Translation of "this section describes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Section - translation : This - translation : This section describes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Section V describes recent developments related to General Assembly resolution 51 210. | ويرد في الفرع الخامس بيان بالتطورات التي وقعت في الآونة القريبة فيما يتصل بقرار الجمعية العامة 51 210. |
Section VII describes the situation regarding the resources currently devoted to diversification, particularly the external resources. | ويصف الفرع السابع الموقف فيما يتعلق بالموارد المكرسة للتنويع في الوقت الراهن، ﻻ سيما الموارد الخارجية. |
The annual report describes this work. | ويصف التقرير السنوي هذا العمل. |
This Section describes the single largest contributing factor of each resource variance according to specific standard options encompassed in the four standard categories listed below | وحدة نظم المعلومات الجغرافية زيادة 4 وظائف (ثلاث وظائف من فئة الخدمة الميدانية وأربع وظائف من فئة موظفي الخدمات العامة الوطنيين مقابل إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) ونقل وظيفتين من مجموعة متطوعي الأمم المتحدة) |
Section II describes the methodology used in United Nations technical cooperation activities and how those activities are evaluated. | ويورد الفرع الثاني المنهجية المستخدمة في أنشطة التعاون التقني لﻷمم المتحدة وكيفية تقييم هذه اﻷنشطة. |
So this on some level describes its shape. | إذن هذا، إلى حد ما يصف المجسم العام |
This section describes the hazards of the substance or mixture and the appropriate warning information (signal word, hazard statement(s) and precautionary statement(s)) associated with those hazards. | وهي تأثيرات تعدل بوظيفة من وظائف الإنسان لفترة قصيرة بعد تعرضه لها، ويمكن للبشر أن يتعافوا منها بعد فترة معقولة من الزمن ولا تترك أي تعديل هيكلي أو وظيفي ذي شأن. |
Haldane describes this as resorting to the roulette wheel. | ويصف هالدين هذا بالمقامرة على عجلة الروليت. |
The government describes this as a new political era. | تصف الحكومة هذه التطورات بأنها عصر سياسي جديد . |
Ludwig describes this interview in his biography of Stalin. | يصف لودفيغ هذه المقابلة في سيرته الذاتية لستالين. |
For instance, a poet describes it in this form. | فمثلا، يصفه شاعر بهذا الشكل |
Section A describes action aimed at promoting Palestinian rights in the United Nations, including the General Assembly and the Security Council. | يصف القسم الأول الإجراءات الرامية إلى النهوض بحقوق الفلسطينيين في الأمم المتحدة، بما في ذلك الجمعية العامة ومجلس الأمن. |
The report, in the section on article 13, describes the situation of women in the informal sector and of women entrepreneurs. | 21 يبين التقرير، في إطار المادة 13، وضع المرأة في القطاع غير الرسمي، وأوضاع النساء المشتغلات بالأعمال الحرة. |
El Farra also describes life under siege in this post | كما تصف المدونة الحياة تحت الحصار في هذه التدوينة |
In this regard, the positive sense merely describes a truism. | وفي هذا الصدد، لا يعدو المعنى الإيجابي أن يكون بديهية. |
So it describes a curve that does something like this. | اذا هي تصف منحنى يبدو هكذا |
Section III describes developments that took place during the period from July 1992 to June 1993 which affected the status of women. | ويعرض الفرع ثالثا التطورات التي وقعت خﻻل الفترة من تموز يوليه ١٩٩٢ الى حزيران يونيه ١٩٩٣ والتي أثرت على مركز المرأة. |
This equation describes how the Yukawa coupling changes with energy scale . | وتصف تلك المعادلة كيف يتغير اقتران يوكاوا مع مقياس الطاقة μ. |
The final section describes how improved access to finance for investments and trade can enhance supply capacity and, in the process, reduce transaction costs. | ويشرح الباب الأخير كيف يمكن لتحسين إمكانية الحصول على الأموال للاستثمار والتجارة أن يعمل على زيادة القدرة التوريدية، وبالتالي، خفض تكاليف المعاملات. |
This section is call the coil, and this section is called the tail. | هذا القطاع يسمى بالملف، و هذا هو الذيل. |
Eva describes the plot | تروي إيف أحداث المسرحية |
He describes himself as | يصف نفسه في النبذة التعريفية به على تويتر قائلا |
He describes it thrillingly. | فقط اجلس واستمع. انه يصفه بشكل مثير |
This section replaces section 26 of the Act 10 Geo. | وتحل هذه المادة محل المادة 26 من قانون 10 Geo. |
Joseph Schumpeter s phrase creative destruction, his definition of entrepreneurship, aptly describes this process. | والواقع أن مصطلح التدمير الخلاق الذي ابتدعه جوزيف شومبيتر في تعريف الروح التجارية يصف هذه العملية بقدر كبير من الدقة. |
Bishop Prudentius of Troyes describes this flood he said there were 2437 victims. | وقد وصف الأسقف Prudentius of Troyes هذا الفيضان قائلا بأنه كان هناك 2437 ضحية. |
This document describes trends in five policy areas over the next ten years. | وتتضمن هذه الوثيقة الاتجاهات السائدة في خمسة من مجالات السياسة العامة خلال السنوات العشر القادمة(). |
This part of the report describes the country's geographical, demographic and economic status. | يصف هذا الفصل الوضع الجغرافي و الاجتماعي والاقتصادي والصحي والأسري. |
Which of the following best describes the graph of this system of equations? | أي من التالي يمثل أفضل وصف للرسم البياني ل نظام المعادلات |
The present section describes the single largest contributing factor of each resource variance according to specific standard options encompassed in the four standard categories listed below | وحدة الطائرات العمودية (روسيا) (109) |
The present section describes the single largest contributing factor of each resource variance according to specific standard options encompassed in the four standard categories listed below | تنسيق الشؤون الإنسانية والإنمائية |
The present section describes the single largest contributing factor of each resource variance according to specific standard options encompassed in the four standard categories listed below | الأرجنتين، سلوفاكيا، المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، هنغاريا |
This is section three, I believe, of the first math section. | هذا في القسم لثالث حسبما أعتقد من القسم الأول في الرياضيات |
Nirjona describes a typical wedding | تصف نيرجونا الزفاف التقليدي كالتالي |
Ahmed Baaboud describes the situation | يصف أحمد باعبود الموقف |
Describes caption for the field | يصف عنوان لـ حقل |
This is seats per section. | هذا يمثل عدد المقاعد في كل قسم |
We control this center section. | و نحن نسيطر على وسط القطاع |
No one leaves this section. | لا أحد يمكنه أن يغادر من هذه المنطقة |
Bahraini blogger Hussain Yousif describes his jailed friend blogger Ali Abdulemam in this post. | المدون البحريني حسين يوسف يصف صديقه المدون المعتقل علي عبد الإمام في هذه المقالة. |
Yesica Guerra describes the project in this video interview with the Knight Foundation blog | تصف يسيكا جويرا المشروع في هذه المقابلة المصورة (فيديو) مع مدونة مؤسسة نايت |
This report describes four tools used to assess progress in limiting emissions. Emissions Inventories | ٢٢ ويورد هذا التقرير شرحا ﻷربع أدوات تستخدم لتقييم التقدم المحرز في الحد من اﻻنبعاثات. |
This is one of my favorite paintings, it really describes our relationship with cars. | هذه إحدى لوحاتي المفضلة, إنها حقا تصف علاقتنا بالسيارات. |
The present section describes activities carried out by various departments, offices and other constituent parts of the Secretariat relating to the prevention and suppression of international terrorism. | 121 يبين هذا الفرع الأنشطة المنفذة من قبل مختلف الإدارات والمكاتب وغيرها من الأجزاء المكونة للأمانة العامة فيما يتعلق بمنع الإرهاب الدولي وقمعه. |
3. Section II of the present report describes the situation in the Arab territories occupied by Israel as it affects the human rights of the civilian population. | ٣ يصف الفرع الثاني من هذا التقرير الحالة في اﻷراضي العربية التي تحتلها إسرائيل من حيث مساسها بحقوق اﻹنسان للسكان المدنيين. |
Related searches : This Paper Describes - This Document Describes - This Chapter Describes - This Manual Describes - This Section - That Describes - It Describes - Which Describes - What Describes - Describes How - Best Describes - Generally Describes - Describes That - Describes Best