ترجمة "express great appreciation" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Appreciation - translation : Express - translation : Express great appreciation - translation : Great - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I also take this opportunity to express appreciation of the great accomplishments of your predecessor, Ambassador Insanally. | وأنتهز هذه الفرصة كذلك ﻷعرب عن تقديري لﻹنجازات العظيمة لسلفكم، السفير إنسانالي. |
Finally, we wish to express our great appreciation to the delegation of Germany for submitting the draft resolution. | وأخيرا، نود الإعراب عن تقديرنا العميق لوفد ألمانيا على تقديم مشروع القرار. |
We express our appreciation for all its achievements. | ونعرب عن تقديرنا لكل هذه الإنجازات التي حققتها. |
For this, we wish to express our appreciation. | ولذلك، نود أن نعبر عن تقديرنا لها. |
I should also like to express our appreciation to Ambassador Samuel Insanally, who conducted the proceedings of the last session with great skill. | ويسرني أن أعـرب أيضــا عـــن تقديري للسفير صموئيل انسانالي لما أبداه من كفاءة خﻻل ترؤسه للدورة الماضية. |
We would like to express our appreciation for those efforts. | ونود أن نعرب عن تقديرنا لتلك الجهود. |
He wishes to express his appreciation for all the contributions. | ويود اﻷمين العام أن يعرب عن تقديره لجميع المساهمات المقدمة. |
He wishes to express his appreciation for all the contributions. | وهو يود أن ي عرب عن تقديره لجميع المساهمات المقدمة. |
The Commission may wish to express its appreciation to those States. | وربما تود اللجنة أن تعرب عن تقديرها لتلك الدول. |
We should like to express here our deepest appreciation to France. | ونود أن نعرب هنا عن تقديرنا العميق لفرنسا. |
I also express my great appreciation to the various teams of experts that provide technical support for the Committees' activities as they carry out their mandates. | كما أعرب عن تقديري الشديد لمختلف أفرقة الخبراء التي تقدم الدعم التقني لأنشطة اللجنة في اضطلاعها بولاياتها. |
I would like to express my deep appreciation to all the sponsors. | وأود أن أعرب عن خالص تقديري لجميع المقدمين. |
We are grateful to him and express all our appreciation to him. | ونحن ممتنون له ونعرب له عن تقديرنا الكامل. |
Mr. Jessen Petersen has done a great deal of active work since he assumed his post last year, and we express our appreciation to him for that. | لقد أنجز السيد ييسين بيترسن قدرا كبيرا من العمل منذ تسنمه مهام منصبه العام الماضي، ونود أن نعرب عن تقديرنا له على ذلك. |
The Commission may wish to express its appreciation to those States and organizations. | وربما تود اللجنة أن تعرب عن تقديرها لتلك الدول والمنظمات. |
We should also like to express our deep appreciation to your predecessor, Mr. Stoyan Ganev, who guided the proceedings of the forty seventh session to such great effect. | ونود أيضا أن نعرب عن عميق تقديرنا لسلفكم، السيد ستويان غانيف الذي وجﱠه أعمال الدورة السابعة واﻷربعين أحسن توجيه. |
The Secretary General would like to express his sincere appreciation to those Member States. | ويود الأمين العام أن يعرب عن خالص تقديره لهذه الدول. |
The Secretary General would like to express his appreciation to all those Member States. | ويود الأمين العام أن يعرب عن تقديره لجميع تلك الدول الأعضاء. |
We express our deep appreciation to the Russian Federation for initiating the draft convention. | ونعرب عن بالغ تقديرنا للاتحاد الروسي على مبادرته بتقديم مشروع الاتفاقية. |
I express my admiration and deep appreciation to him for a job well done. | وأعرب عن إعجابي به وشدة تقديري له على حسن ادائه للمهمة. |
We wish to express our appreciation of and our support for all of this. | إننا نود أن نعرب عن تقديرنا ودعمنا لكل ما تحقق. |
The Committee wishes to express its great appreciation to those States which have supported its work and have facilitated the organization of events held under the auspices of the Committee. | وتود اللجنة اﻹعراب عن عظيم تقديرها للدول التــــي سانــــدت أعمالها ويسرت تنظيم المناسبات التي عقدت برعاية اللجنة. |
Here, we should like to express our appreciation to Ambassador Rupérez, Director of the CTED. | وهنا نود أن نعبر عن تقديرنا لمدير المديرية التنفيذية للجنة مكافحة الإرهاب، السفير روبيريز. |
I therefore express my appreciation to the Chairmen of the three committees for today's briefings. | لذلك، أعرب عن امتناني لرؤساء اللجان الثلاث على الإحاطات الإعلامية التي قدموها اليوم. |
South Africa wishes to express its appreciation for the support received with this vital initiative. | وتود جنوب افريقيا أن تعرب عن تقديرها للدعم الذي حصلت عليه لهذه المبادرة الحيوية. |
So again, I express my deep appreciation to the Division for all its valuable work. | لذلك أعرب مـــرة أخــــرى عن تقديري العميق للشعبة لكل العمل القيﱢم الذي تقوم به. |
We express our great pleasure and satisfaction at this important event. | ونحن نعرب عن سرورنا وارتياحنا لهذا الحدث الهام. |
We would like to take this opportunity to express our appreciation to the many troop contributors. | ونود أن نغتنم هذه الفرصة لتوجيه الشكر إلى البلدان الكثيرة المساهمة بالقوات. |
I should like to express sincere appreciation to the Co Chairpersons of the World Summit 2005. | وأود أن أعرب عن خالص تقديري للرئيسين المشاركين لاجتماع القمة العالمي لعام 2005. |
We express our appreciation to the distinguished experts who spoke here and added to our deliberations. | ونعرب عن تقديرنا للخبراء البارزين الذين تكلموا هنا وأثروا مداوﻻتنا. |
We wish to express great appreciation for the difficult, painstaking work carried out by this Mission, which has carried out with dedication and efficiency the task entrusted to it by the Organization. | ونود أن نعرب عن عميق تقديرنا للعمل الشاق والجــاد الــذي تقوم به هذه البعثة، التي أنجزت بتفان وكفاءة المهمة التي أناطتها بها المنظمة. |
I should also like to express our great appreciation and admiration for the work of the Secretary General and for the determined and prudent leadership which he has demonstrated on vital international issues. | وأود أيضــا أن أعــرب عــن تقديرنــا العميق واستحساننا الكبير للعمل الذي قام به اﻷمين العام وللقيادة المصممة والحكيمة التي أبداها في مواجهة مسائل دولية حيوية. الجمعية العامة الجلسة ١٤ |
First of all, I would like to express my appreciation for the circulation of the draft report. | أولا، أود أن أعرب عن تقديري على توزيع مشروع التقرير. |
I should like to express appreciation for your interest in and concern about the events in Andijan. | أود أن أعرب عن تقديري لاهتمامكم بالأحداث في أنديجان وانشغالكم بشأنها. |
No amount of words will ever suffice to express our appreciation for those who made it happen. | وإن الكلمات لتعجز عن اﻹعراب عن تقديرنا ﻷولئك الذين شاركوا في تحقيق ذلك. |
My delegation would also like to express its appreciation to Egypt for hosting the Conference in Cairo. | كما يود وفد بﻻدي أن يعرب عن تقديره لمصر ﻻستضافتها للمؤتمر المذكور في القاهرة. |
We welcome and express our appreciation for the positive results achieved in the Middle East peace process. | ونحن نرحب بالنتائج اﻹيجابية التي تحققت في مسيـــرة الســﻻم فــي الشرق اﻷوسط ونعرب عن تقديرنا لها. |
I should here like to express to him my great admiration and acknowledgement. | وأود أن أعرب هنا عن إعجابي الكبير به وشكري الجزيل له. |
We express appreciation for the cooperation and flexibility shown by our partners in the negotiation of the text. | ونعرب عن تقديرنا للتعاون والمرونة التي أبداها الشركاء في التفاوض بشأن النص. |
The President I want to express my appreciation for the respect demonstrated for the time limit on statements. | الرئيس (تكلم بالانكليزية) أود أن أعرب عن تقديري للاحترام الذي يبديه الجميع للحدود الزمنية المفروضة على البيانات. |
I would also like to express our appreciation to Ambassador De La Sablière and to the French delegation. | كما أود أن أعرب عن تقديرنا للسفير دلا سابليير وللوفد الفرنسي. |
At the outset, I would also like to express my appreciation for the result of the outcome document. | وفي البداية، أود أيضا أن أعرب عن تقديري للنتيجة التي تمخضت عنها الوثيقة الختامية. |
13. In conclusion, I would like to express my appreciation to the Government of Uganda for its cooperation. | ١٣ وختاما أود أن أعرب عن تقديري لحكومة أوغندا لتعاونها. |
We should like to express particular appreciation for the format and the calibre of his report this morning. | ونود أن نعرب عن تقدير خاص للشكل والحجم اللذين ظهر بهما التقرير صباح اليوم. |
I should like to express my sincere appreciation to the Government of France for hosting this magnificent ceremony. | وأود أن أعبر عن تقديري المخلص لحكومة فرنسا على استضافة هذا اﻻحتفال العظيم. |
Related searches : Express Appreciation - Great Appreciation - Express Their Appreciation - Express Your Appreciation - Express My Appreciation - Express Our Appreciation - With Great Appreciation - With Appreciation - Art Appreciation - Appreciation Letter - Currency Appreciation - Music Appreciation