Translation of "we will operate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Operate - translation : We will operate - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We both have a drink before we operate.
. ليحظى كلانا بشراب قبل العملية
(2) OPS will operate as a self financing entity.
)٢( وسيعمل المكتب بوصفه كيانا ذاتي التمويل.
It's to say we operate on two levels.
انه يعني ان تعمل عليها على منحيين ..
The Financial Services Commission will operate independently of both Governments.
وستعمل لجنة الخدمات المالية على نحو مستقل عن كلتا الحكومتين.
We had to operate within the 100 year floodplain.
وكان علينا العمل في إطار فيضانات 100 عاما.
Gazprom itself will continue to operate as a non commercial actor.
أما غازبروم ذاتها فلسوف تستمر في العمل باعتبارها لاعبا غير تجاري.
Mr. MacLean will be the first Canadian astronaut to operate Canadarm2.
وسيكون السيد ماك لين أول رائد فضاء كندي ي شغ ل كندارم 2.
The Monitoring Directorate will operate under the direct supervision of IEC.
وتعمل مديرية الرصد تحت اﻻشراف المباشر للجنة اﻻنتخابية المستقلة.
In our present culture we operate as a monetary system.
في حضارتنا الحالية نحن ندير شؤوننا على اساس النظام النقدي
Operate.
نعم
We need to redefine the way these guys operate. How do we do that?
إعادة تعريف طريقة عمل هؤلاء الباحثين . كيف نقوم بذلك
What are the planetary boundaries within which we can safely operate?
ما هي الحدود الكوكبية التي في نطاقها يمكننا العمل بأمآن
It's pretty far in so we must operate on it immediately.
أنه أبعد مما يكون لذا يجب علينا أن نعمل له ذلك على الفور
We have not defined a way to operate on a zero.
لم نعرف اي طريقة يمكن ان نتعامل بها مع الصفر
It's now after midnight and we operate again at 5 00.
إن نا الآن بعد منتصف الليل و لدينا عمليات عند الخامسة مرة أخرى.
Sub councils of the Transitional Executive Council will operate on two thirds majorities.
وستعمل المجالس الفرعية التابعة للمجلس التنفيذي اﻻنتقالي بأغلبية الثلثين.
We have established an education city, where our major universities operate branches.
ومن أجل إشراك الشباب في الممارسة الديمقراطية، قامت المجالس الطلابية التي تم فيها الانتخاب للممارسة العمل الديمقراطي في شتى مراحل التعليم.
That means that the exchange will operate a trading system, which will initially start as an open outcry, because we don't think the country's ready for full electronic trading.
ذلك يعني أن التبادل سيدير نظاما تجاريا ، الذي سيبدأ في البداية كصيحة مفتوحة. لأننا لا نعتقد أن البلاد جاهزة لتجارة إلكترونية بالكامل.
Consequently, the Republic of Panama will then manage, operate and maintain the Panama Canal.
وبالتالي، فإن جمهورية بنما ستتولى إدارة وتشغيل وصيانة القناة بعد ذلك التاريخ.
It will operate at the community level wherever the security situation permits rehabilitation activities.
وسوف يضطلع برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي على مستوى المجتمع المحلي، حيثما سمحت الحالة اﻷمنية، بأنشطة لﻻصﻻح.
It is almost it is a realm that we don't normally operate in.
إنه تقريبا بشكل طبيعي، مملكة لا نعمل بها
I am so happy that we don't have to operate without a drink.
. أنا سعيد جدا أننا لن نعمل بدون تناول شراب
Where'd you operate?
أين كنت تعمل
Actually, to operate. ...
حقيقة، لكي يعمل
It is therefore too soon for the Board to determine if they will operate effectively.
ولذلك فمن السابق ﻷوانه الحكم على مدى فعالية استخدامها.
The radar station will operate as a part of the Caribbean Basin Radar Network (CBRN).
وستشغل محطة الرادار كجزء من شبكة رادار حوض البحر الكاريبي.
We had to operate next to the new Muhammad Ali center, and respect it.
وكان علينا أن نعمل بجانب مركز محمد علي الجديد واحترامه
We all have our different views on how the United Nations should best operate.
نحن جميعا لدينا وجهات نظرمختلفة حول كيفية عمل اﻷمم المتحدة على أفضل نحو ممكن.
We had to operate next to the new Muhammad Ali Center, and respect it.
وكان علينا أن نعمل بجانب مركز محمد علي الجديد واحترامه
These are companies that operate in more than one country, and we found 43,000.
و هي شركات تعمل في أكثر من بلد واحد، و وجدنا 43،000 واحدة منها
We need to be reasonably warm in order for our cells to operate correctly.
نحتاج أن نكون دافئين بشكل معقول لكي تعمل خلايانا بالشكل المطلوب
These are companies that operate in more than one country, and we found 43,000.
هذه شركات تعمل في أكثر من بلد واحد، ووجدنا 43،000.
They'd have to operate.
كان عليهم إجراء عملية جراحية.
On election day, between six and seven thousand polling sites will operate simultaneously across the country.
وفي يوم الانتخاب سيعمل من 000 6 إلى 000 7 مركز انتخاب في وقت واحد في أرجاء البلد.
But if we can t compete, can we co operate? The two civilizations had centuries of contact in ancient times.
ولكن إن كنا لا نستطيع أن ننافسها، فهل يكون بوسعنا أن نتعاون معها لقد دام الاتصال بين الحضارتين قرونا من الزمان في العصور القديمة.
We can't produce nuclear power, as an energy source if we can't operate the plants or store the waste.
ان لم نقيم المصانع الخاصة بانتاجها او تخزين المخلفات الناتجة عن ذلك
So we can also generate instructions on how to operate the controls of the vehicle.
حتى نتمكن من توليد أيضا تعليمات حول كيفية تشغيل ضوابط للسيارة.
It is quite likely however that, for a while at least, the two mechanisms will operate simultaneously.
إنما من المرجح أن تعمل الآليتان بشكل متزامن ولو لفترة على الأقل.
The upgraded Fund will operate in accordance with General Assembly resolution 46 182 and its guiding principles.
وسوف يقوم الصندوق المحسن بأعماله وفقا لقرار الجمعية العامة 46 182 والمبادئ التوجيهية الواردة فيه.
On the passing of a Security Council resolution on implementation, the peace plan will start to operate.
وبمجرد صدور قرار لمجلس اﻷمن بشأن التنفيذ سيبدأ دخول خطة السلم حيز النفاذ.
It will operate in close association with the secretariat and submit its recommendations to the Steering Committee.
ويعمل هذا الفريق بتعاون وثيق مع اﻷمانة ويعرض توصياته على اللجنة التوجيهية.
C. Build operate transfer projects
جيم مشاريع البناء والتشغيل ونقل الملكية
Lf I operate it, yes.
إذا أدرته, أجل
Are you going to operate?
هل ستقوم بإجراء الجراحة
We as men, good men, the large majority of men, we operate on the foundation of this whole collective socialization.
نحن كرجال ، الرجال الطيبون ، الغالبية العظمى من الرجال ، نحن نعمل على أساس مبني على هذه التنشئة الإجتماعية ككل .

 

Related searches : Will Operate - We Operate - Company Will Operate - Will Not Operate - We Operate From - How We Operate - Wherever We Operate - Where We Operate - We Operate Through - Will We - We Will - We Will Disclose - We Will Indeed