ترجمة "beyond your imagination" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Beyond - translation : Beyond your imagination - translation : Imagination - translation : Your - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I could give you a fortune beyond your imagination... ...but that's morally wrong | بوسعي أن أعطيك ثروة تفوق خيالك لكن هذا سيكون خطأ أخلاقيا |
It's your imagination. | إنه الخيال الخاص بك |
It's just your imagination. | انها مخيلتك فقط |
Leave it to your imagination. | سأترك الأمر لخيالك |
Your imagination will become a game. | خيالك سيصبح لعبه |
Milady, where is your famous imagination? | (ميليدى)، أين خيـالك التقليدي الشهير |
I merely rely on your imagination. | أنـا أعتمد فقط على خيـالك |
Your sister has a lively imagination. | أن خيال أختك خصبا |
Merely disappointment in your limited imagination. | ليس إلا خيبه أمل فى تصورك المحدود.. |
Does it not delight your imagination? | الا تبهج خيالك |
And that design is sort of way beyond what our original imagination ever was. | وتبين بأن التصميم يختلف تماما عما تخليناه في البداية. |
But beyond our imagination, this sachet turned up in the hands of someone unexpected. | ومع ذلك وبشكل غير متوقع كانت المحفظة في يد شخص لم يكن في الحسبان |
It teaches you to use your imagination. | فهذا يعلمك كيفية استخدام مخيلتك. |
The only extraordinary thing is your imagination. | الشيء الجامح هو خيالك |
So for me, the applications of it, to me, are beyond imagination at the moment. | اذا بالنسبة لي التطبيقات لها بالنسبة لي, هي ابعد من الخيال في هذه اللحظة |
Now, let your imagination go upward into space. | الآن، دعوا مخيلتكم تحلق عاليا في الفضاء. |
Apparently a mere figment of your wife's imagination. | من الواضح اننى جزءا من خيال زوجتك الم لفق |
Your imagination! You think every girl's a dope. | أنتو خيالك، أنت تعتقد أن كل الفتيات حمقاوات |
Modern man is a figment of your imagination. | أي شيء آخر هراء الرجل المتمدن من تلفيق خيالك |
Despite continuing political restrictions imposed by an authoritarian regime, Deng Xiaoping succeeded beyond his wildest imagination. | وعلى الرغم من استمرار القيود السياسية التي يفرضها نظام حاكم مستبد، فقد نجح دنج شياو بينج بدرجة فاقت أعظم خيالاته جموحا. |
And you, don't take your own imagination for reality, | لا تصــدق تهيؤاتــك على أنهـا حقيقــه |
I can't lift it. Use your imagination! Cover him. | لا أستطيع رفعه إستخدم خيالك , غط ه |
That's your imagination. Don't be so cocksure of everything. | ـ ذلك من خيالك ـ لا تكون واثق من كل شيء |
You begin in your imagination to think about free Libya | تبدأ في خيالك تفك ر في ليبيا الحر ة |
I've been the victim of your unbridled imagination once more. | لقد أصبحت ضحية لخيالك الواسع مرة آخرى |
Ridiculous. It's your imagination. He's probably staying at this hotel. | هذه سخيف، انها فقط مخي لتك من المحتمل انه مقيم في الفندق |
However, in this school for the chosen sons and daughters of God.. something beyond anyone's imagination is happening.. | .ومع ذلك،يوجد فى هذه المدرسه نخبه من ابناء وبنات الاغنياء مايحدث بها هو شئ يفوق خيال اى شخص |
Your eyes, your hair are beyond compare. | عيناك , شعرك غير قابله للمقارنه |
Your eyes, your hair, are beyond compare. | عيناك , شعرك غير قابله للمقارنه |
Then the music begins to suggest other things to your imagination. | ثم تبدأ الموسيقى باقتراح الأشياء الأخري لخيالكم |
It's beyond your strength anyway. | الأمر ليس فى أستطاعتى بأية حال |
gentlemen beyond your wildest dreams. | ... لدي خطط، أي هـا السـادة أبعد بكثيـر من أحلامكم الجميـلة |
I don't hear a sound and the wolf is only your imagination. | لا أسمع أى صوت, والذئاب فقط فى خيال ك . |
You think I'm just imagination? Just imagination? | هل تعتقد أنا مجرد خيال الخيال فقط |
Imagination! | خيال ! |
And what you could use it for is just limited by your imagination. | وما يمكن أن تستخدمه لأجله لا يحده إلى خيالك. |
But this goes back to that theme about your imagination creating a reality. | يبدو هذا جنونا . ولكن هذا يعود الى الجو العام الذي .. تدفعنا مخيلتنا إليه لإنتاج واقع حقيقي . |
It was almost beyond the threshold of imagination, and when you get there, you're shocked to discover what you're truly capable of. | كاد يكون أبعد من الخيال. وحين تصل لذاك ت صدم لاكتشافك ما أنت قادر عليه حقيقة . ذلك هو الفوز الأسطوري. |
Probably, last night you had too heavy a dinner, and now your imagination is... | ربما أثقلت في العشاء ليلة أمس, والآن خيالك... |
Not imagination. | لا خيال |
We can think, really, that each one is sort of beyond the imagination of the inventor of the previous one, if you like. | نستطيع القول فعلا ... أن كل تطو ر... يتجاوز خيال المخترع ال ذي سبقه... |
But nonetheless, combined, they make up a vast multiverse of possible universes in up to 11 dimensions, featuring wonders beyond our wildest imagination. | لكن ها معا تقوم بتشكيل متعدد الأكوان ذو عديد الأكوان على قرابة 11 بعدا و عجائب لا يمكننا تخي لها. |
It's all my imagination! An imagination! When did she ever smile? | هذا كله خيال , مجرد خيال , لم أرها تبتسم أبدا |
Seung Jo's face will fall off. lt i gt Your Imagination Will Become A Game. | سيونغ جو وجهك متعب خيالك سيصبح لعبه |
You'll get to taste alcohol beyond your expectations. | أي نوع من الكحول كنتم تحلمون به ، سوف تستطيعون شرب شيء أفضل |
Related searches : Beyond Imagination - Goes Beyond Imagination - Beyond My Imagination - Beyond Your - It's Your Imagination - Spark Your Imagination - Let Your Imagination - Unleash Your Imagination - Use Your Imagination - Capture Your Imagination - Fuel Your Imagination - Stretch Your Imagination - Captures Your Imagination - Catch Your Imagination