Translation of "urban land" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Land and Urban Poverty
الأرض والفقر الحضري
land use and urban planning.
استخدام الأراضي والتخطيط العمراني.
New concepts of urban planning should centre on poor people's access to urban land.
فالمفاهيم الجديدة للتخطيط الحضري يجب أن تركز على توفير السبل للحصول الفقراء على الأراضي الحضرية.
Urban land is the land within the administrative borders of cities and towns.
وأراضي المدن هي الأراضي التي تقع داخل الحدود الإدارية للمدن الكبرى والصغرى.
Housing in Japan is characterized by limited land supply in urban areas.
يت س م الإسكان في اليابان بتوفير أراض محدودة في المناطق الحضرية.
Agriculture uses 60 times more land than urban and suburban areas combined.
مساحة الزراعة 60 مرة أكبر من المناطق الحضرية والشبه حضرية معا.
Moreover, ejidos or common land continue to provide the main supply of land for urban growth and it has not been possible so far to establish a land supply system which would regularly allow the orderly and legal supply of urban land for cities.
وبالإضافة إلى ذلك تظل الأراضي العامة هي المصدر الرئيسي للأراضي اللازمة للتوس ع الحضري ولم يكن ممكنا حتى الآن وضع نظام يتيح دائما توفير الأراضي الحضرية للمدن بطريقة منظمة وقانونية.
The Central Land Commission reviews appeals of lower level local government decisions regarding the land ownership rights and claims regarding rural and urban land.
وتقوم لجنة اﻷراضي المركزية باستعراض الطعون في قرارات الحكومة المحلية ذات المستوى اﻷدنى بشأن حقوق حيازة اﻷراضي والمطالب المتعلقة باﻷراضي الريفية والحضرية.
These include assessments of the housing sector, land regulations and registration, labour intensive urban work programmes and national housing and urban development policies.
وتشمل تلك اﻷولويات اجراء تقييمات لقطاع اﻹسكان واﻷنظمة المتعلقة باﻷراضي وتسجيلها، وبرامج العمل الحضرية الكثيفة من حيث العمالة والسياسات الوطنية لﻹسكان والتنمية الحضرية.
Substantive inputs to local actors range from land administration to demand based water management, participatory planning, urban crime and safety and inclusive urban management.
وتشمل المساهمات الفنية المقدمة للجهات الفاعلة المحلية إدارة الأراضي، وإدارة المياه بناء على الطلب، والتخطيط القائم على المشاركة والجريمة والأمن في المناطق الحضرية، والإدارة الحضرية الشاملة.
Residential density The number of people living in an urban area area of residential land.
الكثافة السكنية عدد السكان الذين يعيشون في منطقة حضرية مساحة الأراضي السكنية.
Mechanisms to make affordable land available to the urban poor should be designed and implemented.
وينبغي تصميم آليات لتوفير الأرض لفقراء الحضر وتنفيذ تلك الآليات.
Urban cultures Urban realities Urban governance Urban renaissance.
(ج) أسلوب الإدارة الحضري
Urban poor Urban resources Urban sustainability Urban services Urban disasters and reconstruction.
(ط) الكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
Its land area is 69.61 urban, 12.8 rural and 17.57 comprising the Khan Yunis refugee camp.
من مجموع مساحة أراضيها 69.61 تعتبر منطقة حضرية، 12.8 مناطق ريفية و 17.57 تضم مخيم خان يونس للاجئين.
(f) Institutions dealing with urban development should provide information to the public on disaster reduction options prior to constructions, land purchase or land sale.
(و) ينبغي للمؤسسات المعنية بالتنمية الحضرية أن توفر للجمهور معلومات عن خيارات الحد من خطر الكوارث قبل إقامة أي مشروع بناء أو شراء أرض أو بيعها.
As in the case of providing land for social housing and urban development, its activities are part of the general effort to improve urban and territorial planning.
وكما حدث في حالة توفير الأراضي للإسكان الاجتماعي والتنمية الحضرية فإن أنشطة هذا البرنامج تشك ل جزءا من جهد عام لتحسين التخطيط الحضري والمحلي.
On the supply side, urban land with all its physical and social infrastructure must expand quickly enough.
فعلى جانب العرض، لابد من توسيع الأراضي الحضرية بسرعة ــ بكل ما تشتمل عليه من بنية أساسية مادية واجتماعية ــ بالسرعة الكافية.
The problem with urban land is that the supply had been insufficient and inadequate for existing demand.
ومشكلة الأراضي الحضرية هي أن مساحاتها لم تكن كافية وغير ملائمة للطلب الجاري.
In accordance with the Law On the Use and Utilization of Land of 21 June 1991 the whole territory of Latvia constitutes the State land fund, which, according to the administrative division, consists of two categories of land urban land and rural land.
ووفقا لقانون استخدامات الأراضي واستغلالها المؤرخ 21 حزيران يونيه 1991 يعتبر مجموع أراضي لاتفيا صندوقا عقاريا للدولة، وهي تتألف، وفقا للتقسيم الإداري، من فئتين من الأراضي أراضي المدن وأراضي الريف.
Every major country of the world has abundant land in the form of farms and forests, much of which can be converted someday into urban land.
ذلك أن كل بلدان العالم الكبرى تتمتع بوفرة في الأراضي في هيئة مزارع وغابات، والكثير منها يمكن تحويله ذات يوم إلى مناطق حضرية.
The Forum consisted of dialogues among partners on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic discussions on urban poverty, urban resources, urban sustainability, urban services, and urban disasters and reconstruction.
واشتمل المنتدى على حوارات فيما بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية عن حول الفقر في المناطق الحضرية والموارد الحضرية والاستدامة والخدمات والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
There were three plenary meetings, partners' dialogues on urban culture, urban realities, urban governance and urban renaissance, as well as thematic dialogues on urban poor, urban resources, urban sustainability, urban services and urban disasters and reconstruction.
وع قدت ثلاث جلسات عامة وجلسات حوار بين الشركاء بشأن الثقافة الحضرية والواقع الحضري والإدارة الحضرية والنهضة الحضرية كما ع قدت حوارات مواضيعية حول الفقراء من ساكني الحضر والموارد الحضرية والاستدامة الحضرية والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
Agricultural land surrounding urban centres is often converted into squatter settlements, housing thousands of migrants from the countryside.
وفي أحيان كثيرة تتحول اﻷراضي الزراعية التي تحيط بالمراكز الحضرية إلى مستقطنات، تؤوي اﻷلوف من المهاجرين من الريف.
(i) Whether urban and rural planning and management guidelines have been adopted and applied in the areas of land management, urban environmental management, infrastructure management and municipal finance and administration
apos ١ apos هل اعتمدت وطبقت مبادئ توجيهية بشأن التخطيط واﻹدارة في الحضر والريف في مجاﻻت إدارة اﻷراضي، واﻹدارة البيئية الحضرية، وإدارة البنى اﻷساسية والتمويل واﻹدارة بواسطة الهيئات البلدية
Economists usually compute urban land value by subtracting the estimated construction cost of the home from the home price, so that land value is inferred as a residual.
ورغم أن القدر الأعظم من ذلك كان مؤقتا ، إلا أننا نميل الآن إلى التفكير في المساكن باعتبارها أرضا وليس مجرد هيكل مبني.
Finally, farmers rights need to be protected, the efficiency of land use must be increased, and policies for acquisition of rural land for urban use should be overhauled.
وأخيرا، لابد من حماية حقوق المزارعين، وزيادة كفاءة استخدام الأراضي، وتحديث وإصلاح سياسات الاستحواذ على الأراضي في المناطق الريفية لاستخدامها لأغراض حضرية.
b. Parliamentary documentation two reports to the Arab Regional Conference in preparation for the review on regional campaign on secure housing and land tenure and good urban governance and local urban observatories
(ب) وثائق الهيئات التداولية تقريران للمؤتمر الإقليمي العربي للإعداد لاستعراض وتقييم تنفيذ نتائج الموئل الثاني بعد عشر سنوات عن الحملة الإقليمية المعنية بضمان حيازة السكن وحيازة الأرض والإدارة الحضرية السليمة وعن المراصد الحضرية المحلية
Areas of particular attention will be appropriate intervention for land regularization, training, formulation of a strategy for urban development and housing, and housing development procedures in urban as well as rural areas.
أما المجاﻻت التي ستحظى باهتمام خاص فهي التدخل المناسب لتنظيم اﻷراضي، والتدريب وصياغة استراتيجية للتنمية الحضرية واﻹسكان، وإجراءات تتعلق بتنمية اﻹسكان في المناطق الحضرية والريفية على حد سواء.
A land reconnaissance survey has been undertaken in four main urban centres in order to identify locations for future government intervention to provide suitable land to low income groups.
وأجري مسح استطﻻعي في أربعة مراكز حضرية رئيسية من أجل تحديد المواقع للتدخﻻت الحكومية مستقبﻻ لتوفير اﻷراضي المناسبة لفئات الدخل المحدود.
Japan s vacation home boom of the 1980 s has largely fizzled with its collapsing stock market and urban land market.
أما الازدهار الذي شهدته بيوت العطلات في اليابان أثناء ثمانينيات القرن العشرين فقد انتهى إلى فشل ذريع بعد انهيار سوق البورصة وسوق الأراضي الحضرية.
Telephones are much more accessible in urban areas, with less than a quarter of land lines being in rural areas.
يسهل الوصول للهواتف في المناطق الحضرية، حيث أقل من ربع الخطوط الأرضية في المناطق الريفية.
The two main causes of the high cost of urban land have been the hoarding of buildings and property speculation.
465 وهناك سببان رئيسيان لارتفاع تكلفة الأراضي الحضرية وهما عدم الإعلان عن المباني والمضاربات العقارية.
In addition to the Partners' dialogues, five thematic dialogues were held focusing on urban poor urban resources urban sustainability urban services and urban disasters and reconstruction.
وبالإضافة إلى حوارات الشركاء، عقدت خمسة حوارات مواضيعية ركزت على فقراء الحضر، والموارد الحضرية، والاستدامة الحضرية، والخدمات الحضرية والكوارث الحضرية وإعادة الإعمار.
China s agricultural imports should also continue to rise, as land is taken out of agricultural production and its urban population expands.
ومن الضروري أيضا أن تستمر واردات الصين من المنتجات الزراعية في التزايد، مع استقطاع الأراضي الزراعية في الصين وتخصيصها للأغراض الصناعية، ومع تزايد السكان في المناطق الحضرية.
Natural persons who are not citizens of Latvia, but have acquire urban land as a result of inheritance, are subject to the same restrictions as in the case of rural land.
15 وكل شخص طبيعي ليس من مواطني لاتفيا وتملك أرضا في المدن بسبب الإرث يخضع لنفس القيود المطبقة على الأراضي الريفية.
49. Bahrain is arresting unguided urban growth by the adoption of a national land use plan which will optimize the use of the scarce land resource and preserve the environmental balance.
٤٩ تعمل البحرين على كبح النمو الحضري غير الموجه من خﻻل تبني خطة وطنية ﻻستعماﻻت اﻷراضي من شأنها اﻻنتفاع إلى الحد اﻷقصى بموارد اﻷراضي الشحيحة والحفاظ على التوازن البيئي.
Urban
بيتين
Dialogues The second session of the World Urban Forum was organized around four Partners' dialogues focusing on the following topics urban cultures urban realities urban governance and urban renaissance.
الحوارات دارت أعمال الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي حول أربعة حوارات للشركاء ركزت على الموضوعات التالية الثقافات الحضرية الواقع الحضري أسلوب الإدارة الحضري والنهضة الحضرية.
We are sponsoring a continuing series of regional ministerial meetings on housing, land and urban development in Latin America, Africa and Asia.
ونحن نرعى سلسلة مستمرة من الاجتماعات الوزارية الإقليمية عن الإسكان وتنمية الأراضي والتنمية الحضرية في أمريكا اللاتينية وأفريقيا وآسيا.
Anyone who visits Mumbai or other major Indian cities sees how zoning restrictions cause misuse of urban land and limit modernization. Ambiguous property rights, especially to agricultural land, prevent industrialization in rural areas.
حقوق الملكيه وتقسيم المناطق ان اي شخص يزور مومباي او اي من المدن الهنديه الرئيسة الاخرى يرى كيف ان القيود على تقسيم المناطق تؤدي الى سوء استخدام الاراضي الحضريه وتحد من العصرنه . ان حقوق الملكيه الغامضه وخاصة للاراضي الزراعيه تمنع التصنيع في المناطق الريفيه .
Economists do this because in most places direct sales of vacant urban land are rare, and often involve unusual places or unusual circumstances, that make such sales unrepresentative of land values underneath homes.
وخبراء الاقتصاد يحسبون عادة قيمة الأرض في المناطق الحضرية بخصم تكاليف البناء التقديرية للمسكن من السعر الإجمالي للمسكن، وبهذا يتم استنتاج قيمة الأرض.
The sum of US 1.1 million allocated in 2005 to the Rural and Land Development Agency for land purchases to meet the needs in the peri urban areas was totally inadequate, and the Kanak leaders were facing French justice for defending their land.
80 واستطرد قائلا إن المبلغ المخصص في عام 2005 والبالغ 1.1 مليون دولار أمريكي لوكالة التنمية الريفية والأراضي لغرض شراء الأراضي لتلبية الاحتياجات في المناطق المتاخمة للحضر غير كاف تماما، ويتعرض القادة الكاناك للمحاكمة أمام المحاكم الفرنسية بسبب الدفاع عن أرضهم.
Thus, zoning is a technique of land use planning as a tool of urban planning used by local governments in most developed countries.
التقسيم إلى مناطق هو إحدى وسائل تخطيط استخدام الأراضي التي تستخدمها الحكومات المحلية في أغلب الدول المتقدمة.
A representative of Japan, as first respondent, called for the integration of risk reduction and preparedness strategies into land use and urban planning.
135 وطالب ممثل لليابان، بوصفه أول معل ق، بإدماج استراتيجيات الحد من الأخطار والتأهب لها في استغلال الأراضي والتخطيط الحضري.

 

Related searches : Urban Land Cover - Urban Land Use - Urban Construction Land - Urban Land-use Planning - Urban Chic - Urban Myth - Urban Transformation - Urban Plan - Urban Context - Urban Lifestyle - Urban Region - Urban Transportation