Translation of "with pleasure" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Pleasure - translation : With - translation : With pleasure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

With pleasure.
نبدأ عملنا
With pleasure.
أرني !
Certainly, with pleasure.
بالتأكيد , سيسعدنا هذا
With pleasure, señor.
بكل سرور سيدى
With pleasure, my dear.
بكل سرور, يا عزيزي.
With pleasure, Mr. Pirovitch.
بكل سرور يا سيد بيروفيتش
With pleasure, Miss Kelly.
بكل سرور يا انسه كيلى
Thank you. With pleasure.
شكرا لك بكل سرور
I'd accept with pleasure.
فأنا سأقبل بكل سرور..
Of course, with pleasure.
بالتأكيد . بكل سرور
Business before pleasure, even if it's a pleasure bein' with you.
العمل قبل المتعة يا عزيزتى حتى ولو كانت المتعة معك
With the greatest of pleasure
ذلك قبل قصص ك ،أنت ي ج ب أ ن تورينا جزئ ك الأفضل
Examine it also with pleasure.
وكذلك مع السعادة.
With pleasure, Fräulein. Thank you.
ـ بكل سرور يا آنسة ـ شكرا لك
Your Grace permits? With pleasure.
ـ سموك تسمح بذلك
With the greatest of pleasure, ma'am.
بأكبر قدر من السرور، سيدتي
With pleasure, we'll have a talk.
متعة. وسوف القيل والقال.
I shall receive them with pleasure!
سوف أستقبلهم بكل سرور.
Pleasure, bloody pleasure.
A pleasure. A pleasure.
على الرحب و السعه
...the pleasure of setting out with companions...
متعة الخروج مع الصحبة
Yes, madame. With pleasure. Compliments of the house.
نعم يا سيدتي ، بكل سرور هدية من المحل
But with you, business before pleasure, every time.
لكن معك العمل قبل المتعة ،معظم الوقت
It's a pleasure to do business with you.
أنه من دواعي سروري القيام بأعمال تجاريه معك
Convey my respects to your wife. With pleasure.
فلتوصل تحياتي لزوجتك بكل سرور
You're a cross that anyone carries with pleasure.
أنت صليب سيحمله أي شخص بسرور
Cold's eating into me. Pleasure, pleasure.
ان البرد يقتلنى على الرحب
And what we learn with pleasure, we never forget.
ما نتعلمه بمتعة لا ننساه أبدا.
And what we learn with pleasure, we never forget.
ما نتعلمه بمتعة، لا ننساه أبدا.
I just don't believe in mixing bags with pleasure.
إننى فقط لا أؤمن بامتزاج الحقائب
Yours seem filled with an insatiable madness for pleasure.
يبدو أن صداقاتك لا تشبع من جنون المتعة
It's been a pleasure to work with nice people.
من دواعي سروري العمل مع أناس رائعون
With pleasure. Which would you like me to take?
.بكل سرور أي واحدة تريدني أن آخذ
Don Calogero, for my part I accept with pleasure.
دون كالوجيرو أنا أبدي سروري بالموافقة
Pleasure?
للمتعه
Pleasure.
السعادة
I cook, but I don't do that with much pleasure.
أنا أطهو, ولكن لا أفعل هذا بمتعة كبيرة.
I cook, but I don't do that with much pleasure.
أنا أطبخ, لكن لا أفعل هذا بمتعة كبيرة.
Eat and drink with pleasure , the reward of your deeds .
كلوا واشربوا هنيئا حال ، أي متهنئين بما كنتم تعملون من الطاعة .
It was a pleasure for me to work with them.
لقد كان من دواعــــي سروري أن أعمل معهم.
May I obey all your commands with equal pleasure, sire!
لي أن ا طيع أوامرك بسعادة بالغة , مولاي
Pleasure Island.
جزيرة السرور
Pleasure Island?
جزيرة السرور
A pleasure.
تشرفنا
My pleasure.
أهلا

 

Related searches : Pleasure With - Business With Pleasure - With Big Pleasure - Join With Pleasure - With Obvious Pleasure - Accept With Pleasure - Received With Pleasure - Pleasure Working With - Read With Pleasure - With Pleasure Again - Await With Pleasure