ترجمة "exploitation rights" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

He wants the exploitation rights for the river sandbank.
يريد حق انتفاع لجانب النهر
Reaffirming that sexual violence and trafficking in women and girls for purposes of economic exploitation, sexual exploitation through prostitution and other forms of sexual exploitation and contemporary forms of slavery are serious violations of human rights,
وإذ تؤكد من جديد أن العنف الجنسي والاتجار بالنساء والفتيات لأغراض الاستغلال الاقتصادي، والاستغلال الجنسي عن طريق البغاء وغيره من أشكال الاستغلال الجنسي وأشكال الرق المعاصرة تشكل انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان،
The illegal exploitation of resources is a crime and a violation of human and peoples' rights.
52 إن الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية جريمة وانتهاك لحقوق الإنسان والشعوب.
Other sources had reported serious violations of human rights, including rape, debt bondage, sexual exploitation especially of women from the countries of the former Soviet Union and commercial exploitation especially of Ethiopian women.
وهناك مصادر أخرى أبلغت عن انتهاكات خطيرة لحقوق الإنسان، بما في ذلك الاغتصاب، والاستعباد بالدين، والاستغلال الجنسي ولاسيما للنساء المنتميات إلى بلدان الاتحاد السوفييتي السابق والاستغلال التجاري، ولاسيما للنساء الإثيوبيات.
Many women were still being denied their basic rights while others were still subject to abuse, exploitation and violence.
وهناك الكثير من النساء اللائي ما زلن يحرمن من حقوقهن الأساسية، في حين أن هناك أخريات مازلن يتعرضن لإساءة المعاملة، والاستغلال، والعنف.
(b) Economic exploitation
(ب) الاستغلال الاقتصادي
Sexual exploitation, trafficking
استغلال الأشخاص والاتجار بهم لأغراض الجنس
Sexual exploitation trafficking
الاستغلال الجنسي الاتجار
(b) Economic exploitation
(ب) الاستغلال الاقتصادي
UNICEF's efforts to prevent abduction, sexual exploitation and abuse, and other child rights violations are grounded at the community level.
21 والجهود التي تبذلها اليونيسيف لمنع اختطاف الأطفال وتعرضهم للإيذاء والاستغلال الجنسيين وغير ذلك من انتهاكات حقوق الأطفال ترتكز على مستوى المجتمعات المحلية.
93. To control undocumented migration, prevent the exploitation of undocumented migrants and ensure that their basic human rights are protected.
٩٣ السيطرة على الهجرة غير الموثقة ومنع استغﻻل المهاجرين غير الحاملين لوثائق وكفالة حماية حقوق اﻹنسان اﻷساسية بالنسبة لهم.
The World Conference on Human Rights provided an additional impetus to counter child exploitation linked with the sale of children.
١٩ وقدم المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان زخما إضافيا للتصدي ﻻستغﻻل اﻷطفال المرتبط ببيعهم.
Sexual exploitation and abuse
الإيذاء الجنسي والاستغلال الجنسي
Sexual exploitation and abuse
ثاني عشر الاستغلال والاعتداء الجنسيان
Trafficking and sexual exploitation
الاتجار بالأطفال واستغلالهم في الجنس
Sexual exploitation and abuse
رابع عشر الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي
Sexual exploitation and abuse
عاشرا الاستغلال والإيذاء الجنسيان
Exploitation of natural resources
استغلال الثروات الطبيعية
Sexual exploitation and abuse
الاستغلال والانتهاك الجنسيان
Sexual exploitation and abuse
ثامنا الاستغلال والاعتداء الجنسيين
Sexual exploitation and abuse
ثامن عشر الاستغلال والاعتداء الجنسيان
Sexual exploitation and abuse
سادس عشر الاستغلال والاعتداء الجنسيان
Sexual exploitation and abuse
ثامن عشر الاستغلال الجنسي والانتهاك الجنسي
Failure to protect and recognize the rights of persons regarded as illegal immigrants made them vulnerable to all forms of exploitation.
ويؤدي افتقار أولئك المهاجرين الذين ي عتبرون غير قانونيين للحماية إلى جعلهم عرضة لجميع أشكال الاستغلال.
In 1993, the Commission on Human Rights adopted the Programme of Action for the Elimination of the Exploitation of Child Labour.
٥٥ وفي عام ١٩٩٣، اعتمدت لجنة حقوق اﻻنسان برنامج العمل المعني بالقضاء على استغﻻل عمل اﻷطفال.
The countries... the Latin American countries, continue to suffer exploitation, the exploitation of their resources.
البلدان... بلدان أمريكا اللاتينية لا تزال تعاني من الاستغلال،
Also falling under the Child rights project is work with youth in the prevention of HIV AIDS and sexual abuse and exploitation, and in the monitoring of child rights violations.
كما يتضمن مشروع حقوق الطفل العمل مع الشباب في مجال الوقاية من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والاستغلال والإيذاء الجنسيين، وفي رصد انتهاكات حقوق الطفل.
Illegal exploitation of natural resources, arms trafficking, insecurity, inter ethnic tension and massive violations of the human rights of the civilian population
ثالثا الاستغلال غير المشروع للموارد الطبيعية والاتجار بالأسلحة وانعدام الأمن والتوتر العرقي والانتهاكات الصارخة لحقوق الإنسان التي يتعرض لها المدنيون
The State party should reinforce measures to combat abuse and exploitation of children, and establish public awareness raising campaigns regarding children's rights.
ينبغي للدولة الطرف أن تعزز التدابير المتخذة لمكافحة حالات الاعتداء على الأطفال واستغلالهم وأن تنظم حملات لتوعية الجمهور بشأن حقوق الأطفال.
Trafficking and exploitation of prostitution
الاتجار بالنساء واستغلال البغاء
Chapter 4 Exploitation of women
الفصل 4 استغلال المرأة
Prevent sexual exploitation of children.
امنع الاستغلال الجنسي للأطفال.
Prohibiting the exploitation of women
حظر استغلال المرأة
2. Economic exploitation of children
٢ اﻻستغﻻل اﻻقتصادي لﻷطفال
1. The general discussion on the economic exploitation of children reflected the important holistic approach to the human rights of children stressed in the Convention on the Rights of the Child.
١ عكست المناقشة العامة لموضوع اﻻستغﻻل اﻻقتصادي لﻷطفال نهج التناول الكلي الهام لحقوق اﻹنسان المتعلقة بالطفل التي أكدتها اتفاقية حقوق الطفل.
Sexual and labour exploitation persisted, along with domestic violence and inequality in the enjoyment of the economic, social and cultural rights of childhood.
واستمر الاستغلال الجنسي والاستغلال في العمل، علاوة على العنف المنزلي وانعدام المساواة في التمتع بحقوق الطفل الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
The State party should reinforce measures to combat abuse, exploitation and maltreatment of children, and strengthen public awareness raising campaigns regarding children's rights.
يجب أن تعزز الدولة الطرف تدابير مكافحة الاعتداء على الأطفال واستغلالهم وإساءة معاملتهم، وأن تعزز حملات توعية الجمهور بحقوق الطفل.
quot Deploring the exploitation of ethnic tensions and ultra nationalistic phenomena for political goals used to foster the war and human rights violations,
quot وإذ تشجب استغﻻل التوترات اﻹثنية وظواهر التطرف القومي ﻷغراض سياسية تستهدف تأجيج أوار الحرب وتشجيع انتهاكات حقوق اﻹنسان،
The State had undertaken to protect the rights of all children and adolescents under its jurisdiction and to afford them special protection against, inter alia, abandonment, sexual abuse or exploitation, discrimination, harassment, segregation, economic exploitation and cruel, inhuman or degrading treatment.
وأضافت أن الدولة تعهدت بحماية حقوق جميع الأطفال والمراهقين المقيمين تحت ولايتها وأن تقدم لهم حماية خاصة من أمور منها الت رك، والاعتداء أو الاستغلال الجنسي، والتمييز، والتحرش، والعزل، والاستغلال الاقتصادي، والمعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة.
Constant exploitation of nature up here
الاستغلال المستمر للطبيعة هنا
(c) All forms of sexual exploitation
(ج) جميع أشكال الاستغلال الجنسي
Exploitation of Women in Beauty Contests
استغلال المرأة في مسابقات الجمال
Suppression of the exploitation of women
المادة 6 مكافحة استغلال المرأة
Problem of sexual exploitation and abuse
ألف مشكلة الاستغلال والاعتداء الجنسيين
(c) All forms of sexual exploitation
(ج) جميع أشكال الاستغلال الجنسي

 

Related searches : Copyright Exploitation Rights - Commercial Exploitation Rights - Child Exploitation - Resource Exploitation - Exploitation Strategy - Exploitation Costs - Environmental Exploitation - Practical Exploitation - Exploration Exploitation - Media Exploitation - Exploitation Platform - Better Exploitation - Exploitation Stage