Translation of "while being" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Being - translation : While - translation : While being - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

True! I learned while being hit.
ااه , لكن تعلمته بينما أضرب
But while our instrument was being built,
لكن حين كان يتم بناء أدواتنا،
Please wait while the image is being saved...
رجاء أنتطر بينما صورة هو.
Please wait while the bookmarks are being imported.
رجاء أنتطر بينما علامة موقع.
Please wait while the message is being decrypted...
رجاء أنتطر بينما رسالة هو
Please wait while the signature is being verified...
رجاء أنتطر بينما رسالة هو
Please wait while the message is being decrypted...
هو
You couldn't leave while I was being nice?
لا تستطيع ان ترحل بينما انا لطيف
I can eat while watching TV, why not study while being on a blind date?
أستطيع أن أ تناول الطعام أثناء مشاهدة التلفزيون، لا يمكنن الدرس بينما أجري موعد العمياء
Why do you keep driving cultivators while being drunk?
لماذا بقيت تحارث وانت في حالة سكر بينما يجري المزارعين
They loved being men while we were all slaves.
حبوا يكونوا امراء وحنايا كل عبيد
Can we have this kind of well being while being sad? In a way, why not?
أنستطيع أن نكون بهذه الحاله من الرضا الذاتى فى نفس الوقت الذى نحزن فيه بطريقة ما , لما لا
Did he get a heart attack while being too happy?
هل أ ص ـيب بسكتة قلبية بينما كان سعيد جدا
Yes, they brought it in while I was being questioned.
آجل ، لقد أخذوه من السيارة أثناء استجوابي
This is a recent shot of my daughter and her friends being together while not being together.
هذه صورة حديثة لابنتي وصديقاتها سويا بينما هما ليسوا معا
Some of them are being implemented, while others are still being studied by regional and international groupings.
quot وقد تبلورت جملة هذه اﻻقتراحـات ودخـل البعض منها حيز التنفيذ فيما يظل البعض اﻵخر قيد التدارس في إطــار المجموعــات اﻹقليمية والدولية.
This is a recent shot of my daughter and her friends being together while not being together.
هذه صورة حديثة لابنتي وصديقاتها سويا
You know, it's funny being here... while everyone else is asleep.
اتعلم, انه لمن المضحك ان نكون هنا بينما الجميع نيام
But how can I think while being driven out of mind!
لكن كيف لي أن أفك ر ! بينما يشتتون عقلي
Meanwhile I'm going to enjoy being a bachelor for a while.
في هذه الأثناء سأستمتع كوني عازبا لفترة
Those Goals, while being timely and ambitious, are also humanist and generous.
وتلك الأهداف، لئن كانت مناسبة التوقيت وطموحة، فإنها أيضا أهداف إنسانية ونبيلة.
The five defendants remained in custody while their case was being heard.
وقال إن المتهمين الخمسة يظلوا معتقلين إلى أن يتم النظر في قضيتهم.
While their brains were having an advantage from being able to copy
عندما كانت عقولهم تستفيد من كونها قادرة على نسخ
And that's all the time? Even while the chief was being killed?
وكان ذلك طيلة الوقت حتى في أثناء مقتل الضابط
While I live will I praise the LORD I will sing praises unto my God while I have any being.
اسبح الرب في حياتي. وارنم لالهي ما دمت موجودا
You'll have to use the rear door while the house is being painted.
يجب ان تستخدم الباب الخلفي ريثما يجري صبغ البيت .
He died in 1978, while the World Cup was being played in Argentina.
وموته كان في لحظة كان العالم بانتظار بداية كأس العالم 1978 بالأرجنتين.
while We had brought the jinn into being before out of blazing fire .
والجان أبا الجان وهو إبليس خلقناه من قبل أي قبل خلق آدم من نار السموم هي نار لا دخان لها تنفذ من المسام .
while We had brought the jinn into being before out of blazing fire .
وخلقنا أبا الجن ، وهو إبليس م ن ق ب ل خلق آدم من نار شديدة الحرارة لا دخان لها .
While opportunities for resource mobilization are limited, some possibilities are being actively pursued
ومع أن فرص تعبئة الموارد محدودة، إﻻ أنه يجري السعي بنشاط لتحقيق بعض اﻹمكانيات.
Then you must see that he goes away while it is being done.
أذن عليك أن تتأكد من غيابه بعيدآ لفترة حتى نبدأ.
While I'm being shoved away, mocked and spat on by her doting husband?
نعم، التحدي هو في تمزيق هيئة المحلفين الثالثة
Some areas of the Tarlabasi neighbourhood in Istanbul are undergoing aggressive redevelopment, while others are being being deliberately neglected by municipal officials.
بعض المناطق في حي تارلاباسي في اسطنبول تشهد إعادة تطوير عدوانية.
While the process of stabilization and structural adjustment has advanced, it is far from being complete and even farther from being consolidated.
وعلى الرغم من إحراز تقدم في عملية تحقيق اﻻستقرار والتكيف الهيكلي فإنهما لم تكتمﻻ وتحتاجان إلى مزيد من التعزيز.
People who live longer while not being in employment want to enjoy their lives.
فالناس الذين أصبحوا يعيشون لمدة أطول بعد أن كفوا عن العمل يريدون أن يستمتعوا بحياتهم.
A new project is being built in Sydney, while another is planned for Perth.
ويجري تشييد مجمع سكني جديد في سيدني ومن المقرر تشييد مجمع آخر في بيرث.
The Institute engaged a temporary Finance Officer while the post is being widely advertised.
وقد استخدم المعهد موظفا مؤقتا للشؤون المالية بينما جرى اﻹعﻻن عن هذه الوظيفة على نطاق واسع.
Four of these incidents occurred while the vehicles were being driven by Commission personnel.
وحصلت أربع من هذه الحوادث أثناء سياقة تلك المركبات من قبل موظفين تابعين للجنة.
Not being able to talk to one another while they're onstage because they're mic'd.
درسوا تصرفات الاحصنة بصورة معمقة
Won't something good come out of Ha Ni being apart for a little while?
لن ينتج أى شىء جيد من بقاء ها نى بعيده لفتره
Rather than getting pitied while dressed in hospital gowns... being seen dressed like this while kicking that ball seems to suit me better.
..اعتقد أنني سأرتدي هذا مجددي وأقوم بالركل بدلا عن تلقي الشفقة من الناس وأرتدي ملابس المرضى
Your only job while you're here on the planet is to be as good at being you as they are at being them.
عملك الوحيد بينما تعيش على هذا الكوكب أن تكون جيدا في كونك نفسك كما هم جيدون في كونهم ه م
BJ Not being able to talk to one another while they're onstage because they're mic'd.
بسيل جونز ولا يستطيعون التواصل فيما بينهم عندما يكونون على المنصة لان المنصة مليئة بالميكرفونات
So is one brought up in ornaments while being during conflict unevident attributed to Allah ?
أو همزة الإنكار وواو العطف بجملة ، أي يجعلون لله من ي نشأ في الحلية الزينة وهو في الخصام غير مبين مظهر الحجة لضعفه عنها بالأنوثة .
So is one brought up in ornaments while being during conflict unevident attributed to Allah ?
أتجترئون وتنسبون إلى الله تعالى م ن ي ر ب ى في الزينة ، وهو في الجدال غير مبين لحجته لأنوثته

 

Related searches : While Being Able - While Being Abroad - While Being Stored - While Being Used - While Being Rooted - While Retaining - While This - While Not - While Having - While Keeping - Little While - While Still