ترجمة "basic working knowledge" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Basic - translation : Basic working knowledge - translation : Knowledge - translation : Working - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Basic knowledge Italian, Spanish | ملم بالإيطالية والإسبانية |
Basic knowledge in the German Luftwaffe. | معرفة أساسية في سلاح الجو الألماني |
Knowledge of languages Finnish (mother tongue), Swedish, English and German French (basic knowledge) | الإلمام باللغات الفنلندية (لغة الأم)، والسويدية والانكليزية والألمانية والفرنسية (الإلمام بالأساسيات). |
Over 85 of Canadians have working knowledge of English while only 30.1 have a working knowledge of French. | فإن ما يزيد عن 889 من الكنديين لديهم معرفة عملية بالإنجليزية، بينما 30.1 منهم فقط لديهم معرفة عملية بالفرنسية. |
I learned how to use basic knowledge to heal myself. | تعلمت استخدام المعارف البدائية لعلاج نفسي |
Languages Fluent in English, with a working knowledge of French. | اللغات يتكلم اﻻنكليزية بطﻻقة ولديه معرفة عملية بالفرنسية. |
I'm at MIT, at MIT you need to apply whatever basic knowledge you gain. | أنا في الMIT, وهناك تحتاج إلى تطبيق كل المعلومات التي تتعلمها مهما كانت. |
I'm at MlT, at MlT you need to apply whatever basic knowledge you gain. | أنا في الMIT, وهناك تحتاج إلى تطبيق كل المعلومات التي تتعلمها مهما كانت. |
Teach and transmit traditional community values and associated local and indigenous knowledge in basic education. | تضمين المناهج الدراسية الأساسية تعليم ونقل القيم التي تتوارثها المجتمعات المحلية وما يرتبط بها من معارف محلية ومعارف تمتلكها الشعوب الأصلية. |
Nevertheless, most developing countries still lack the basic scientific knowledge to make use of outer space. | إﻻ أنه على الرغم من ذلك، فإن معظم الدول النامية ﻻ تزال تفتقر للعلوم اﻷساسية الخاصة بالفضــاء. |
Nevertheless, the basic pillar of sustained high growth has been leveraging the global economy s knowledge and demand. | ورغم ذلك فإن الركيزة الأساسية للنمو المرتفع المستدام كانت تتلخص في الاستفادة من المعارف الاقتصادية العالمية والطلب العالمي. |
Only a few speak any Arabic, and such knowledge is often limited to a few basic words. | قلة من يتكلمون العربية، غالبا ما تقتصر هذه المعرفة في الكلمات الأساسية. |
A main aim of the reform is to equip students with the basic knowledge needed for citizenship. | يهدف الإصلاح في المقام الأول إلى تزويد الطلاب بالمعرفة الأساسية اللازمة عن المواطنة. |
With her education and knowledge about health, particularly basic hygiene, she can be armed against childhood illnesses. | وفي إطار المعرفة والإلمام بشأن الصحة، ولا سيما قواعد النظافة الصحية الأساسية، يلاحظ أن المرأة يمكن لها أن تصبح مسلحة ضد أمراض الطفولة. |
(a) The establishment of common EAU research centres for basic research in the area of modern knowledge | )أ( إنشاء مراكز بحثية مشتركة داخل اﻻتحاد اﻷوراسي ﻻجراء البحوث اﻷساسية في مجال المعارف العصرية |
He said I have no knowledge of that which they have been Working . | قال وما علمي أي علم لي بما كانوا يعلمون . |
He said I have no knowledge of that which they have been Working . | فأجابهم نوح عليه السلام بقوله لست مكلف ا بمعرفة أعمالهم ، إنما ك لفت أن أدعوهم إلى الإيمان . والاعتبار بالإيمان لا بالحسب والنسب والح رف والصنائع . |
A goal for Knowledge building communities is to have individuals and organizations actively working to provide a reciprocal advance of their knowledge. | تقدم المعرفة المتجانس إن جعل الأفراد والمنظمات تعمل بنشاط لتحقيق تقدم متبادل لمستوى المعرفة لديهم يأتي بين أهداف مجتمعات بناء المعرفة. |
We have many initiatives that we're working on, but some of them are very basic. | وكان لدينا عدة محاور لنعمل عليها ولكن كان بعضها أساسي جدا |
Recommendation 8 Study the employment of distance learning techniques in order to homogenize the basic knowledge of the candidates. | التوصية 8 دراسة استخدام تقنيات التعل م من ب عد في سبيل تحقيق تكافؤ المعرفة الأساسية للمترشحين. |
Languages Mother tongue German fluent in English and French working knowledge of Spanish some Russian. | اللغات اللغة اﻷم اﻷلمانية يجيد اﻻنكليزية والفرنسية لغة عمل اﻻسبانية وإلمام بالروسية. |
We have become very reliant on Internet, on basic things like electricity, obviously, on computers working. | نحن اصبحنا معتمدين جدا على الانترنت على اشياء اساسية مثل الكهرباء على الحواسيب ان تعمل |
Like others, New Zealand sees a need for some basic changes in the Council's working methods. | ومثل البلدان الأخرى، ترى نيوزيلندا حاجة إلى إجراء بعض التغييرات الأساسية في أساليب عمل المجلس. |
We have become very reliant on Internet, on basic things like electricity, obviously, on computers working. | نحن اصبحنا معتمدين جدا على الانترنت على اشياء اساسية مثل الكهرباء |
It is taught to students who are presumed to have no knowledge of mathematics beyond the basic principles of arithmetic. | يتم تدريسها للطلاب الذين يفترض ألا يكون لديهم علم بالرياضيات أكثر من المبادئ الأساسية لعلم الحساب. |
Public R D institutions and universities can play a critical role by conducting basic research and providing specialized knowledge inputs. | ويمكن لمؤسسات البحث والتطوير العامة والجامعات أن تؤدي دورا هاما من خلال إجراء البحوث الأساسية والتزويد بالمعارف المتخصصة. |
SMEs themselves lack basic knowledge and awareness of the rights and obligations under modern distribution systems, as well as support from Governments. | والمؤسسات الصغيرة والمتوسطة نفسها تنقصها المعرفة الأساسية والوعي بالحقوق والواجبات في إطار شبكات التوزيع العصرية، كما ينقصها دعم الحكومات. |
A basic knowledge of biological principles is advantageous, but applicants with advanced degrees in biology or extensive laboratory training are not encouraged. | ومن المفيد أن تتوفر لدى مقدمي الطلبات معرفة أساسية بالمبادئ البيولوجية، ولكن ﻻ يتم تشجيع مقدمي الطلبات الحاصلين على درجات متقدمة في البيولوجيا أو التدريب المختبري المكثف على التقدم بطلبات. |
Training and other support activities continue to provide the necessary basic information and knowledge needed for the implementation of human rights norms. | ومازالت اﻷنشطة التدريبية وغيرها من أنشطة الدعم تقدم المعلومات اﻷساسية الضرورية والمعارف الﻻزمة ﻹنفاذ معايير حقوق اﻻنسان. |
Knowledge, knowledge. | المعرفة، والمعرفة. |
We're still working on it and we're developing the wingsuits to get better performance, to get more knowledge. | أننا مازلنا نعمل عليها ونحن نطور بدلة مجنحة للحصول على أفضل أداء والحصول على معرفة أكثر |
Morocco wishes to draw attention to two basic elements to which priority should be given by the Working Group | يود المغرب أن يوج ه الإنتباه إلى عنصرين أساسيين ينبغي أن يوليهما الفريق العامل الأولوية |
95. The Nordic countries supported the basic outline of the tribunal proposed by the Working Group of the Commission. | ٩٥ ان البلدان النوردية تؤيد الصورة العامة للمحكمة التي يقترحها الفريق العامل التابع للجنة القانون الدولي. |
Its aim is to improve the attitude of basic and secondary education teachers to mathematics and science and to update knowledge of those subjects. | وهدفه هو تحسين مسلك مدرسي التعليم الأساسي والثانوي في الرياضيات والعلوم وتحديث المعارف بتلك المواضيع. |
The purpose of monitoring is to gain basic knowledge of the specific aquifer, which offers an essential basis for proper management of that aquifer. | ويتمثل الهدف من الرصد في اكتساب معرفة أساسية بطبقة المياه الجوفية المعينة، الأمر الذي يوفر أساسا ضروريا للإدارة السليمة لتلك الطبقة. |
The United Nations has begun to address this by working with organizations to achieve agreement on basic standards of observation. | وبدأت الأمم المتحدة في معالجة ذلك عن طريق العمل مع المنظمات للاتفاق على معايير أساسية للمراقبة. |
55. In the debate that followed, members of the Special Committee generally supported the basic concepts underlying the working paper. | ٥٥ وخـﻻل المناقشة التـي تلت ذلك، أعـرب أعضـاء اللجنـة الخاصة عن تأييدهم بصفة عامة للمفاهيم اﻷساسية التي وردت في ورقة العمل. |
By the mid 1990s, most United Nations staff members working from offices were comfortable with personal computers as a basic working tool and with ICT as tools of information sharing. | وبحلول منتصف التسعينات، أصبح معظم موظفي الأمم المتحدة العاملين من المكاتب مرتاحين لاستعمال الحواسيب الشخصية كأداة عمل أساسية لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات كأداة لتشاطر المعلومات. |
When working offshore, companies should build the capacity of local communities by hiring local staff and transferring technology and knowledge. | وينبغي للشركات عندما تعمل خارج أوطانها أن تبني قدرات المجتمعات المحلية الموجودة فيها من خلال تشغيل الموظفين المحليين ونقل التكنولوجيا والمعارف. |
So with that said, let's at least try to get some working knowledge of how we can deal with magnetism. | مع قول ذلك، فلنحاول على الأقل محاولة العمل على فهم كيفية التعاطي مع المغناطيسية. |
The basic principles for information about drugs are to provide objective knowledge rather than to create fear and to increase awareness rather than to moralize. | والمبادئ اﻷساسية لﻹعﻻم عن المخدرات هي توفير المعرفة الموضوعية بدﻻ من إثارة الخوف وزيــــادة الوعـــي بدﻻ مــن ترديد المواعظ اﻷخﻻقية. |
Their work made it possible to furnish basic tools for the acquisition of basic legal knowledge for incorporating a gender perspective into legal initiatives, highlighting the importance of considering the international instruments on women's human rights during legislative work. | 35 وأتاحت هذه الأعمال إمكانية صياغة أدوات أساسية للحصول على المعارف القانونية الأساسية لإدماج المنظور الجنساني في المبادرات القانونية وإبراز أهمية إيلاء النظر إلى الصكوك الدولية بشأن حقوق الإنسان للمرأة أثناء القيام بالأعمال التشريعية. |
After the development of hospital clinical training the basic source of knowledge in medicine was experimental medicine in the hospital and laboratory, and these factors together meant that over time mostly doctors abandoned ethnography as a tool of knowledge. | بعد تطوير التدريب السريري مستشفى المصدر الأساسي للمعرفة في مجال الطب والطب التجريبي في المستشفى والمختبرات، وهذه العوامل معا يعني أنه مع مرور الوقت تخلى معظمهم من الأطباء الاثنوغرافيا كأداة للمعرفة. |
To be sure, most of the doomsayers have barely any knowledge of basic economics. But that has not stopped their views from informing the public debate. | لا شك أن أغلب المتشائمين ليس لديهم أدنى معرفة بالاقتصاد. ولكن هذا لم يمنع وجهات نظرهم من الهيمنة على المناقشة العامة. لذا فإن الأمر يستحق أن نتساءل لماذا كانت توقعاتهم خاطئة إلى هذا الحد المذهل. |
The only exception is Japan, where a lack of political leadership and a limited knowledge of basic economics among government ministers undermines mid term growth prospects. | والاستثناء الوحيد هو اليابان، حيث كان الافتقار إلى الزعامة السياسية والمعرفة المحدودة بالاقتصاد الأساسي بين وزراء الحكومة من الأسباب التي أدت إلى تقويض آفاق النمو في الأمد المتوسط. |
Related searches : Basic Knowledge - Working Knowledge - Knowledge Working - Basic Working Conditions - Basic Working Hours - Basic Working Principle - Basic Theoretical Knowledge - Basic General Knowledge - Gain Basic Knowledge - A Basic Knowledge - Sound Basic Knowledge - Good Basic Knowledge - Basic Technical Knowledge - Have Basic Knowledge