Translation of "thus done" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Thus, much is already being done, though it is obviously not enough.
وبالتالي فإن الجهود كثيرة، لكن من الواضح أنها ما زالت غير كافية.
Why hath the Lord done thus unto this land and unto this house?
لماذا فعل الرب ذلك بهذه الأرض و بهذا البيت
And Achan answered Joshua, and said, Indeed I have sinned against the LORD God of Israel, and thus and thus have I done
فاجاب عخان يشوع وقال حقا اني قد اخطأت الى الرب اله اسرائيل وصنعت كذا وكذا.
It would be possible to do that through Monaco, as has been done thus far.
ومن الممكن القيام بذلك عن طريق موناكو، كما تم فعله حتى الآن.
In Japan, nothing has been done thus far and the size of the required effort defies imagination.
وفي اليابان، لم تبدأ أية جهود حتى الآن، وحجم الجهد المطلوب يتحدى الخيال.
Shutter speed is critical to catching motion, thus sports photography is often done in shutter priority mode or manual.
سرعة مصراع الكاميرا أمر بالغ الأهمية لالتقاط الحركة، وهكذا يتم التصوير الفوتوغرافي الرياضي في وضع أولوية المصراع أو يدوي ا.
The prophets shall become wind, and the word is not in them. Thus shall it be done to them.
والانبياء يصيرون ريحا والكلمة ليست فيهم. هكذا يصنع بهم.
Thus shall it be done for one bullock, or for one ram, or for a lamb, or a kid.
هكذا يعمل للثور الواحد او للكبش الواحد او للشاة من الضأن او من المعز.
We appreciate all that has been done thus far and the friendly atmosphere in which our relationship is evolving.
ونحن ممتنون لجميع الجهود المبذولة حتى الآن ولجو الود الذي تتميز به العلاقة بيننا.
And the prophets shall become wind, and the word is not in them thus shall it be done unto them.
والانبياء يصيرون ريحا والكلمة ليست فيهم. هكذا يصنع بهم.
So all these experiments you've seen thus far, all these demonstrations, have been done with the help of motion capture systems.
جميع تلك التجارب التي رأيتموها حتى الا ن ، جميع تلك العروض ، تم عملها بمساعدة أنظمة إلتقاط الصور السريعة.
Global Voices (GV) What kind of work has your organization done in the scope of domestic violence in Armenia thus far?
الأصوات العالمية ما نوع العمل الذي قامت به منظمتك حتى الآن في مجال العنف المنزلي في أرمينيا
Thus the work done has enabled the decisions adopted by the COP to be more effective in combating desertification and drought.
وبالتالي، مك ن العمل الذي تم مؤتمر الأطراف من اتخاذ قرارات أكثر فعالية في مكافحة التصحر والجفاف.
So all these experiments you've seen thus far, all these demonstrations, have been done with the help of motion capture systems.
جميع تلك التجارب التي رأيتموها حتى الا ن ، جميع تلك العروض ، تم عملها بمساعدة أنظمة إلتقاط الصور السريعة.
Even all nations shall say, Wherefore hath the LORD done thus unto this land? what meaneth the heat of this great anger?
ويقول جميع الامم لماذا فعل الرب هكذا بهذه الارض. لماذا حمو هذا الغضب العظيم.
Reports on the progress are done periodically to OSCE decision making bodies thus sending political incentives to comply quicker with the commitment.
ويتم إعداد تقارير عن التقدم المحرز بصورة دورية، وت قدم إلى هيئات اتخاذ القرار في المنظمة، مما ينشئ حوافز سياسية تبعث على الوفاء بشكل أسرع لهذا التعهد.
Done? Done.
تم..! تم .
even all the nations shall say, Why has Yahweh done thus to this land? What does the heat of this great anger mean?
ويقول جميع الامم لماذا فعل الرب هكذا بهذه الارض. لماذا حمو هذا الغضب العظيم.
Thus has the Lord done to me in the days in which he looked at me, to take away my reproach among men.
هكذا قد فعل بي الرب في الايام التي فيها نظر الي لينزع عاري بين الناس
We congratulate the Ad Hoc Advisory Group for what it has done thus far and we hope that it will continue its work.
ونود أن نهنئ الفريق الاستشاري المخصص على العمل المنجز حتى الآن ونأمل أن يواصل جهوده في هذا المجال.
And have done experiments with about 50,000 students thus far built, I'd say, about a half dozen schools, my readers, at this point.
ولقد أجريت تجارب مع حوالي 50،000 طالب حتى الآن ، أسست ، حوالي ستة مدارس ، وقر ائي، إلى هذه النقطة.
Arab leaders now showering their key constituencies with pay raises and food subsidies would have done so earlier, thus avoiding the impression of vulnerability.
والزعماء العرب الذين يمطرون جماهيرهم الرئيسية الآن بزيادات في الأجور وإعانات دعم السلع الغذائية كانوا ليفعلوا ذلك في وقت سابق، لو كانوا يعلمون، في محاولة لتجنب ترك انطباع عنهم يشير إلى ضعفهم.
Thus shall it be done for each bull, or for each ram, or for each of the male lambs, or of the young goats.
هكذا يعمل للثور الواحد او للكبش الواحد او للشاة من الضأن او من المعز.
Therefore thus says Yahweh Ask now among the nations, who has heard such things the virgin of Israel has done a very horrible thing.
لذلك هكذا قال الرب. اسألوا بين الامم من سمع كهذه. ما يقشعر منه جدا عملت عذراء اسرائيل.
And he said, Wherefore doth my lord thus pursue after his servant? for what have I done? or what evil is in mine hand?
ثم قال لماذا سيدي يسعى وراء عبده لاني ماذا عملت واي شر بيدي.
Thus, for each regional group, the distribution of its members for participation in each round table session will be done in the following manner
وبالتالي، يجري توزيع الأعضاء بالنسبة لكل مجموعة إقليمية، للمشاركة في كل جلسة مائدة مستديرة، على النحو التالي
Well done, well done.
حسنا فعلت، حسنا فعلت.
Well done, well done.
أحسنتم
Many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbor, Why has Yahweh done thus to this great city?
ويعبر امم كثيرة في هذه المدينة ويقولون الواحد لصاحبه لماذا فعل الرب مثل هذا لهذه المدينة العظيمة.
For thus says the Lord Yahweh I will also deal with you as you have done, who have despised the oath in breaking the covenant.
لانه هكذا قال السيد الرب اني افعل بك كما فعلت اذ ازدريت بالقسم لنكث العهد.
For thus saith the Lord GOD I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.
لانه هكذا قال السيد الرب اني افعل بك كما فعلت اذ ازدريت بالقسم لنكث العهد.
The Secretary General's report provides us with information on actions taken thus far, but also clearly recognizes that much more still remains to be done.
ويزودنا تقرير الأمين العام بمعلومات عن الإجراءات التي اتخذت حتى الآن، ولكن من الواضح أنه أيضا يعترف بأنه ما زال هناك المزيد من العمل الذي يتعين القيام به.
6. Thus our proposal most decidedly agrees with the need to use existing funding mechanisms, but the fact remains that not enough is being done.
٦ وهكذا، فإن مقترحنا يتفق اتفاقا تاما مع الحاجة الى استخدام آليات التمويل القائمة، بيد أنه ﻻ يضطلع بعمل كاف في هذا الصدد.
Therefore thus saith the LORD Ask ye now among the heathen, who hath heard such things the virgin of Israel hath done a very horrible thing.
لذلك هكذا قال الرب. اسألوا بين الامم من سمع كهذه. ما يقشعر منه جدا عملت عذراء اسرائيل.
Thus, it was important to strengthen the voice and participation of developing countries in the international financial institutions and to ensure that this was done soon.
ولذلك فمن المهم تعزيز قدرة البلدان النامية على إسماع صوتها في المؤسسات المالية الدولية وزيادة مشاركتها فيها وضمان القيام بذلك في وقت قريب.
We are done! We are done!
لقد انتهينا، لقد انتهينا
Well, it's done. It's done us.
حسنا ، لقد انتى الامر نحن انتهينا
On balance, it thus seems that this time or, rather, this post crisis environment really is different, and that macroeconomic policies have done little to improve matters.
وإحقاقا للحق، يبدو أن هذه المرة ــ أو بالأحرى مناخ ما بعد الأزمة الآن ــ مختلفة بالفعل، وأن سياسات الاقتصاد الكلي لم تفعل شيئا يذكر لإصلاح الأمور.
In this case, the freezing is done rapidly, in order to lower the material to below its eutectic point quickly, thus avoiding the formation of ice crystals.
وفي تلك الحالة، يتم عمل التجميد بشكل أسرع لتقليل المواد إلى ما هو أقل من نقطة التصلد الحرج لها بسرعة، وبالتالي يمكن تجنب تكوين كريستالات الثلج.
And many nations shall pass by this city, and they shall say every man to his neighbour, Wherefore hath the LORD done thus unto this great city?
ويعبر امم كثيرة في هذه المدينة ويقولون الواحد لصاحبه لماذا فعل الرب مثل هذا لهذه المدينة العظيمة.
It is thus essential that all those responsible for the serious crimes committed in 1999 be held accountable, and that justice be done in the appropriate manner.
ولذا، فإن من الأهمية بمكان أن يحاسب جميع المسؤولين عن الجرائم الخطيرة التي ارتكبوها في عام 1999، و تقول العدالة كلمتها فيهم على النحو السليم.
It can be done. It's been done before, and it'll be done again.
يمكن أن يحدث ذلك ، لقد حدث من قبل و سيحدث مجددا
Well done. Good thinking, sir. Well done.
لعبه جيده يا سيدي رائع
I've just done it. Just done what?
لقد فعلت ذلك للتو فعلت ماذا للتو
Done.
تم.

 

Related searches : As Thus - Thus We - Thus Being - It Thus - Thus Creating - Thus For - Was Thus - Thus Increasing - Thus Resulting - Thus Allowing - Thus Making - Thus Ensuring