ترجمة "every single one" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Every - translation : Every single one - translation : Single - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Every single one is different. | حيث لا توجد قطعتان تشبهان بعضهما إطلاقا.كل قطعة منها فريدة من نوعها. |
Every single one of them. | كل فرد منهم |
Every single dog on one tee shirt. | كل كلب على قميص واحد. |
We killed every single one of them. | لقد قتلنا كل فرد منهم |
History is a selection process, and it chooses every single one of us every single day. | التاريخ هو عملية إنتقائية تختار فيه الحياة كل يوم واحد منا لكي يكتب قصته |
You can't even leave one, take off every single one. | لا تتركوا اي واحد, وازيلوهم كلهم |
Every single one of you could do that. | كل شخص منكم بإمكانه ان يفعل ذلك. |
Every single one of us, we're producing data. | كل واحد منا ينتج المعلومات. |
The most important message of Roots and Shoots every single one of us makes a difference, every single day. | أهم رسالة لبرنامج الجذور والبراعم كل واحد منا يحدث تغييرا، في كل يوم. |
Every single one. And there's a reason for that. | للشركات الكبرى. كل واحد. وهناك سببا لذلك. وهي مصممة لحالات |
And the secret is she opens every single one. | والسر يكمن في أنها تقرأ كل رسالة. |
Okay, now, every single one of you knows this. | حسنا، الآن، كل واحد منكم يعرف هذا. |
Every single one of you guys will be responsible. | فسأحمل كل واحد فيكم المسؤولية |
And every single one of them has been placed. | و كل منهم استقر |
I went to every single one of those islands. | لقد ذهبت إلى كل واحدة من تلك الجزر |
We're keeping the puppies, every single one of them. | سوف نحتفظ بالجراء بكل واحد منهم |
They were able to compromise every single one of the pieces of software that controlled every single one of the wireless capabilities of the car. | كانوا قادرين على اختراق كل واحد من قطع البرمجيات التي تسيطر كل واحدة من القدرات اللاسلكية للسيارة. |
Every single one of them man, woman, child, infant, fetus. | رجل ، امرأة ، طفل ، رضيع ، والاجنة. |
Every one of my corporations, every single one has a different staff, a different lawyer, a different accountant. | كل مؤسسة لدي كل واحدة لها موظفين مختلفين ، محام مختلف ، محاسب مختلف |
How did you feel watching every single one of these shows? | كيف كان شعوركم عند مشاهدة كل واحد من هذه العروض |
But every single one of you here, can help change that. | لكن كل شخص منكم هاهنا، بإمكانه ان يساعد على تغير هذا. |
It's okay. What's the point, you got every single one wrong. | لا, ولا اجابة صحيحة, ما الفائدة من مراجعتها |
Every single color, dot, every single line, is a weather element. | كل لون لذاته ونقطة وكل سطر بعينه هو عنصر طقس. |
The Chinese government blocked every single international Web 2.0 service, and we Chinese copycat every one. | حجبت الحكومة الصينية جميع خدمات شبكة الإنترنت الإصدارة 2.0 . و نحن الصينيون قمنا بتقليدها جميعها. |
Every single thing. | كل شيء. |
Every single item. | كل واحدة منهن |
And every day, every single day, | وكل يوم، كل يوم، |
How can one explain what one does at night in the lab, every single night? | كيف يمكن ان يفسر ما كان يقوم به في مخبره طيلة تلك الليالي |
13,000 slices of fresh bread coming out of this one single factory every single day, day fresh bread. | 13.000 شريحة من الخبز الطازج تخرج من هذا المصنع كل يوم، خبز طازج يوميا . |
The angels say , Every single one of us has his place assigned | قال جبريل للنبي صلى الله عليه وسلم وما منا معشر الملائكة أحد إلا له مقام معلوم في السماوات يعبد الله فيه لا يتجاوزه . |
The angels say , Every single one of us has his place assigned | قالت الملائكة وما منا أحد إلا له مقام في السماء معلوم ، وإنا لنحن الواقفون صفوف ا في عبادة الله وطاعته ، وإنا لنحن المنز هون الله عن كل ما لا يليق به . |
Every single one of you can help me achieve my big idea. | كل شخص منكم بإمكانه مساعدتي على تحقيق فكرتي الكبيرة. |
And we have monitored every single one of those trees from space. | ولقد راقبنا كل واحدة من تلك الأشجار من الفضاء. |
Well, today, one million new Android devices are activated every single day. | في كل يوم. أما اليوم فإن مليون جهاز أندرويد جديد يتم تنشيطه كل يوم بيومه. |
Every single one of those in the red is a diet related disease. | كل واحد من أؤلئك في الأحمر هو مرض مرتبط بالغذاء. |
All of them , every single one of them , will be arraigned before Us . | وإن نافية أو مخففة كل أي كل الخلائق مبتدأ لما بالتشديد بمعنى إلا ، أو بالتخفيف ، فاللام فارقة وما مزيدة جميع خبر المبتدأ ، أي مجموعون لدينا عندنا في الموقف بعد بعثهم محضرون للحساب خبر ثان . |
All of them , every single one of them , will be arraigned before Us . | وما كل هذه القرون التي أهلكناها وغيرهم ، إلا محضرون جميع ا عندنا يوم القيامة للحساب والجزاء . |
Every single one of you has been the catalyst for a lollipop moment. | وكل واحد منكم، كل واحد منكم كان حلقة الوصل لعمل مثل موقف المصاصة. |
But there's only six million Libyans. Every single one of them can shine! | لكن بس في سته مليون ليبي.. كل واحد منهم يقدر يلمع |
I can't leave unless I've been there, to every single one of them. | لا أستطيع الذهاب إلا إن ذهبت إلى كل الجزر |
Show every single download | أظهر كل عملية تنزيل |
There are 2 billion views of YouTube every single year. every single day, sorry. | وهناك آراء 2000000000 يوتيوب كل سنة واحدة. |
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent. | كل شخص .. كل منظمة على هذا الكوكب تعلم تماما ماذا تريد 100 |
Every single person, every single organization on the planet knows what they do, 100 percent. | كل شخص،كل منظمة على هذا الكوكب يعلمون مالذي يقومون به 100 . |
Stop giving them lists of questions every single one of which has an answer. | وان تتوقف عن اعطائهم قائمة من الاسئلة وكل واحد منها له حل وحيد فحسب |
Related searches : Every Single - One Single - In Every Single - Every Single Piece - Every Single Month - Every Single Detail - Every Single Second - Not Every Single - Every Single Step - Every Single Word - Every Single Night - Every Single Time - Every Single Person - For Every Single