Translation of "work related setting" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Library and related work | المكتبة واﻷعمال المتصلة بها |
Nursing and related work | التمريض واﻷعمال المتصلة به |
Security and related work | اﻷمن واﻷعمال المتصلة به |
Other topics for standard setting will emerge from research work. | وسوف تنشأ مواضيع أخرى لوضع المعايير من أعمال البحث. |
desertification related work (total number) ____________ | 10 الرجاء تحديد مصدر البيانات |
Legal affairs and related work | الشؤون القانونية واﻷعمال المتصلة بها |
Engineering, architecture and related work | الهندسة والمعمار واﻷعمال المتصلة بهما |
What works in one setting is unlikely to work in another. | فما يصلح في بيئة ما قد لا ينجح بالضرورة في بيئة أخرى. |
Urdu type setting was very difficult also, typeset work looked ugly in comparison to handwritten work. | اعدادات الطباعة للأردو كانت صعبة جدا وأيضا، كان شكل الطباعة الحديثة للغة الأردو قبيحا بالمقارنة مع خط اليد. |
UNICEF continues to be active in setting priorities and in operational activities related to immunization programmes. | وﻻتزال اليونيسيف ناشطة في وضع أولويات وتحديد أنشطة تنفيذية ذات صلة ببرامج التحصين. |
I've clamped my work piece in the vise and now I'm ready to begin setting my work offsets | أنا لقد فرضت قطعة عمل بلدي في العكس والآن أنا على استعداد للبدء في إعداد عملي يزيح |
(e) Perform other related work as required. | (هـ) أداء الأعمال الأخرى ذات الصلة حسب الاقتضاء. |
Political affairs and related work Public information | الشؤون السياسية واﻷعمال المتصلة بها |
Making standards work fifty years of standard setting in crime prevention and criminal justice | تطبيق المعايير خمسون سنة من وضع المعايير في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
A complete novice will be touching off tools and setting work offsets within minutes | سوف لمس قبالة أدوات مبتدئ كاملة وإعداد موازنة العمل في غضون دقائق |
Is your work related to blogging and writing ? | وهل لعملك علاقة بالكتابة والتدوين |
The Board reiterates its recommendation that UNHCR identify the expenditures related to its registration activities, with a view to setting related objectives and to monitoring their implementation. | 251 ويكرر المجلس تأكيد توصيته بأن تقوم المفوضية بتحديد النفقات المتصلة بأنشطة التسجيل التي تضطلع بها، بغية تحديد الأهداف ذات الصلة ورصد تنفيذها. |
The Board reiterates its recommendation that UNHCR identify the expenditures related to its registration activities, with a view to setting related objectives and to monitoring their implementation. | 135 يكرر المجلس تأكيد توصيته بأن تقوم المفوضية بتحديد النفقات المتصلة بأنشطة التسجيل التي تضطلع بها، بغية تحديد الأهداف ذات الصلة ورصد تنفيذها. |
(d) Making standards work fifty years of standard setting in crime prevention and criminal justice | (د) تطبيق المعايير خمسون سنة من وضع المعايير في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
7. Making standards work fifty years of standard setting in crime prevention and criminal justice. | 7 تطبيق المعايير خمسون سنة من وضع المعايير في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Retirement related privileges associated with work are as follows | وفيما يلي المعاشات التقاعدية المرتبطة بالعمل |
3. Ad hoc expert groups and related preparatory work | ٣ أفرقة الخبراء المخصصة وما يتعلق بها من أعمال تحضيرية |
This capacity would be the source for setting capacity building strategies, coordinating and implementing assistance and support related to peacekeeping. | ويمكن لهذه الوحدة أن تصبح مصدرا لرسم استراتيجيات بناء القدرات والتنسيق وتقديم جوانب المساعدة والدعم المتصلة بحفظ السلام. |
UNFPA agreed and is currently setting up a committee specifically to direct and supervise all efforts related to information technology. | ووافق الصندوق على ذلك، ويقوم حاليا بإنشاء لجنة تضطلع على وجه التحديد بتوجيه جميع الجهود ذات الصلة بتكنولوجيا المعلومات، واﻹشراف عليها. |
quot In future standard setting or advocacy work on minorities, the international community faces a dilemma. | quot وفيما يتعلق بما هو مقبل من أنشطة وضع المعايير أو الدعوة المتعلقة باﻷقليات، يواجه المجتمع الدولي دوامة. |
Some are urgent (but not necessarily important) work related questions. | وبعض هذه الرسائل عبارة عن تساؤلات عاجلة خاصة بالعمل (ولكنها ليس مهمة بالضرورة). |
The work is generally related to social and economic development. | تعمل فرق السلام على التنمية الاجتماعية والاقتصادية بصورة عامة. |
Women conduct 80 of water related work in the world. | وتضطلع النساء بنسبة 80 في المائة من الأعمال المتعلقة بالمياه في العالم. |
Setting | إعداد |
Setting | الإعداد |
There is by now an internationally accepted procedure for setting up such national institutions and their work. | وهناك الآن إجراء مقبول دوليا بشأن إقامة مثل هذه المؤسسات الوطنية وعملها. |
Programme of work for the biennium 2005 2006 and related proposals | برنامج العمل لفترة السنتين 2005 2006 والمقترحات المتعلقة به |
A. Activities related to the plan of work as a whole | ألف اﻷنشطة المتصلة بخطة العمل ككل |
To some extent, this means more sophisticated work and organization of work related to prostitution or trafficking. | بل يعني إلى حد ما المزيد من العمل المتطور ومن تنظيم العمل المتعلق بالبغاء أو الاتجار. |
Priority setting | تحديد الأولويات |
Standard setting | ثالثا وضع المعايير (البند 5) |
Standard setting | وضع المعايير |
Standard setting | 5 وضع المعايير. |
Setting standards | 3 وضع المقاييس |
Iso setting | تعيينات الــ Iso |
Setting Category | الأصناف الفرعية |
Setting annotations | تحديد التعليقات التوضيحية |
Setting permissions | اعداد الأذون |
Default Setting | الإعداد الافتراضي |
REt Setting | إعدادات REt |
Related searches : Work-related Setting - Setting Related - Work Setting - Related Work - Work Related - Setting At Work - Setting To Work - Setting-out Work - Work-related Stress - Work-related Injury - Work-related Injuries - Non-work Related - Work Related Information - Work Related Context - Work-related Outcomes