ترجمة "بمشاركة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بمشاركة - ترجمة : بمشاركة - ترجمة : بمشاركة - ترجمة : بمشاركة - ترجمة :
الكلمات الدالة : Sharing Share Shared Care Details

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأنا أرغب بمشاركة الحضور جميعا
And I want everybody downstairs also to join in with me and everybody here.
وحدة التحكم بمشاركة سطح المكتب
Desktop Sharing Control Module
وأنا أرغب بمشاركة الحضور جميعا
I want everybody downstairs also to join in with me and everybody.
وسأقوم بمشاركة قصيدتين معكم اليوم.
And I'm going to be sharing two poems with you all today.
ونحن نرحب بمشاركة الجميع وإسهاماتهم.
We welcome the participation of everybody and the contributions.
نستخدم الديناميكيات لبنائها. نبنيها بمشاركة الأفكار
We use game dynamics to build on it. We build with mindshare.
ح ر ر هذا المقال بمشاركة فاتن بوشهري.
This article is co written by Faten Bushehri.
نستخدم الديناميكيات لبنائها. نبنيها بمشاركة الأفكار
We use game dynamics to build on it.
وسأقوم بمشاركة بعض هذه اللاءات معكم.
So I'll be sharing some of these noes with you.
والبعض يقوم فقط بمشاركة شراب الآخرين
Some of them just encourage other people to drink.
أنت لم تعد متصلا بمشاركة الموسيقى هذه
You are no longer connected to this music share
1975) وأنتهت بمشاركة الإتحاد السوفيتي في أفغانستان.
1985) and ended Soviet involvement in Afghanistan.
فقد تم هذا كل ه بمشاركة بقي ة الأنواع.
That's it, we have to do it, with the other species.
تدعو المجموعة لإنشاء دستور جديد بمشاركة جميع الإسبان.
The group advocates the creation of a new constitution with the participation of all Spaniards.
الحياة قصيرة عش حلمك و قم بمشاركة شغفك
Live your dream and share your passion.
من هذه التجربة سوف أقوم بمشاركة خمس ممارسات.
From this experience I'm going to share five practices.
نقوم هنا بمشاركة . بعض من هذه الملصقات الجميلة والمبدعة
Here we share some of the beautiful and creative posters
ثانيا البيانات الإحصائية المتعلقة بمشاركة المرأة في القطاع الأو لي
ΙΙ.
وأمر الرئيس كيرتشنير بمشاركة أصحاب الخوذ البيض للمساعدة الإنسانية.
President Kirchner mandated the participation of White Helmets for humanitarian assistance.
فهي ليست عالمية لأنها لم تحظ بمشاركة جميع الدول.
It is not universal because it has not achieved the participation of all States.
18 ع قد الاجتماع الثاني بمشاركة أعضاء مجلس الأمن فقط.
The second meeting was held with the participation of only the members of the Security Council.
ونرحب اليوم بمشاركة ممثلي مجموعة كبيرة من المنظمات الإقليمية.
We welcome the participation today of representatives of a wide range of regional organizations.
وطالبت اللجنة بمشاركة تلك الدول وأولئك المستعملين في أعمالها.
The Committee called for their participation in its work.
لقد اختتمت مفاوضاتنا الثنائية بنجــاح بمشاركة المجتمع الدولــي النشطــة.
Our bilateral negotiations were concluded successfully with the active involvement of the international community.
و نحن سعيدون بمشاركة ما تعلمناه مع أي أحد
It's proprietary to us, and we are happy to share what we have learned with anyone who is interested in doing it.
اذا استطعت ان تكون لجنة سجلني بمشاركة 1000 دولار
If you can form such a committee, put me down for a contribution of 1,000.
وأنشأت الحكومة مؤسسات تعليمية جديدة بمشاركة من القطاعين العام والخاص.
It had also created new educational establishments with the involvement of both the public and private sectors.
ويسمح بمشاركة أقوى لجميع المجموعات الإقليمية في إطار تشكيل المجلس.
It allows for enhanced participation of all regional groups in the Council's composition.
وإذ تسلم أيضا بمشاركة النساء المتزايدة في تحركات الهجرة الدولية،
Recognizing also the increasing participation of women in international migration movements,
وبدأت المفاوضات بشأن التسهيلات التجارية بمشاركة قوية من البلدان النامية.
Negotiations on trade facilitation have started in earnest, with strong participation from developing countries.
9 ويضر التمييز الأفقي والرأسي بمشاركة المرأة في سوق العمل.
Horizontal and vertical segregation are detrimental to women's participation in the labour market.
وتنفذ الأنشطة في مقاطعة موكونو، أوغندا بمشاركة فاعلة من الأعضاء.
The activities are carried out in Mukono district, Uganda, with the active participation of the membership.
وإذ تسل م أيضا بمشاركة النساء المتزايدة في تحركات الهجرة الدولية،
Recognizing also the increasing participation of women in international migration movements,
00 10 مساهمات الخبراء ومناقشاتهم بمشاركة ممثلين من القطاع الصناعي
10 00 Expert contributions and discussion including representatives from industry
00 10 مساهمات الخبراء ومناقشاتهم بمشاركة ممثلين من الهيئات المهنية
10 00 Expert contributions and discussion including representatives from professional bodies
وعقد ما مجموعه ١٤ اجتماعا بمشاركة وفد من الحكومة النرويجية.
A total of 14 meetings had been held with the participation of a Norwegian Government delegation.
ولهذا، بمشاركة وثيقة من جانب السكان اﻷصليين صيغ قانون جديد.
Thus, with the close participation of the indigenous peoples, a new law has been drafted.
لن اقوم بمشاركة جسدي مع أحد ثانية، هذ هذا واضح
I'm not sharing my body anymore. Is that clear?
وترحب أوكرانيا بمشاركة المجلس الفاعلة والمستمرة في حل الصراعات في أفريقيا.
Ukraine welcomes the continued active engagement of the Council with regard to conflict resolution in Africa.
27 وينبغي حماية المعلومات التي تتعلق بمشاركة الطفل في إجراءات العدالة.
Information relating to a child's involvement in the justice process should be protected.
وتقوم الحكومة حاليا بصياغة خطة وطنية لمكافحة التعذيب بمشاركة المجتمع المدني.
The Government was currently formulating a national plan to combat torture, with the participation of civil society.
وقد أصبح هذا الموقف يحظى بمشاركة عدد كبير من الدول الأعضاء.
That position has come to be shared by a large number of Member States.
وجرى اﻻختبار الميداني لهذه الدورة بمشاركة أقاليمية في نيسان ابريل ١٩٩٣.
Field testing of the course with interregional participation took place in April 1993.
المفاوضــات فيمـا يتعلق بمشاركة كوازولو ناتال وحزب إنكاثا للحرية في اﻻنتخابات
KwaZulu Natal and the Inkatha Freedom Party in
ويلزم زيادة دراسة هذه النهج وتوضيحها وتطويرها بمشاركة جميع الدول المعنية.
These need to be further examined, clarified and developed with the participation of all concerned States.

 

عمليات البحث ذات الصلة : بمشاركة دولية - بمشاركة واسعة