Translation of "with participation" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
The people experimenting with participation don't have | الناس الذين يختبرون مع المشاركه ليس لديهم |
Ensuring full participation of people living with HIV AIDS | كفالة المشاركة التامة للناس المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز |
Ensuring the full participation of people living with HIV | ضمان المشاركة الكاملة من جانب الأفراد المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية |
(b) The remainder of such equity participation shall be treated pari passu for all purposes with the equity participation of the applicant except that the Enterprise shall not receive any profit distribution with respect to such participation until the applicant has recovered its total equity participation in the venture. | (ب) يتعامل باقي المشاركة في رأس المال على أساس التساوي مع مشاركة مقدم الطلب، بالنسبة لكل الأغراض، إلا أن المؤسسة لن تتسلم أي أرباح موزعة فيما يتعلق بهذه المشاركة إلى أن يستعيد مقدم الطلب إجمالي مشاركة في رأس المال في إطار المشروع. |
Coordination with other human rights mechanisms and participation in various meetings | باء التنسيق مع آليات حقوق الإنسان الأخرى والمشاركة في مختلف الاجتماعات |
Limited funds are available to assist least developed countries with participation. | وتتوفر أموال محدودة لمساعدة أقل البلدان نموا على المشاركة. |
This subject should be discussed thoroughly with the widest possible participation. | وﻻ بد من مناقشة هذا الموضوع باستفاضة وبأقصى قدر ممكن من المشاركة. |
In terms of the level of participation of persons with disabilities, 59.3 per cent of countries reported participation at the community level, 70.8 per cent reported participation at the national level and 68.1 per cent reported participation at the international level. | 82 ومن حيث مستوى مشاركة المعوقين أفاد 59.3 في المائة من البلدان عن مشاركتها على مستوى المجتمعات المحلية و 70.8 في المائة على المستوى الوطني في حين بلغت هذه النسبة 68.1 في المائة على المستوى الدولي. |
Visits to United Nations mission areas with civilian police participation 3 1 | الزيارات إلى مناطق بعثات اﻷمم المتحدة التي تشارك فيها الشرطة المدنية |
They often cannot afford the expense associated with participation in these processes. | وهي ﻻ تقدر في كثير من اﻷحيان على تحمل النفقات المقترنة بالمشاركة في هذه العمليات. |
Participation | الاشتراك |
Participation | إشتراك |
Participation | المشاركة |
Participation | دال المشاركة |
Participation | الحضور |
Participation | المشاركون |
Participation | ثانيا المشاركة |
Participation | اﻻشتراك |
Participation | المشاركة |
Welcome the Republic of Croatia's full fledged participation in the SEECP and the Republic of Moldova's participation in the SEECP activities with observer status. | 3 يعربون عن ترحيبهم بمشاركة جمهورية كرواتيا في عملية التعاون في جنوب شرق أوروبا مشاركة تامة ومشاركة جمهورية مولدوفا في أنشطة العملية في مركز المراقب. |
The United States continued other space exploration, including major participation with the ISS with its own modules. | استمرت الولايات المتحدة في استكشاف الفضاء ،بما في ذلك المشاركة الرئيسية مع محطة الفضاء الدولية والنماذج الخاصة بها. |
With the participation of external partners, it had taken measures to improve infrastructure connections with landlocked countries. | ومع مشاركة الشركاء الخارجيين، فإنها اتخذت تدابير لتحسين حلقات اتصال المرافق الأساسية مع البلدان غير الساحلية. |
With the participation of the Journalists' Union of the Athens Daily Newspapers (E.S.I.E.A. | وكان من القضايا الجوهرية كذلك ضرورة سماع صوت المناطق الإقليمية. |
Programme for the Support of Research Manpower, with special bonus for women's participation. | تنفيذ برنامج لدعم قوة العمل البحثية مع إتاحة فرصة خاصة لمشاركة المرأة |
Since terrorism is a social phenomenon, it must be confronted with international participation. | وبما أن ظاهرة الإرهاب ظاهرة اجتماعية، فإن سبل مواجهتها ينبغي أن تتم بمشاركة عالمية. |
With respect to the second topic a derivative has been chosen, social participation. | أما بالنسبة للموضوع الثاني، فلقد تم اختيار موضوع فرعي، وهو المشاركة الاجتماعية. |
Thanks to collaboration with two other French women's coordinations, this participation was accepted. | وتم قبول هذه المشاركة بفضل مساعدة هيئتي تنسيق نسائيتين فرنسيتين أخريين. |
Field testing of the course with interregional participation took place in April 1993. | وجرى اﻻختبار الميداني لهذه الدورة بمشاركة أقاليمية في نيسان ابريل ١٩٩٣. |
Social problems associated with poverty result in a lack of participation in society. | فالمشاكل اﻻجتماعية المرتبطة بالفقر تؤدي إلى قلة المشاركة في المجتمع. |
NGO participation | مشاركة المنظمات غير الحكومية |
Participation requirements | واو اشتراطات المشاركة |
Participation requirements | واو شروط المشاركة |
Community participation. | المشاركة المجتمعية |
Participation shares | حصص المشاركة |
Participation Committee | رؤساء الهيئات العاملة |
(a) Participation | (أ) المشاركة |
4. Participation | ٤ المشاركة |
E. Participation | هاء اﻻشتراك |
INSTITUTIONAL PARTICIPATION | المشاركة المؤسسية |
IV. PARTICIPATION | رابعا اﻻشتـراك |
2. Participation | ٢ اﻻشتراك |
OECD countries with higher female labor force participation rates also have higher birth rates. | ففي دول منظمة التعاون الاقتصادي والتنمية حيث ترتفع معدلات مشاركة الإناث في القوة العاملة ترتفع أيضا معدلات المواليد. |
Their casting was official in May 2013 with the participation of director Thomas Vinterberg. | تم الإعلان رسميا عن أختيارهما في مايو 2013 مع مشاركة المخرج توماس فنتربيرغ. |
The instruments dealing with maritime safety (8 and 9) have the lowest participation rate. | الصكان المتعلقان بالسلامة البحرية (8 و 9) يحظيان بأدنى معدل من المشاركة. |
Strengthening women's capacity as peacemakers must be pursued in parallel with increasing women's participation. | وتعزيز قدرة المرأة كصانعة للسلام، لا بد من متابعته بالتوازي مع زيادة مشاركتها في عمليات السلام. |
Related searches : Participation With - With My Participation - With Wide Participation - Participation Certificate - Class Participation - Stakeholder Participation - Equal Participation - Audience Participation - Economic Participation - Market Participation - Democratic Participation - Civic Participation