Translation of "water level monitoring" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Level - translation : Monitoring - translation : Water - translation : Water level monitoring - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
National level efforts could be strengthened through capacity building for monitoring and evaluating water and sanitation services, establishing databases and developing monitoring indicators. | ويمكن تعزيز الجهود على المستوى الوطني عن طريق بناء القدرات لرصد وتقييم خدمات المياه والمرافق الصحية وإنشاء قواعد بيانات ووضع مؤشرات للرصد. |
The role of women in managing and monitoring water and sanitation development at the community level was addressed. | 33 وتم التطرق إلى دور النساء في إدارة ورصد تنمية خدمات التصحاح والمياه على مستوى المجتمع المحلي. |
Water level | مستوى الماء |
Water level | مستوى الماء |
Water level | مستوى الماء |
Civil Water Level | Civil ماء المستوىStencils |
At the international level, there was a call for strengthening UN Water to ensure coordination, monitoring and analysis of issues. | وعلى الصعيد الدولي، كانت هناك دعوة إلى تعزيز لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية من أجل كفالة تنسيق المسائل ورصدها وتحليلها. |
Countries should establish surface and groundwater quality monitoring networks at the national level in order to protect their scarce water resources | وينبغي أن تقيم البلدان الأعضاء شبكات لرصد نوعية المياه السطحية والجوفية على المستوى المحلي لحماية الموارد المائية الشحيحة في المنطقة |
34. Regional level monitoring would build upon national level findings. | ٤٣ ويفترض في الرصد على الصعيد اﻹقليمي أن يستند إلى اﻻستنتاجات التي ينتهى إليها على الصعيد الوطني. |
Monitoring target 10, relating to water and sanitation | 2 رصد الغاية 10 من غايات الأهداف الإنمائية للألفية، المتعلقة بالمياه والإصحاح |
Joint Monitoring Programme on water supply and sanitation | دال برنامج الرصد المشترك لإمدادات المياه والصرف الصحي |
The water level was rising. | مستوى الماء ك ان ي رتفع . |
And the water level these are not empty canisters water level is right up to this. | و مستوى الماء هذين الإسطوانتين ليستا فارغتين منسوب المياه أعلى من ذلك. |
Implementation and monitoring at the country level | التنفيذ والرصد على الصعيد القطـري |
New efforts are under way to address water quality monitoring within the WHO UNICEF Joint Monitoring Programme for Water Supply and Sanitation (JMP). | وتبذل حاليا جهود جديدة لمعالجة عملية رصد نوعية المياه في إطار البرنامج المشترك بين اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية لرصد إمدادات المياه والصرف الصحي. |
There is now also talk about monitoring water quality. | وهناك تدور بعض الأحاديث الآن عن مراقبة نوعية المياه. |
(ii) Installing networks for monitoring water resources and quality | '2 تركيب شبكات لرصد موارد المياه ونوعيتها |
Project 1 Water and waste monitoring WHO 3 250 000 | رصد المياه والنفايات |
real time monitoring technology could improve access to clean water | تكنولوجيا الرصد المباشر يمكن أن تحسن فرص الحصول على مياه نظيفة |
Field level collaboration included joint assessments, monitoring and programming. | وشمل التعاون على المستوى الميداني التقييمات المشتركة، والرصد ووضع البرامج. |
(c) One agreed country level monitoring and evaluation system. | (ج) إقرار نظام على المستوى القطري من أجل الرصد والتقييم |
(iv) Improving monitoring and analytical capabilities of water information management agencies | '4 تحسين قدرات الرصد والتحليل لدى وكالات إدارة المعلومات المتعلقة بالمياه |
33. National level monitoring is the core activity in the monitoring and evaluation of the Long term Strategy. | ٣٣ ويشكل إجراء التقييم على الصعيد الوطني النشاط اﻷساسي في رصد وتقييم الخطة المتوسطة اﻷجل. |
WHO and the United Nations Children's Fund (UNICEF) actively contribute to global water supply and sanitation monitoring and information dissemination through the Joint Monitoring Programme under the umbrella of UN Water. | 20 تساهم منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة بنشاط في رصد إمدادات المياه والصرف الصحي على الصعيد العالمي، ونشر المعلومات عن طريق برنامج الرصد المشترك تحت مظلة آلية الأمم المتحدة المعنية بالمياه. |
57. The WHO water quality monitoring component of GEMS has laid the basis for more comprehensive monitoring of the quality of freshwater, internationally and nationally, in support of water pollution control. | ٥٧ وأرسي عنصر رصد نوعية المياه في النظام العالمي للرصد البيئي، التابع لمنظمة الصحة العالمية، اﻷساس الﻻزم لرصد نوعية المياه العذبة بصورة أشمل على الصعيدين الدولي والقومي، من أجل دعم مكافحة تلوث المياه. |
UNDP is the lead agency for monitoring at the country level. | 91 وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي هو الوكالة الرائدة في مجال الرصد على الصعيد القطري. |
In recent years, UNICEF (in partnership with WHO) has increasingly supported water safety planning, water quality monitoring and improvement programming. | وفي السنوات الأخيرة دعمت اليونيسيف بصورة متزايدة (بالاشتراك مع منظمة الصحة العالمية) برامج التخطيط في مجال مأمونية المياه ورصد نوعيتها وتحسينها. |
In many structures, the water level had reached 2 metres. | وبلغ مستوى ارتفاع المياه مترين في العديد من المباني. |
Water quality is another key issue at the household level. | 55 وتشكل نوعية المياه مسألة أخرى من المسائل الرئيسية التي تعاني منها الأسر المعيشية. |
The water level has to be between 0 and 1 | يجب أن يكون مستوى الماء بين 0 و 1 |
The water level of the lake has started drying up. | بدأ مستوى المياه في البحيرة يجف. |
(a) Its continued role as a major global water quality assessment and monitoring programme | (أ) استمرار دوره كبرنامج رئيسي لتقييم ورصد جودة المياه العالمية |
Light water more specifically refers to deuterium depleted water (DDW), water in which the deuterium content has been reduced below the standard level. | الماء الخفيف أكثر تحديدا يشير إلى نضوب المياه الديوتيريوم (DDW) والمياه التي تم تخفيض محتوى الديوتيريوم تحت معيار مستوى . |
Alternatively, a monitoring toolset that works at the switch level may be used. | وبدلا من ذلك، يمكن استخدام مجموعة أدوات رصد والتي تعمل على مستوى التحول. |
Regarding soil and water conservation, improved irrigation techniques, introduction of water use policies and monitoring of competing uses and demands for water, soil and water conservation techniques, and flood controls were seen as important. | وفيما يتعلق بصون التربة والمياه، ارت ئي أن تحسين تقنيات الري والأخذ بسياسات استخدام المياه ورصد الاستخدامات والطلبات المتنافسة على المياه، وتقنيات صون التربة والمياه، والحد من الفيضانات، هامة أيضا . |
Irrigation equipment testing Desertification and water management Water harvesting technologies Climate monitoring (Risk management) Strategies drought mitigation Refining analytical systems Strategies rehabilitation of degraded lands Efficient irrigation Water recycling | استراتيجيات إعادة تأهيل الأراضي المتدهورة |
2 See Water For Life Israeli Assault on Palestinian Water, Sanitation and Hygiene During the Intifada, Water, Sanitation and Hygiene Monitoring Project of the Palestinian Hydrology Group, May 2004. | (2) انظر الماء من أجل الحياة الاعتداء الإسرائيلي على المياه والمرافق الصحية والنظافة الصحية للفلسطينيين أثناء الانتفاضة، مشروع رصد المياه والمرافق الصحية والنظافة الصحية لمجموعة فلسطين للهيدرولوجيا، أيار مايو 2004. |
Focusing on sanitation, water quality and hygiene at the household level | 6 التركيز على مسائل الصرف الصحي وجودة المياه وحفظ الصحة على مستوى الأسرة المعيشية |
(k) Toxicity development of a system of rapid monitoring of water toxicity during space flight | (ك) مشروع Toxicity يهدف المشروع إلى استحداث نظام للرصد السريع لس مي ة الماء أثناء الرحلة الفضائية |
The level of water supply, 50 per cent, is much below European coverage level of 90 per cent. | 22 وي عتبر مستوى إمدادات المياه البالغ 50 في المائة أدنى بكثير من المستوى الأوروبي البالغ 90 في المائة. |
The high water mark was reached on 19 August at Hankou, Wuhan, with the water level exceeding above normal. | وقد تم التوصل إلى العلامة المائية العالية في 19 أغسطس في هانكو، حيث تجاوز مستوى المياه فوق العادة. |
Additionally, the level of filtering is replaced by an added level of monitoring and verification in the record keeping function. quot | وباﻹضافة الى ذلك، فإن ذلك المستوى يحل محله مستوى آخر للرصد والتحقق ويتعلق بمهمة حفظ السجﻻت quot . |
UNICEF will provide technical support in countries as appropriate for the development of water safety plans and national water quality monitoring and improvement initiatives. | 75 وستقدم اليونيسيف الدعم التقني في البلدان عند الاقتضاء بغية وضع خطط لمأمونية المياه ومبادرات لرصد نوعية المياه وتحسينها. |
The Commission held interactive discussions in plenary on strengthening the monitoring and evaluation of water and sanitation services and water and sanitation follow up. | وأجرت اللجنة مناقشات تحاورية عامة عن تعزيز ورصد وتقييم خدمات المياه والصرف الصحي ومتابعة قضايا المياه والصرف الصحي. |
As part of its efforts during the Water for Life Decade, UNEP will also strengthen the UNEP Global Environmental Monitoring System on Water as a global repository for water quality data. | 25 كذلك سيعنى برنامج الأمم المتحدة للبيئة، كجزء من جهوده أثناء عقد الماء من أجل الحياة بتعزيز نظامه العالمي للرصد البيئي للمياه باعتباره مستودعا مرجعيا للبيانات عن نوعية المياه. |
Related searches : Water Monitoring - Level Monitoring - Monitoring Level - Water Level - Fill Level Monitoring - Service Level Monitoring - Fluid Level Monitoring - Level Of Monitoring - Oil Level Monitoring - Low Level Monitoring - Rising Water Level - Surface Water Level - Water Level Elevation - Minimum Water Level