Translation of "we respectfully submit" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Respectfully - translation : Submit - translation : We respectfully submit - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I respectfully submit that report today.
وإنني بكل الاحترام، أقدم اليوم هذا التقرير.
Sir, I respectfully submit to the colonel.
سيدي أنا أذعن للعقيد بكل إحترام
Well I'd like to respectfully submit that broccoli green might then be the new blue.
حسنا بكل إحترام أريد القول أن ذلك القرنبيط الأخضر ربما يكون الأزرق الجديد.
Respectfully.
أؤكد لك أنه من الأحسن أداء حقوقها. تحياتي. (آ غـ غايغر).
Respectfully, etc., V.T.
كامل احترامي، إلخ، في.
Respectfully, Barton Keyes.
تقبل تحياتى,(كيز)
I remain, respectfully...
المخلص دائما
I decline to answer. Respectfully.
. أمتنع عن الأجابه سيدى بكامل الأحترام
I respectfully beg your favor.
أستجدى عطفك
I respectfully suggest five in particular.
وأود بكل احترام أن أقترح خمسة منها على وجه الخصوص.
Canada will support it, and we respectfully urge other Member States to do the same.
وستؤيد كندا مشروع القرار، ونحن بكل احترام نناشد الدول الأعضاء الأخرى أن تحذو حذو كندا.
No, sir, but I respectfully ask to
لا يا سيدي.. و لكنني أطلب منك مع كا الغحترام
I merely, most respectfully, return Him the ticket.
لكنني وبكل احترام سأعيد له تذكرة الدخول فحسب .
If we need to be respected collectively, we should be respectable collectively and need to act respectfully, all us Iranians.
اذا كنا نريد ان نحترم بصوره جماعيه, يجب ان نكون محترمين بشكل جماعي ونتصرف ياحترام كلنا كإيرانيين.
In addition, we respectfully request that the item be allocated for consideration to plenary meeting of the General Assembly.
كما يطلبان بكل احترام إحالة هذا البند الى الجلسات العامة للجمعية العامة للنظر فيه.
We submit, helpless, awaiting manhood!
ونحن نرضى بلا حول ولا قوة بانتظار الوصول للرجولة
I respectfully suggest that nothing could be further from the truth.
إنني أقول بكل احترام أن هذا أبعد ما يكون عن الحقيقة.
We appreciate the existence of youth parliaments in our country and respectfully request the development of more youth led organizations worldwide.
ونحن نقدر وجود برلمانات الشباب في بلدنا، ونطلب باحترام استحداث مزيد من المنظمات التي يترأسها الشباب في جميع أنحاء العالم.
I respectfully disagree with the majority's finding on the article 3 issues.
مع كل احترامي، أود أن أسجل اختلافي مع ما خلصت إليه الأغلبية بشأن المسائل المتصلة بالمادة 3.
We submit that it should be deleted.
ونحن لذلك نقترح حذفه.
If we can commit to using these online spaces ethically and respectfully, we will have an opportunity to create less violent, more tolerant communities in the end.
لكن نا إذا استعملنا هذا الوسط والمتسع بشكل أخلاقي ومحترم بإمكانن ا خلق مجتمعات أقل عنف ا.
And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable work.
والانسجام معهم باحترام من أجل تعزيز العمل المستدام.
Canada would respectfully suggest that Haiti currently faces three fundamental and pressing challenges.
وتود كندا أن تقول إن هايتي تواجه في الوقت الراهن ثلاثة تحديات جوهرية وملحة.
And to respectfully harmonize with them in order to foster a sustainable world.
والانسجام معهم باحترام من أجل تعزيز العمل المستدام.
Here. most respectfully to peruse the thanks. what can I do for you?
Here. سيجـار
We would respectfully remind the Chairman that a selection of proposals from last year is actually still on the table, as he indicated.
وبكل احترام نود أن نذكر الرئيس بأن مجموعة مختارة من اقتراحات العام الماضي ما زالت بالفعل قيد النظر، كما أشير.
And so, whether we are blazing new trails or reaching back respectfully to learn from the other regions, we have grave responsibilities for the future of the world.
ومن ثم فسواء كنا نختط مسارات جديدة أو نحاول ان نتعلم باحترام من المناطق اﻷخرى تظل علينا مسؤوليات جسام حيال مستقبل العالم.
It should respectfully leave the rabbis and the army officers in their confined quarters.
يتعين على إسرائيل أن تترك حاخاماتها وقادتها العسكريين في مقارهم المعزولة بكل احترام.
They have formed unions to be protected by the government and treated respectfully by society.
وقد قاموا بتشكيل النقابة ليكونوا محميين من قبل الحكومة وليلقوا معامله محترمه من المجتمع.
I respectfully request to speak before the Fourth Committee on the question of Western Sahara.
ألتمس السماح لي بالإدلاء بكلمة أمام اللجنة الرابعة بشأن مسألة الصحراء الغربية.
I would like to respectfully submit to the Foreign Minister of the United Arab Emirates that direct negotiation is usually conducted to find a just solution to a common problem and not to guarantee the predetermined objective of one party.
وأود أن أقول لوزير خارجية اﻹمارات العربية المتحدة بكل احترام إن المفاوضات المباشرة تجري عادة ﻹيجاد حل عادل لمشكلة عامة ﻻ من أجل ضمان الهدف المحدد مسبقا ﻷحد اﻷطراف.
Shall We treat those who submit to Us as We treat the guilty ?
أفنجعل المسلمين كالمجرمين أي تابعين لهم في العطاء .
Shall We treat those who submit to Us as We treat the guilty ?
أفنجعل الخاضعين لله بالطاعة كالكافرين ما لكم كيف حكمتم هذا الحكم الجائر ، فساويتم بينهم في الثواب
I submit that we engage and delay until reinforcements arrive.
أعرض عليك أن نتعاهد و نؤجل كل شئ حتى تصل التعزيزات
We respectfully submit that the independence movement in Puerto Rico is making a serious proposal that has the strong potential to generate broad international support in the framework of a new international consensus interested in finding peaceful and creative solutions to old problems that should not be put off until the next century.
إننا نسلم بكل احترام بأن حركة اﻻستقﻻل في بورتوريكو نتقدم باقتراح جاد له امكانية كبيرة أن يولد تأييدا دوليا واسعا في إطار التوافق الدولي الجديد المهتم بإيجاد حلــول سلمية مبتكــرة للمشاكــل القديمة التــي ﻻ ينبغي تأجيلها حتى القرن القادم.
We have no choice except to submit or to rule them.
ليس لنا خيار إلا أن ننساق لهم أو نحكمهم
Submit
أرسل
Submit
سل م
Submit
أرسل
Submit
سل مdefault label for Reset buttons in forms on web pages
Having said that, I respectfully commend the reports of the Third Committee to the General Assembly for its consideration.
وبعد هذا، أعرض بكل احترام تقارير اللجنة الثالثة على الجمعية العامة للنظر فيها.
In conclusion, I respectfully protest the decision of my commanding officer to saddle his troop with his female relations...
فى الختام انا بكل احترام احتج على قرار قائدى الضابط بقياده هذه السريه مع اقاربه النساء
While we are not going to re submit these now, we would like to reaffirm our position.
ورغم أننا لن نعيد تقديم هذه التعديلات الآن، نود أن نعيد تأكيد موقفنا.
We expect and, I submit, we are entitled to receive even handed treatment from the international community.
ونحن نتوقع وأقول، من حقنا أن نعامل معاملة منصفة من المجتمع الدولي.
This is therefore the first Quadrennial Report we have the honor to submit.
ولذلك فإن تقرير السنوات الأربع هذا هو أول تقرير نتشرف بتقديمه.

 

Related searches : Respectfully Submit - We Respectfully Request - We Respectfully Ask - We Submit - We Herewith Submit - We Shall Submit - We Can Submit - We Hereby Submit - We Will Submit - We Submit You - We Submit That - Yours Respectfully - Respectfully Disagree