ترجمة "former board members" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

In paragraph 353, the Board recommended that UNICEF consult United Nations Headquarters on best practices regarding the recruitment as staff members of former delegates to its Executive Board.
223 وفي الفقرة 353، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستشير مقر الأمم المتحدة بشأن أفضل الممارسات المتعلقة بتعيين موظفين كانوا مندوبين سابقين لدى مجلسها التنفيذي.
UNICEF agrees to consult United Nations Headquarters on best practices regarding the recruitment of former Executive Board representatives as staff members.
224 وتوافق اليونيسيف على أن تستشير مقر الأمم المتحدة بشأن أفضل الممارسات المتعلقة بتعيين موظفين كانوا مندوبين سابقين لدى مجلسها التنفيذي.
Members, including alternate members, of the Executive Board shall
8 أعضاء المجلس التنفيذي، بمن فيهم الأعضاء المناوبون
Recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members
استعادة اﻷموال المختلسة من الموظفين ومن الموظفين السابقين
4. The Board has three members.
٤ إن المجلس يتألف من ثﻻثة أعضاء.
Second, most board members lack sufficient relevant expertise.
والسبب الثاني أن أغلب أعضاء مجالس الإدارة يفتقرون إلى القدر الكافي من الخبرة في مجال عملهم.
Unqualified board members do not ask hard questions.
إن أعضاء مجالس الإدارة غير المؤهلين لا يطرحون أسئلة صعبة.
E. Members of the board and key executives
هاء أعضاء المجلس وكبار المسؤولين التنفيذيين
He thanked the Board members for their constructive suggestions.
وشكر أعضاء المجلس على اقتراحاتهم البناءة.
The Partnership encourages new members to come on board.
وتشجع الشراكة الأعضاء الجدد على الانضمام إليها.
We believe, as board members of the Imperial Foundation,
ونحن كاعضاء ادارة العائلة الملكية
The board members seem to be doing well too.
وموقف الناس منها اصبح جيدا ايضا
(ii) With respect to former staff members who last served at a duty station at which a Board has been established or who were administered by organizational units located at such a duty station, it shall be that Board
٢ فيما يتعلق بالموظفين السابقين الذين كان آخر مركز عمل عملوا به مركزا أنشئ به مجلس للطعون أو كانوا يخضعون ﻹدارة وحدات تنظيمية تقع في مركز العمل هذا، يقوم ذلك المجلس بالبت في طعونهم
Members of the task force came from the Defense Policy Board and the Defense Science Board.
وأعضاء هذه المهمة قد جاءوا من مجلس سياسات الدفاع ومجلس علوم الدفاع.
The Executive Board may appoint additional members and alternate members to participate in a panel.
ويجوز للمجلس التنفيذي أن يعي ن أعضاء إضافيين وأعضاء مناوبين ليشاركوا في الفريق.
The following States members of UNCTAD, members of the Board, were represented at the session
1 حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في المجلس
The following States members of UNCTAD, members of the Board, were represented at the session
1 حضر الدورة ممثلون عن الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد والأعضاء في المجلس
The following States members of UNCTAD, members of the Board, were represented at the session
1 حضر الدورة ممثلون للدول التالية الأعضاء في الأونكتاد وفي المجلس
Many former Norwegian Army members also served with the German forces.
العديد من أعضاء الجيش النرويجي أيضا خدم مع القوات الألمانية.
She welcomed the suggestion to consult former members of those bodies.
ورحبت بالاقتراح الخاص باستشارة الأعضاء السابقين في تلك الهيئات.
Honorariums payable to members of the International Narcotic Control Board
مكافآت أعضاء الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات
Term of office of members of the Board of Auditors
مدة عضوية أعضاء مجلس مراجعي الحسابات
These comments shall be made available to members and alternate members via the Executive Board listserv.
وتتاح هذه التعليقات للأعضاء وللأعضاء المناوبين عن طريق قائمة التعميم على أعضاء المجلس التنفيذي.
1. The following States members of UNCTAD, members of the Board, were represented at the session
١ م ثﱢلت في الدورة الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد، واﻷعضاء في المجلس اﻻتحاد الروسي اثيوبيا
Such staff members or former staff members may meet the time limits specified in paragraphs (a) (i) or (ii) by delivering the requisite submissions within such limits to any office of the United Nations for transmission to the appropriate Board.
ويجوز لهؤﻻء الموظفين أو الموظفين السابقين استيفاء شرط الحدود الزمنية المبينة في الفقرة )أ( ١ أو ٢ تقديم البيانات الﻻزمة ضمن هذه الحدود إلى أي مكتب من مكاتب اﻷمم المتحدة ﻹحالتها إلى المجلس المختص
Interviews with UNCTAD's secretariat, Advisory Body members and a few former participants.
مقابلات مع أمانة الأونكتاد وأعضاء الهيئة الاستشارية وعدد قليل من الأفراد الذين شاركوا في دورات سابقة.
Report of the Executive Board of the clean development mechanism and election of members of the Executive Board
4 تقرير المجلس التنفيذي عن آلية التنمية النظيفة وانتخاب أعضاء المجلس التنفيذي
Report of the Executive Board of the clean development mechanism and election of members of the Executive Board
مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو
Editorial board members also participated in the regional consultations as presenters, as rapporteurs, and working group members.
وشارك أعضاء مجلس التحرير أيضا في المشاورات الإقليمية متحدثين ومقررين وأعضاء أفرقة عمل.
Board members of UNESCO also seem to love and respect Obiang.
ويبدو أن أعضاء مجلس إدارة اليونسكو أيضا يحبون ويحترمون أوبيانج.
Comments of the Board on the term of office of members
تعليقات المجلس بشأن فترة عضوية أعضاء
The Board recommended that members of the Board present in New York, meet with the members of the Forum informally to exchange information and to meet with donors.
22 وأوصى المجلس بأن يلتقي أعضاء المجلس الموجودين في نيويورك بأعضاء المحفل بصورة غير رسمية من أجل تبادل المعلومات والاجتماع بالجهات المانحة.
Taking into consideration recommendations by the two Board members responsible for the review, the Board shall decide on whether
18 ويبت المجلس، واضعا في اعتباره توصيات عضويه المسؤولين عن الاستعراض، في ما إذا كان يتعين عليه
In June 2012, she was elected to the board of directors by the existing board members becoming the first woman to serve on Facebook's board.
كما انتخبت في يونيو 2012 لمجلس الإدارة من قبل أعضاء المجلس القائم،قبل جوجل، خدمت ساندبرج مديرة الموظفين في وزارة الخزانة الأمريكية.
Finally, the Board recommended that members of the Board present in New York meet with the members of the Forum informally to exchange information and to meet with donors.
وأخيرا، أوصى المجلس بأن يجتمع أعضاء المجلس الموجودون بنيويورك مع أعضاء المنتدى بصورة غير رسمية لتبادل المعلومات والاجتماع بالجهات المانحة.
Today, ten former communist nations are fully integrated members of the European Union.
واليوم أصبحت عشرة من البلدان الشيوعية السابقة مندمجة تماما في عضوية الاتحاد الأوروبي.
His party Nidaa Tounes includes in its leadership members of the former regime.
ويضم حزبه (نداء تونس) من بين قياداته أعضاء من النظام الس ابق.
Notes Inter republic trade represents trade with members of the former Soviet Union.
مﻻحظات تمثل التجارة فيما بين الجمهوريات التجارة مع أعضاء اﻻتحاد السوفياتي السابق.
He's a former hotel manager he's got three dozen members of his church.
إنه مدير سابق لأحد الفنادق , يرتاد كنيسته حوالى 36 عضو فقط لا غير .
The United Nations now has 12 members on the 33 member Board, with four members and four alternate members representing the General Assembly.
ولﻷمم المتحدة اﻵن ١٢ عضوا من أعضاء المجلس البالغ عددهم ٣٣ عضوا، منهم أربعة أعضاء وأربعة مناوبين يمثلون الجمعية العامة.
The current members of the Board of Trustees are Jaap Walkate, Chairman (Netherlands), Elizabeth Odio Benito (Costa Rica), Ribot Hatano (Japan), Ivan Tosevski (former Yugoslav Republic of Macedonia) and S. Amos Wako (Kenya).
واﻷعضاء الحاليون في مجلس اﻷمناء هم جاب والكات )هولندا(، رئيسا، واليزابيث أوديو بنيتو )كوستاريكا(، وريبوت هاتانو )اليابان(، وإيفان توسيفسكي )جمهورية مقدونيا اليوغوسﻻفية السابقة، و س.
Report of the Secretary General on recovery of misappropriated funds from staff members and former staff members (A 48 572)
تقرير اﻷمين العام عن استرداد اﻷموال المختلسة من الموظفين ومن الموظفين السابقين )A 48 572(
The committee should consist of prominent international lawyers with considerable experience in the administration of justice at the international level, such as members or former members of the International Law Commission or former members of the International Court of Justice.
وينبغي أن تتألف اللجنة من قانونيين دوليين بارزين ذوي خبرة واسعة في إقامة العدل على المستوى الدولي، مثل أعضاء لجنة القانون الدولي وأعضاء محكمة العدل الدولية.
Executive board of the party has 9 members, one of them woman ( ).
للمجلس التنفيذي للحزب 9 أعضاء من بينهم امرة واحدة.
Accordingly, at present the Board is composed of the following three members
وتبعا لذلك، فإن المجلس يتألف حاليا من الأعضاء الثلاثة التالين

 

Related searches : Outside Board Members - Fellow Board Members - Dear Board Members - Consortium Members - Existing Members - Deferred Members - Dear Members - Organizational Members - Members Club - Outside Members - Several Members - Ensemble Members - Certain Members