Translation of "we cannot participate" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

But I cannot participate,
لكني لا أستطيع المشاركة
Much as I should like to participate in this ordeal, I cannot...
ورغم أنني أود بشدة أن أشارك في هذه المحنة، لكني لا أستطيع
We want to participate.
نريد أن نشارك.
We thought everyone could participate.
لقد أعتقدنا أن كل شخص يمكن أن يسهم.
In Central America, a woman said about a microcredit project I cannot participate because I cannot stand the looks my neighbors give me.
ففي أمريكا الوسطى، قالت سيدة عن أحد مشاريع الائتمانات الصغيرة لا يمكنني أن أشارك إذ لا يمكنني أن أقاوم نظرات الجيران إلي .
Because we don't just enjoy now, we participate.
لأننا لا نستمتع به فقط كمستهلكين، بل نشارك فيه.
We cannot fail.
ولا يمكننا أن نخفق في ذلك.
We cannot allow
لا يمكننا أن نسمح
We cannot afford it.
وﻻ يسعنا أن نتحمل هذا.
We cannot do that.
لا نستطيع فعل هذا
We cannot afford scandal
لن نتحمل الفضائح عمرو
We cannot escape it.
نحن لا نستطيع الخروج عنها
We cannot escape it.
لا يمكننا الخروج عنها
We cannot change it.
لا يمكننا تغييره
We cannot remove it.
لا يمكننا التخلص منه
We cannot do that.
لا يمكننا ان نفعل ذلك
We cannot talk here.
نحن لا نستطيع الكلام هنا.
We cannot proc... Quiet.
لا نستطيع ...
But we cannot escape.
لكن لا يمكننا الهروب
We cannot take prisoners.
لا يمكننا اخذ اسرى
We cannot support beggars.
لا يمكننا إعالة المتسولين
We cannot wait, tribune.
لا نستطيع الإنتظار تريبيون
We cannot go back!
انا استطيع
We cannot decide which.
.لا نستطيع أن نقرر بالضبط
We cannot spare you.
نحن لا ندخر لك
We realized that we cannot defeat God on earth , and that we cannot escape Him by fleeing .
وأنا ظننا أن مخففة من الثقيلة أي أنه لن نعجز الله في الأرض ولن نعجزه هربا لا نفوته كائنين في الأرض أو هاربين منها في السماء .
We realized that we cannot defeat God on earth , and that we cannot escape Him by fleeing .
وأنا أيقنا أن الله قادر علينا ، وأننا في قبضته وسلطانه ، فلن نفوته إذا أراد بنا أمر ا أينما كنا ، ولن نستطيع أن ن ف ل ت م ن عقابه هرب ا إلى السماء ، إن أراد بنا سوء ا .
We feel that we cannot do anything.
ونحن نشعر بأننا لا نستطيع أن نفعل أي شيء.
We intend to participate actively in its implementation.
وإننا نزمع على المشاركة بنشاط في تنفيذه.
We participate in the Apps for Apes program
شاركنا في تطبيقات لبرنامج القرود
We cannot ignore high unemployment.
ولا يجوز لنا أن نتجاهل ارتفاع مستويات البطالة.
We cannot let this continue.
ولا يجوز لنا أن نسمح لهذا بالاستمرار.
Thus, we cannot accept it.
وبالتالي، لا يمكننا أن نقبله.
We cannot fail this time.
ولا يمكن أن نفشل في هذا.
We cannot afford to fail.
ولا يسعنا أن نفشل.
We cannot afford to fail.
ولا يسعنا أن نفشل في ذلك.
We cannot afford to fail.
ولا يمكننا أن نتحمل الفشل.
We cannot forget that link.
ولا يمكننا أن ننسى تلك العلاقة.
We cannot support such proposals.
وﻻ يمكننا أن نؤيـــد هـــــذه اﻻقتراحات.
We cannot predict the future.
لا نستطيع التنبؤ بالمستقبل.
We cannot without circumstance descry.
لا يمكننا دون لمح ظرف من الظروف.
But we cannot stop now.
لكن لا نستطيع التوقف الآن
We cannot hide these things.
لا نستطيع ان ن خفى مثل هذه الأمور
Why cannot we act alone?
لماذا لا نعمل وحدنا
We cannot go by train.
لا يمكننا الذهاب بالقطار

 

Related searches : Cannot Participate - I Cannot Participate - We Cannot - We Will Participate - We Participate In - We Cannot Meet - We Cannot Deliver - We Cannot Supply - We Cannot Get - We Cannot Predict - We Cannot Yet - We Cannot Assign - We Cannot Verify - We Cannot Comprehend