Translation of "ultimate beneficiary" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Beneficiary - translation : Ultimate - translation : Ultimate beneficiary - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Beneficiary | المستفيد |
Beneficiary countries | ﻖﺒﻄﹼﹶﹸﺗ ﻒﻴﻛ |
Who was the beneficiary? | من هو المستفيد |
ultimate | صد قصد قundefined trust |
Ultimate | غير محدود |
Ultimate | لا نهائى |
But the main beneficiary would be Germany. | ولكن ألمانيا سوف تكون المستفيد الرئيسي من هذا. |
UNCTAD's expertise, project design and beneficiary countries | 1 خبرة الأونكتاد، وتصميم المشاريع، والبلدان المستفيدة |
Asia is the major beneficiary, receiving 113 billion. | في عام 2006 تلقت البلدان الأوروبية الأكثر فقرا حوالي 50 مليار دولار، وحصلت أفريقيا على 38 مليار دولار، وحصلت أميركا اللاتينية ومنطقة الكاريبي على 68 مليار دولار، وحصل الشرق الأوسط على 24 مليار دولار، أما آسيا فكانت المستفيد الرئيسي من هذه التحويلات، حيث تلقت منها 113 مليار دولار. |
The middle class is also a big beneficiary. | فأبناء الطبقة المتوسطة أيضا يستفيدون إلى حد كبير منها. |
UNCTAD's expertise, project design and beneficiary countries 6 | النتائج والتوصيات 6 |
The ultimate desertion | هل ستقضى على الان |
This is the ultimate. | إنه نهاية المطاف. |
The Ultimate Nuclear Test | الاختبار النووي المطلق |
In our country, the beneficiary receives half of the inheritance. | في قانون بلادنا لحماية الميراث اعضاء العائلة من الفرع المباشر يحصلون في الحال على نصف الاملاك |
But I was glad to be the beneficiary of it. | ولكني سعيد لكوني المستفيد من هذه العلاقة. |
That is ultimate measure of our success and the ultimate measure of our Organization's effectiveness. | ذلك هو المقياس النهائي لنجاحنا والمقياس النهائي لفعالية منظمتنا. |
So the ultimate question remains | لذا فإن السؤال يبقى في نهاية المطاف |
Art is the ultimate goal. | الفن هو الغاية القصوى. |
The ultimate triumph of science | الانتصار النهائي للعلوم |
It's an acknowledgement that we're searching for the Absolute, the Ultimate Beautiful Person, the Ultimate Loving Person. | بأننا نبحث عن الكمال الشخص الجميل المطلق الشخص المحب المطلق |
The major beneficiary country is still Turkey, with approximately Euro 0.88 billion. | ولا تزال تركيا هي البلد الرئيسي بين البلدان المستفيدة، بمبلغ يصل تقريبا إلى 0.88 بليون يورو. |
At that time, the beneficiary population was estimated at 1.9 million persons. | وفي ذلك الوقت، كانت مجموعات المستفيدين تقدر بنحو ٩,١ مليون شخص. |
Sami was the ultimate street predator. | كان سامي أشرس مفترسي الش وارع. |
This is indeed the ultimate truth . | إن هذا لهو حق اليقين من إضافة الموصوف إلى صفته . |
This is indeed the ultimate truth . | إن هذا الذي قصصناه عليك أيها الرسول لهو حق اليقين الذي لا مرية فيه ، فسب ح باسم ربك العظيم ، ونز هه عما يقول الظالمون والجاحدون ، تعالى الله عما يقولون علو ا كبير ا . |
The ultimate goal is self sustainability. | والهدف النهائي هو الاعتماد على الذات. |
(v) The ultimate challenge functional integration | apos ٥ apos التحدي اﻷخير التكامل الوظيفي |
Could you create the ultimate TEDTalk? | هل يمكنكم صنع أفضل محادثة تيد |
It was like the ultimate perk. | فكانت بمثابة الميزة الإضافية الأروع على الإطلاق. |
And these are the ultimate literalists. | وهؤلاء اخر المطبقين حرفيا . |
De Maynes is the ultimate swordsman. | (دى ماين) مبارز استثنائي |
It is the ultimate in concentration. | إن ه في أقصى تركيز. |
And for that reason, polio eradication it's the ultimate in equity and it's the ultimate in social justice. | و لهذا السبب ، فإن القضاء على شلل الأطفال هو الأهم في للمساواة هو شيء في قمة العدالة الأجتماعية. |
The scope of training varies according to the identified needs of the beneficiary. | 30 ويختلف نطاق التدريب وفقا للاحتياجات المستبانة للمستفيد. |
The focus of each edition changed upon the request of the beneficiary countries. | وقد تغيرت المحاور الرئيسية من دورة إلى أخرى بناء على طلب البلدان المستفيدة. |
Successful outcomes are obviously the ultimate objective. | من الواضح أن النتائج الناجحة هي الهدف النهائي. |
Children, however, must be our ultimate priority. | لكن الأطفال يجب أن يكونوا أولويتنا الأساسية. |
They herald the ultimate elimination of apartheid. | وهي تبشر باﻹزالة النهائية للفصل العنصري. |
What is the ultimate goal of technology? | ما هو الهدف الأساسي للتكنولوجيا |
Who knows the ultimate destiny it serves? | من يدري المصير النهائي يخدم |
Selfsacrifice, we drool, is the ultimate virtue. | التضحية بالذات، نحن نردد بسخف أنها الفضيلة المطلقة |
I face the moment of ultimate perfection. | أواجه لحظة الكمال الغير محدود. |
And the ultimate would be, let me draw another vector field, the ultimate would be if I had this situation. | الوضع النهائي قد يكون إذا كان عندي هذا الوضع دعني ارسم متجه أخر |
The greatest danger stems from Iran, the clear beneficiary of the Iraqi power vacuum. | إن الخطر الأعظم الآن يأتي من جهة إيران، المستفيد الأول من خواء القوى في العراق. |
Related searches : Ultimate Beneficiary Owner - Primary Beneficiary - Intended Beneficiary - Income Beneficiary - Beneficiary Details - Lead Beneficiary - Economic Beneficiary - Beneficiary Countries - Main Beneficiary - Beneficiary Certificate - Sole Beneficiary - Beneficiary Status