ترجمة "by setting forth" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

By setting forth - translation : Forth - translation : Setting - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The request shall be accompanied by a technical explanation setting forth the reasons for such belief.
ويكون هذا الطلب مشفوعا بشرح تقني لﻷسباب التي بنت عليها رأيها.
The request shall be accompanied by a technical explanation setting forth the reasons for such belief.
ويكون هذا الطلب مشفوعا بشــرح تقنــي لﻷسباب التي بنت عليها رأيها.
3.1.9 Reservations to provisions setting forth a rule of jus cogens
3 1 9 التحفظات على أحكام تنص على قاعدة آمرة
is as valid and legally sound as a statement setting forth a lengthy argument.
له نفس الحجية والصحة القانونية اللتين تكونان لاعتراض آخر مدعوم بحجج مطولة().
By the setting star ,
والن جم الثريا إذا هوى غاب .
By the setting star ,
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم .
quot 3. If the parties accept the recommendations proposed by the commission, a procès verbal shall be drawn up setting forth the conditions of acceptance.
quot ٣ إذا قبل الطرفان التوصيات التي اقترحتها اللجنة، يعد محضر تورد فيه شروط هذا القبول.
quot 3. If the parties accept the terms of settlement proposed by the commission, a document shall be drawn up setting forth the conditions of acceptance.
quot ٣ إذا قبل الطرفان أسس التسوية التي اقترحتها اللجنة، تصاغ وثيقة تبين شروط هذا القبول.
The situation was different with reservations to provisions setting forth norms of jus cogens or non derogable rules.
44 والوضع مختلف بالنسبة للتحفظات على أحكام تنص على قواعد آمرة أو لا يجوز الحيد عنها.
Setting forth such ambitions for the United Nations might have made the sceptics smile a few years ago.
إن اﻻعﻻن عن هذه الطموحات تجاه اﻷمم المتحدة كان من المحتمل قبل بضعة سنوات أن يجعل المتشككين يبتسمون.
A declaration setting forth all pertinent detailed information concerning the production or manufacture of the merchandise is considered sufficient only if requested by the district collector of Customs.
ويعتبر الإقرار الذي يورد جميع المعلومات المفصلة ذات الصلة بإنتاج أو صنع البضاعة كافيا ولا ينبغي تقديمه إلا بناء على طلب محصل الجمارك بالمنطقة.
comp.lang.forth Usenet newsgroup with active Forth discussion Forth Chips Page Forth in hardware Jupiter Ace Archive Forth computer from 1983 fignition Forth in DIY hardware A Beginner's Guide to Forth by J.V.
وصلات خارجية comp.lang.forth Usenet newsgroup with active Forth discussion Forth Chips Page Forth in hardware Jupiter Ace Archive Forth computer from 1983 fignition Forth in DIY hardware A Beginner's Guide to Forth by J.V.
We are all present at this rendezvous of reconciliation, setting forth together towards the year 2004, the bicentenary of our independence.
إننا جميعا حاضرون في لقاء المصالحة هذا، فلنمض معا صوب عام ٢٠٠٤، الذي يصادف ذكرى مرور ٢٠٠ عام على استقﻻلنا.
I swear by the setting of the stars
فلا أقسم لا زائدة بمواقع النجوم بمساقطها لغروبها .
I swear by the setting of the stars
أقسم الله تعالى بمساقط النجوم في مغاربها في السماء ، وإنه ل ق سم لو تعلمون ق د ره عظيم .
Then I swear by the setting of the stars ,
فلا أقسم لا زائدة بمواقع النجوم بمساقطها لغروبها .
Nay , I swear by the setting of the stars
فلا أقسم لا زائدة بمواقع النجوم بمساقطها لغروبها .
Then I swear by the setting of the stars ,
أقسم الله تعالى بمساقط النجوم في مغاربها في السماء ، وإنه ل ق سم لو تعلمون ق د ره عظيم .
Nay , I swear by the setting of the stars
أقسم الله تعالى بمساقط النجوم في مغاربها في السماء ، وإنه ل ق سم لو تعلمون ق د ره عظيم .
By the winds sent forth with beneficence .
والمرسلات ع رفا أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال .
By the angels who drag forth vehemently .
والنازعات الملائكة تنزع أرواح الكفار غرقا نزعا بشدة .
By those who drag forth to destruction ,
والنازعات الملائكة تنزع أرواح الكفار غرقا نزعا بشدة .
By those winds sent forth in gusts
والمرسلات ع رفا أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال .
And for the precious fruits brought forth by the sun, and for the precious things put forth by the moon,
ونفائس مغلات الشمس ونفائس منبتات الاقمار.
So I swear by the setting places of the stars .
فلا أقسم لا زائدة بمواقع النجوم بمساقطها لغروبها .
So I swear by the setting places of the stars .
أقسم الله تعالى بمساقط النجوم في مغاربها في السماء ، وإنه ل ق سم لو تعلمون ق د ره عظيم .
by not setting up the temperature for your room to
من خلال عدم ضبط حرارة غرفتك
quot 3. If the parties accept the terms of settlement proposed by the commission, a procès verbal shall be drawn up setting forth the conditions of acceptance. The procès verbal shall be signed by the president and the secretary.
quot ٣ إذا قبل الطرفان أسس التسوية التي اقترحتها اللجنة، تصاغ وثيقة تبين شروط هذا القبول ويوقع الرئيس وأمين اللجنة على تلك الوثيقة.
And by the morning when it shineth forth ,
والصبح إذا تنفس امتد حتى يصير نهارا بينا .
By the ( winds ) sent forth in quick succession ,
والمرسلات ع رفا أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال .
By the winds sent forth in swift succession ,
والمرسلات ع رفا أي الرياح متتابعة كعرف الفرس يتلو بعضه بعضا ونصبه على الحال .
And by the Dawn as it shineth forth ,
والصبح إذا أسفر ظهر .
And by the Dawn as it shineth forth ,
ليس الأمر كما ذكروا من التكذيب للرسول فيما جاء به ، أقسم الله سبحانه بالقمر ، وبالليل إذ ولى وذهب ، وبالصبح إذا أضاء وانكشف . إن النار لإحدى العظائم إنذار ا وتخويف ا للناس ، لمن أراد منكم أن يتقر ب إلى ربه بفعل الطاعات ، أو يتأخر بفعل المعاصي .
Setting
إعداد
Setting
الإعداد
by setting up their own media at the grass roots level.
الفقراء على المشاركة في عملية التنمية والعملية الديمقراطية عن طريق إيجاد وسائلهم الخاصة لﻻتصال على المستوى المجتمعي.
35.61 Standard setting will continue as mandated by policy making organs.
٣٥ ٦١ وسيستمر وضع المعايير على النحو الذي طلبته أجهزة تقرير السياسة العامة.
And by that crimson setting' sun Peace come to Forest Glade
وقبل غروب الشمس القرمزي يأتي السلام إلى الغابة الفسيحة
The Law on Gender equality in BiH envisages the setting forth of the Agency for Gender Equality at the state BiH level with the following tasks
17 ويهدف قانون المساواة بين الجنسين في البوسنة والهرسك إلى إنشاء وكالة للمساواة بين الجنسين على مستوى الدولة تكون مهمتها كالآتي
By the earth and Him Who spread it forth ,
والأرض وما طحاها بسطها .
Priority setting
تحديد الأولويات
Standard setting
ثالثا وضع المعايير (البند 5)
Standard setting
وضع المعايير
Standard setting
5 وضع المعايير.
Setting standards
3 وضع المقاييس

 

Related searches : Setting Forth - Forth By - By Setting - By Setting Rules - By Setting Standards - By Setting Out - By This Setting - Carry Forth - Brings Forth - Venture Forth - Pour Forth - Forth Below - Putting Forth