ترجمة "adhere closely" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Adhere - translation : Adhere closely - translation : Closely - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

It might be sensible to adhere more closely to article 3 of the Convention on the Law of the Non navigational Uses of International Watercourses.
وربما يملي العقل التقي د تقي دا أوثق بالمادة 3 من اتفاقية قانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية.
Kindly adhere to my instructions.
لطفا إلتزم بتعليماتى
Adhere to your special gifts, Nero.
وضم إلى هداياك الخاصة يا نيرون
60. With its foreign trading partners, the Russian Federation was endeavouring to adhere closely to civilized norms of economic relations and, to that end, it had applied for admission to GATT.
٦٠ وأضاف أن اﻻتحاد الروسي يسعى جاهدا مع شركائه التجاريين الخارجيين للتقيد بشدة بالمعايير المتحضرة للعﻻقات اﻻقتصادية ومن أجل ذلك قدم طلبا لﻻنضمام الى مجموعة اﻻتفاق العام بشأن التعريفات الجمركية والتجارة )مجموعة quot غات quot (.
But all must adhere to established performance standards.
ولكن كل المدارس لابد أن تلتزم بمعايير أداء محددة.
Invite other Governments to adhere to this Declaration.
وندعو الحكومات الأخرى إلى الالتزام بهذا الإعلان.
All States should adhere to such an instrument.
وينبغي لجميع الدول أن تلتزم بهذا الصك.
We shall adhere strictly to the traditional ways.
سنلتزم بشكل صارم بالطرق التقليدية
Moreover, every idea trader should adhere to these principles.
وعلاوة على ذلك فيتعين على كل من يتداول فكرة أن يلتزم بهذه المبادئ.
Today, only Lebanon and Syria adhere to it stringently(...)
اليوم، لبنان وسوريا فقط يتمسكوا بالمقاطعة بشدة (.
Adhere to counter terrorism legislations and law enforcement mechanism.
لن يكتب النجاح لأية حملة ضد الإرهاب داخل حدود البلد الواحد ما لم يكن هناك تعاون دولي وتنسيق مشترك.
We hope that all States will adhere to them.
ونأمل أن تلتزم بها جميع الــدول.
Listen closely.
من المهم تفهم ذلك.
Observe closely.
لاحظوا بدقة
Look closely, Eve.
أنظري بدقة، يا إيف .
Look closely. No.
أنظر مباشره لا
(a) The selection of participants should adhere to decision 91 2.
)أ( ينبغي عند اختيار المشتركين التقيد بالمقرر ٩١ ٢.
I'll adhere to your preference and record this in 'Mi' tone.
. سأقرأه لك في طبقة صوت ( مي ) كما تحب
It suggested that future reports adhere more closely to the general guidelines regarding the form and content of reports received from States parties under article 18 of the Convention (CEDAW C 7) and to the general recommendations of the Committee.
واقترحت أن تتقيد نيكاراغوا، تقيدا أوثق، في تقاريرها المقبلة، بالمباديء التوجيهية العامة المتعلقة بشكل ومحتويات التقارير المقدمة من الدول اﻷطراف بموجب المادة ٨١ من اﻻتفاقية (CEDAW C 7) وبالتوصيات العامة التي اعتمدتها اللجنة.
All delegations should adhere to the compromise painstakingly reached in São Paulo.
ودعا الوفود كافة إلى التمسك بالحل الوسط الذي تم التوصل إليه بعناء في ساو باولو.
We smaller nations need to adhere unswervingly to the rule of law.
أما نحن اﻷمم الصغيرة فنحتاج الى التمسك تمسكا تاما بحكم القانون.
like closely guarded pearls .
كأنهن في اللون بيض للنعام مكنون مستور بريشه لا يصل إليه غبار ، ولونه وهو البياض في صفرة ، أحسن ألوان النساء .
like closely guarded pearls .
وعندهم في مجالسهم نساء عفيفات ، لا ينظرن إلى غير أزواجهن حسان الأعين ، كأنهن ب ي ض مصون لم تمسه الأيدي .
Now, observe very closely.
الآن ، راقبى جيدا
On the eve of the Review and Extension Conference on the non proliferation Treaty, the world community will be closely watching whether the nuclear Powers declare their willingness to adhere to Protocol III of the Treaty, and therefore whether their commitments are genuine.
وفي عشية مؤتمر معاهدة عدم اﻻنتشار ﻻستعراض وتمديد المعاهدة سيرقب المجتمع الدولي عن كثب ما إذا كانت الدول النووية ستعلن استعدادها لﻻنضمام إلى البروتوكول الثالث للمعاهدة وما إذا كانت تعهداتها، بالتالي، مخلصة.
The participating blogs should adhere to the general moral code of Islamic societies.
على المدونات المشاركة أن تكون متوافقة مع الأخلاق العامة للمجتمعات الإسلامية.
The Government of Iraq has indicated its intention to adhere to the Convention.
وقد أعربت حكومة العراق عن اعتزامها التقيد بالاتفاقية.
The Baltic States urge all States to respect and adhere to these requirements.
وتحث دول البلطيق جميع الدول على احترام هذه الشروط والتقيد بها.
He closely resembles his father.
إنه يشبه أباه كثيرا .
I will scrutinize you closely.
سأراقبك عن كثب.
If you watch closely (Applause)
إذا رأيتم عن قرب (تصفيق)
Being watched closely every time.
يراقب جيدا بأستمرار
Look very closely at pilgrimage.
انظر الى الحج بعمق
So they're very closely related.
اذا هما مترابطان بشدة
As you wish. Observe closely.
كما ترغبين ، راقبى بدقة
Look closely. Are you certain?
انظر عن قرب, هل انت واثق
Come, Petronius, attend me closely.
تعالى بترونيوس إبق قريبا منى
I am watched too closely.
... أنا م راقبة
I'll have you closely watched.
بحياة ولدى
So adhere to what is revealed to you . You are upon a straight path .
فاستمسك بالذي أوحي إليك أي القرآن إنك على صراط طريق مستقيم .
So adhere to what is revealed to you . You are upon a straight path .
فاستمسك أيها الرسول بما يأمرك به الله في هذا القرآن الذي أوحاه إليك إنك على صراط مستقيم ، وذلك هو دين الله الذي أمر به ، وهو الإسلام . وفي هذا تثبيت للرسول صلى الله عليه وسلم ، وثناء عليه .
All States have a duty to adhere to the international conventions in this field.
إن على جميع الدول واجب التقيد باﻻتفاقيات الدولية في هذا الميدان.
His delegation urged all parties to adhere to the Security Council position on Jerusalem.
ويحث وفده جميع اﻷطراف على اﻻلتزام بموقف مجلس اﻷمن فيما يتعلق بالقدس.
They are watching what's happening closely.
إنهم يراقبون ما يحدث عن كثب.
Listen closely and do not interrupt.
استمع بانتباه ولا تقاطع.

 

Related searches : Adhere Strictly - Adhere With - Please Adhere - Shall Adhere - Fully Adhere - Adhere Firmly - Adhere Together - Monitored Closely - Cooperate Closely - Monitor Closely - Closely Follow - Closely Tied