Translation of "with great caution" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Caution - translation : Great - translation : With - translation : With great caution - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

All sides must manage these tensions with great care and caution.
ويتعين على جميع الأطراف أن تتعامل مع هذه التوترات بقدر كبير من العناية والحذر.
2. All the statistical data currently available must be treated with great caution.
٢ يجب أن تستخدم جميع البيانات اﻹحصائية المتاحة حاليا بأقصى قدر من الحيطة.
The diversity of legal systems required great caution in dealing with measures of constraint.
ويستلزم التنوع في النظم القانونية الكثير من الحيطة في معالجة اﻹجراءات الجبرية.
With extreme caution.
بأقصى الحذر
Any decision by the Executive Board in those areas would have to be taken with great caution.
وطالب بتوخي أكبر قدر من الحرص إن كانت نية المجلس التنفيذي اتخاذ قرار في هذه المجاﻻت.
Then let us move with caution.
ثم دعونا نتحرك بحذر
Now, look, proceed with extreme caution.
Wyntoni. الآن، والنظر، والمضي قدما بحذر شديد.
He has approached with great caution the task of settling the region s violent conflicts in Darfur, eastern Congo, and Somalia.
فقد تعامل بحذر شديد مع مهمة تسوية النزاعات العنيفة في المنطقة ـ في دارفور، وشرق الكونغو، والصومال.
This calls for caution with consolidation efforts.
وكل هذا يدعو إلى الحذر في التعامل مع جهود ضبط الأوضاع المالية.
Note Data should be interpreted with caution.
ملاحظة ينبغي تفسير البيانات بحذر.
Optimism must be tempered with caution, however.
بيد أن التفاؤل يجب أن يكون مصحوبا بالحذر.
Caution
تحذير المحتويات ساخنة
These statistics should be used with due caution.
وينبغي استخدام هذه الإحصاءات مع توخي الحذر الواجب.
These positive trends should, however, be interpreted with caution.
18 بيد أنه ينبغي توخي الحذر عند تفسير هذه الاتجاهات الإيجابية.
Lemmy Caution?
الهاتف.
Lemmy Caution?
يمى الحذر
I want you to do a piece of work for me... that needs great care and caution.
اريدكأنتقومببعضالأعماللأجلي .. التيتحتاجإلىإهتمامعظيم وحذر ..
Most Colombians seem to support the peace process with caution.
يدعم غالبية الكولومبيين مفاوضات السلام لكن بحذر.
Caution wet floor
احترس الأرض مبللة
Mistrust and caution.
الحذر وعدم الثقة.
The concept of invoking humanitarian relief as a basis for peace keeping operations may have to be approached with a great deal of caution and circumspection.
أما المفهوم الذي يستند إلى المساعدة اﻹنسانية كأساس لعمليات حفظ السﻻم فربما ينبغي تطبيقه بقدر كبير من الحذر واﻻحتراس.
Obama s caution is reasonable.
إن الحذر الذي يبديه أوباما معقول.
(e) Issuing a caution
(ﻫ) توجيه تحذير
I commend your caution.
يجب أن تكون حذر
Did they caution you?
هل حذروك
Is that a caution?
هل هذا تحذير
Therefore, our delegation is of the view that the Prosecutor must act scrupulously and with great caution in order to safeguard the reputation of the International Criminal Court.
لذلك يرى وفدي أن المدعي العام يجب أن يتوخى الدقة والحذر الشديد في تصرفاته صونا لسمعة المحكمة الجنائية الدولية.
Therefore, the rate of 11 per thousand should be taken with caution.
ولذلك ينبغي توخي الحذر عند الإشارة إلى عدد الوفيات البالغ 11 لكل ألف مولود حي.
Luggage left in public places in national airports is treated with caution.
يقع الانتباه إلى الأمتعة المتروكة بالفضاءات العمومية بالمطارات الوطنية.
The expansion of United Nations interim offices should be approached with caution.
وينبغي تناول توسيع مكاتب اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية بحذر.
The Organization should, however, proceed with caution and study those issues further.
بيد أنه ينبغي للمنظمة، أن تتقدم بحذر وتتابع دراسة هذه المسائل.
Here they saw such huge troops of whales, that they were forced to proceed with a great deal of caution for fear they should run their ship upon them.
ها هم رأوا قوات كبيرة من هذه الحيتان ، وأنهم أجبروا على المضي قدما في قدر كبير من الحذر خوفا من أن تشغيلها سفينتهم عليهم .
But caution is in order.
لكن الحذر واجب عند هذا الحد.
And uncertainty results in caution.
ونتائج غير مؤكدة في الحذر.
Now, one word of caution.
والآن، يوجد تحذير هنا.
It's for You Mr. Caution
انها بالنسبة لك، مستر الحذر !
Caution must be the rule!
الصافرات يجب أن تكون حذرا!
These estimates are very crude and tentative and should be taken with caution.
وهذه التقديرات تقريبية ومؤقتة إلى حد كبير، وينبغي الحذر عند أخذها في الحسبان.
Although Israel should continue to negotiate, it should do so with appropriate caution.
وعلى الرغم من أنه ينبغي ﻹسرائيل أن تواصل التفاوض، فإن عليها أن تبدي الحذر المناسب لدى قيامها بذلك.
Member States should therefore exercise caution with respect to any decision concerning the Council.
ولذا ينبغي للدول الأعضاء أن تمارس الحذر فيما يتعلق بأي قرار يتعلق بالمجلس.
But now, a word of caution.
والان، كلمة تحذير.
That'll work. A word of caution...
أحذرك
Yes, Caution in french, means Beware !
يمى الحذر...
Do not confuse fear for caution.
لاتبرر الحذر بالخوف
Just the same, use extreme caution.
فقط بالمثل سيرجنت استخدم نفس التحذير

 

Related searches : Caution With - With Caution - Apply With Caution - Use Caution With - Regarded With Caution - Met With Caution - Interpret With Caution - Viewed With Caution - With Utmost Caution - Considered With Caution - With More Caution - Use With Caution - Used With Caution