ترجمة "blame the fact" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Blame - translation : Blame the fact - translation : Fact - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Blame... | لم. Comment |
Don't blame me. Blame this big bully here. | لا توجه اللوم لي وج هه إلى هذا المتنمر |
Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve the wordless self blame. | لهذا السبب, عليه أن يلقي اللوم على نفسه. انها ملامة صامتة, والتي من الصعب جدا أن ت حل, ملامة النفس الصامتة. |
Therefore, it has to blame itself, a wordless blame, which is more difficult to really resolve the wordless self blame. | لهذا السبب, عليه أن يلقي اللوم على نفسه. انها ملامة صامتة, والتي من الصعب جدا أن ت حل, |
I'm sorry to disappoint you, but don't blame me. Blame the Ulanga. | اسف لانني خيبت ظنك, ولكن لا تلوميني ،لومي اللانجا |
If you must blame something, blame this postwar society. | إذا كان يجب توجيه اللوم شيء، إلقاء اللوم على هذا المجتمع ما بعد الحرب. |
While many blame US behavior, these tensions have in fact been fueled by the unfolding of a new logic in international politics. | ورغم أن العديد من المحللين يلقون باللائمة على سلوك الولايات المتحدة، إلا أن هذه التوترات في الحقيقة كانت تتغذى على منطق جديد ناشئ في التعامل مع السياسة الدولية. |
Why blame the baby? | لماذا تقدمين الأعذار بطفلي |
The blame is mine. | . اللوم يقع على عاتقي |
Blame yourself. | لومى نفسك |
Can you blame me? Mortal man cannot blame thee, George. | يمكنك توجيه اللوم لي لا يمكن ان نلوم رجل الموت اليك ، جورج. |
Blame the Economists, Not Economics | لا تلوموا الاقتصاد، بل خبراء الاقتصاد |
Well, I blame the Queen. | حسنا , أنا ألوم الملكة . |
Put the blame on that | ضع اللوم على هذا |
The Israelites will blame you. | إن الإسرائيليين سوف يلومونك |
You can't blame the child. | أنت لا ت ستطيع ي ل و م الطفل . |
They blame Europe. | بل إنهم يلقون باللائمة على أوروبا. |
There's just blame. | هناك لوم فقط . |
Don't blame me. | لا تلقي اللوم علي. |
Why blame Piggie? | لم تلومي بيجي |
Why blame me? | لماذا تلومينى |
I blame myself. | اننى ألوم نفسى. |
I blame her. | انا ألومها |
You blame me. | انت بت ل ومي ني. |
We're not to blame, those who violate us are ALWAYS to blame. | لسنا الملومات، ولكن من يمارسون العنف ضدنا هم من يجب أن يلاموا. |
The international community shares the blame. | فالمجتمع الدولي يتحمل شطرا من اللوم. |
The blame falls on the state. | اللوم على الدولة |
If we are going pursue the blame game, I blame economists more than bankers for the crisis. | إذا ما واصلنا لعبة توزيع اللوم، فأنا أرى أن خبراء الاقتصاد يتحملون المسؤولية عن أزمة اليوم أكثر مما يتحملها المصرفيون. |
But Americans blame irresponsible banks, while Europeans blame irresponsible southern countries like Greece. | لكن الامريكيين يلومون البنوك غير المسؤولة بينما يلوم الاوروبيون الدول الجنوبية غير المسؤولة مثل اليونان. |
Why do I blame the Queen? | لماذا ألوم الملكة |
Well, can you blame the guy? | حسنا ، هل يمكنكما لومه |
Someone has to take the blame. | يجب ان يلقى اللوم على احد |
Who put the blame on Ritchie? | من الذى وضع اللوم على ريتشى |
Kyle steals, Mitch takes the blame. | كايل يسرق ، و يلام ميتش |
Because I I blame the heart. | لأن قلبـي يـ حمـل ذنبـا ثقيـلا . |
Is that the people doing the blame are the people to blame for the lack of a male heir. | الناس اللذين يلوموا هم الناس اللذين يتحملوا المسئولية عن عدم وجود وريث ذكر |
And in fact, they say she deserves more blame in this case, the failed attempt to harm, than in another case, which we call an accident. | و في الحقيقة يقولون أنها تستحق لوم أكثر في هذه الحالة، المحاولة الفاشلة للض رر، عن الحالة الأخرى، التي نسميها حادث ا . |
I don't blame them. | أنا لا ألومهم. |
I don't blame him. | أنا لا ألومه . |
I don't blame her. | أنا لا ألومها. |
Blame your fat friends. | عليك بلوم صديقك السمين. |
But don't blame Bush. | لكن لا تحملوا بوش المسئولية. |
Who is to Blame? | من يستحق اللوم |
Can you blame him? | هل يمكن لومه |
I don't blame you. | أنا لا ألومك. |
Related searches : Blame ' - Places The Blame - Bears The Blame - Blame The Messenger - Sharing The Blame - The Blame Lies - Took The Blame - Reject The Blame - Bear The Blame - Pass The Blame - Share The Blame - Give The Blame - Pin The Blame