Translation of "turned over" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Over - translation : Turned - translation : Turned over - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Then the boat turned over.
ثم إنقلب المركب
Turned over to Dr Voudel.
سلمت إلى فوديل
We turned over every piece of coal.
لقد حركنا كل الفحم
Your Navy's turned you over to us.
نعم , وقد سلمتك البحرية إلينا
I've turned this case over... to Dr. Sanderson.
لقد حولت هذة الحالة
The boat turned over on top of us.
إنقلب المركب بنا
She tossed and turned for over an hour.
تقلبت في فراشها لأكثر من ساعة.
And the money's to be turned over to me.
والمال س ي سلم من خلالي
I started to get up. Then everything turned over.
بدأت بالنهوض ثم وجدت كل شيء غارقا في البحيرة
And what happened after you turned the chair over?
وماذا حدث بعد أن أدرت الكرسى بإتجاهها
On May 7, 1972, Maga turned over power to Ahomadegbe.
في 7 مايو 1972، انتقلت السلطة إلى ماغا أهوماديغبي.
Cuss turned the pages over with a face suddenly disappointed.
تحولت لعنة على صفحات ذات وجه بخيبة الأمل فجأة.
The entire catch to be turned over to the Governor.
ويسلم الصيد بكامله للحاكم
Maybe it might be better if you turned it over.
ربما من الأفضل أن تذهب
I don't say I exactly turned over the world since...
لا أقول إنني قلبت الدنيا ...رأسا على عقب مذ اك
His car turned over several times before falling into the river.
انقلبت سيارته عدة مرات قبل سقوطها في النهر.
The seven crew members of the vessel were also turned over.
وهناك أيضا بالإضافة إلى المذكورين أعلاه سبعة أفراد من طاقم المركب.
He turned his head and looked at her over his shoulder.
التفت رأسه ونظر إليها على كتفه.
All of that mass over there has been turned into helium.
سيصل النجم حتم ا إلى المرحلة التي لا يحتوي فيها الل ب إلا على الهيليوم
Yes, young man, your case has been turned over to me.
أجل ، أيها الفتى الكبير ! موضوعك كان يناقش معي بأعلى الآن
I want this turned over to the County Detectives for investigation.
أريد أن تحول هذة القضية إلى شرطة المقاطعة للتحقيق
In time, the perpetrator... would be turned over to French authorities.
.. فيوقت ما, الجناة. سيتم تسليمهم للسلطات الفرنسية.
In 1972, the base was turned over to the South Vietnamese government.
في عام 1972, تم تحويل القاعدة إلى الحكومة الفيتنامية الجنوبية.
The Secret Service turned Swartz's case over to the Boston U.S. Attorney's office.
أحالت الخدمة السرية قضية سوارتز إلى مكتب الادعاء العام في بوسطن
Flickr simply turned over to the users the ability to characterize the photos.
قامت فليكر ببساطة بإعطاء المستخدمين القدرة على توصيف هذه الصور .
I thought she'd fell better when we turned over his insurance to her.
أعتقد أنها ستكون أفضل حين تعرف أننا قد حولنا تأمين أبى إليها
He knew what he was doing when he turned them over to us.
لقد كان يدرك ما يفعله عندما تركهم لنا
She scared me so bad, I hopped down and turned the chair over.
أخافتنى كثيرا نزلت من على الكرسى وأردته بإتجاهها
She looked at the key quite a long time. She turned it over and over, and thought about it.
بدا أنها في المفتاح وقتا طويلا. حولت ذلك مرارا وتكرارا ، والفكر
You understand that if Sam Wild is turned over to the police for any reason your life is over.
انت تفهمين, لو تم تحويل سام الى البوليس لأى سبب فأن حياتك قد انتهت
Over the longer term, increased food yields could be turned into sustained economic growth.
يمكننا تحويل الزيادة في الإنتاج الغذائي على الأجل الطويل إلى تنمية اقتصادية مستدامة.
Does he not know , when what is buried in the graves is turned over ,
أفلا يعلم إذا ب عثر أثير وأخرج ما في القبور من الموتى ، أي بعثوا .
Does he not know , when what is buried in the graves is turned over ,
أفلا يعلم الإنسان ما ينتظره إذا أخرج الله الأموات من القبور للحساب والجزاء
Ephraim, he mixes himself among the nations. Ephraim is a pancake not turned over.
افرايم يختلط بالشعوب. افرايم صار خبز مل ة لم يقلب.
light may be, turned out to have other biochemical advantages over the purple competition.
الضوء الأخضر، اتضح أن له مزايا بايوكيميائية عن منافسه الأرجواني.
We turned the money over to that man there, the principal of the school.
حولنا النقود لذاك الرجل هناك، ناظر المدرسة.
These assumptions turned out to be wrong, as export prices fell steadily over four decades.
ولقد ثبت فيما بعد خطأ تلك الافتراضات مع تدني أسعار التصدير باستمرار على مدى أربعة عقود.
Where criminal liability was involved, cases were turned over to the district attorney for prosecution.
وإذا شملت الحالة مسؤولية جنائية تحال القضايا إلى المدعي العام بالمقاطعة من أجل التحقيق.
The Queen turned angrily away from him, and said to the Knave 'Turn them over!'
تحولت الملكة بغضب بعيدا عنه ، وقال للالشرير تسليمهم!
Sami's body was examined by the coroner, then it was turned over to a funeral home.
قام الط بيب الش رعي بفحص جث ة سامي و ن ق لت بعدها إلى دار الجنائز.
It was closed in July 1996 and turned over to the Japanese government in December 2006.
تم إغلاق المطار في يوليو 1996، وتسليمه إلى الحكومة اليابانية في كانون الأول عام 2006.
A brief pause ensued the preacher slowly turned over the leaves of the Bible, and at
وأعقبت ذلك وقفة قصيرة ، واعظ تحولت ببطء على مدى أوراق الكتاب المقدس ، وعلى
The messages were found by military authorities but not turned over to Sagane until a month later.
عثرت السلطات العسكرية على تلك الرسائل، ولم يتم تسليمها إلى ساجاني إلى بعد مرور شهر.
God hath delivered me to the ungodly, and turned me over into the hands of the wicked.
دفعني الله الى الظالم وفي ايدي الاشرار طرحني.
The seven crew members of the vessel, whose names have already been mentioned, were also turned over.
إضافة إلى طاقم السفينة وعددهم سبعة أشخاص والمشار إلى أسمائهم سابقا.

 

Related searches : Not Turned Over - Be Turned Over - Turned Away - Turned Parts - Has Turned - Stay Turned - Turned Sour - Turned Towards - Turned Aside - Turned Wood - Face Turned - Turned Round - Turned Blue