Translation of "technology based" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

B. Technology based audit techniques
باء تقنيات مراجعة الحسابات المستندة إلى التكنولوجيا
A. Space based technology solutions for disaster management
ألف الحلول التي توفرها التكنولوجيا الفضائية من أجل تدب ر الكوارث
It has to be based... All science and technology must be based upon resources.
يجب أن تستند جميع العلوم والتكنولوجيا التي لدينا على الموارد.
A drop down terminal emulator based on KDE Konsole technology.
A الزلزال أسلوب شاشة طرفية محاكي يعمل كدي Konsole تقنية.
These are really simple, smart solutions based on existing technology.
هذه الحلول بسيطة ، ذكية ، قائمة على التكنولوجيا الموجودة فعلا.
(b) Market based mechanisms for the transfer of technology to developing countries
)ب( اﻵليات المستندة إلى قوى السوق لنقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية
(b) Market based mechanisms for the transfer of technology to developing countries.
)ب( اﻵليات المستندة إلى قوى السوق لنقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية.
Space based technology continued to demonstrate its contribution to ensuring better lives for everyone.
وأضاف أن التكنولوجيا القائمة على الفضاء لا تزال تؤكد إسهامها في ضمان حياة أفضل للبشر جميعا.
(b) Market based mechanisms for the transfer of technology to developing countries . 14 47
)ب( اﻵليات المستندة الى قوى السوق لنقل التكنولوجيا الى البلدان النامية
China has an energy policy based on radical energy efficiency and leap frog technology.
لدى الصين سياسة للطاقة مستندة على إستخدام للطاقة بشكل جوهري و سرعة في بناء التكنولوجية
These cellular systems were based on US Advanced Mobile Phone Service (AMPS) technology, the modified technology being named Total Access Communication System (TACS).
واستندت هذه الأنظمة الخلوية إلى خدمة الهاتف النقال المتقدمة في الولايات المتحدة (الامبير) والتكنولوجيا، والتكنولوجيا تعديل اختياره نظام الدخول الاتصالات الإجمالي (TACS).
Many developing countries have a chemicals industry based on outdated technology and have neither the expertise nor the financial resources to modernize their technology.
ﻷنه توجد في العديد من هذه البلدان صناعة كيماوية تقوم على تكنولوجيات عتيقة وﻻ تتوفر لديها ﻻ الخبرة الفنية وﻻ الموارد المالية الﻻزمة لتحديث صناعتها.
An investment climate providing legal protections for investors could help to attract technology based investments.
وأكدت أن مناخ الاستثمار الذي يوفر حماية قانونية للمستثمرين يمكن أن يساعد في جذب الاستثمارات القائمة علي التكنولوجيا.
So we've engaged not just designers, but also a whole variety of technology based professionals.
لذلك لم نتعامل فقط مع المصمميين، ولكن أيضا تعلمون ، العديد من المحترفين الممارسين لمهن تتعلق بالتكنولوجيا
We also, like a lot of companies, create a product that's based on technology trends.
كالعديد من الشركات، أيض ا نحن نقوم بصنع منتج يستند على الصيحات التكنولوجية.
All of the above mentioned processors are based on the MOS Technology 6502 family of processors.
وكل المعالجات المذكورة أعلاه مبنية على مجموعة معالجات Technology 6502.
Timing change based on innovation and efficiency may not have a direct is correlation with technology.
التوقيت تغير على أساس الابتكار أما الكفاءة ليس لها ارتباط مباشر مع التكنولوجيا.
The amount of 14,400 provides for the maintenance of information technology equipment based on standard costs.
الميزانية العادية
It also assisted with further mineral based industrial development using appropriate technology suited to local conditions.
وقدمت المؤسسة أيضا المساعدة في عمليات أخرى للتنمية الصناعية القائمة على استغﻻل المعادن، باستخدام تكنولوجيا مناسبة للظروف المحلية.
I'd been trained that the way you distribute technology within international development is always consultant based.
ع ل مت أن الطريقة التي توزع بها التكنولوجيا في إطار التنمية الدولية دائما تقوم على أساس استشاري .
The electronics behind the One Laptop per Child are based on AMD technology it's a microprocessor.
الالكترونيات التي خلف جهاز محمول لكل طفل مبنية على تصاميم تقنية AMD انه معالج الكمبيوتر.
They cover a very wide range of topics agriculture, industry, science and technology with the application of science based technology serving as the main common denominator.
وهي تغطي نطاقا واسعا للغاية من المواضيع ما بين الزراعة والصناعة والعلم والتكنولوجيا، مع تطبيق التكنولوجيا المبنية على العلم بوصفها العامل المشترك اﻷعظم.
Today s job market demands skills based on problem solving, critical thinking, modern languages, and technology, but Arab educational systems generally remain traditional, rote based, and authoritarian.
إن سوق العمل اليوم يتطلب المهارات المستندة إلى القدرة على حل المشاكل، والتفكير النقدي، واللغات الحديثة، والتكنولوجيا، ولكن الأنظمة التعليمية العربية عموما تظل تقليدية وقائمة على الحفظ والتلقين والاستبداد.
An essential function of this partnership programme would be to identify technology gaps and new technologies and to identify obstacles to effective commercially based technology cooperation. 28
ومن المهام اﻷساسية لبرنامج المشاركة هذا تعيين الثغرات في التكنولوجيا والتكنولوجيات الجديدة وتعيين العقبات التي تحول دون التعاون التكنولوجي القائم على أساس تجاري فعال)٢٨(.
So we've engaged not just designers, but also, you know, a whole variety of technology based professionals.
لذلك لم نتعامل فقط مع المصمميين، ولكن أيضا تعلمون ، العديد من المحترفين الممارسين لمهن تتعلق بالتكنولوجيا
(c) The building of endogenous science and technology capabilities should be based on existing resources and institutions.
)ج( ينبغي أن يكون بناء القدرات الذاتية في ميدان العلم والتكنولوجيا قائما على الموارد والمؤسسات الموجودة.
(c) Assess objectively social demands for science and technology based activities (for example, in health and education).
)ج( التقييم الموضوعي للمطالب اﻻجتماعية من اﻷنشطة العلمية والقائمة على التكنولوجيا )مثال ذلك في مجال الصحة والتعليم(.
(c) Encourage and actively support the improvement and dissemination of such technology, knowledge, know how and practices or of the development of new technology based on them and
)ج( أن تشجع وتدعم بنشاط تحسين ونشر هذه التكنولوجيات والمعارف والدراية العملية والممارسات، أو تطوير تكنولوجيات جديدة تستند إليها
(c) encourage and actively support the improvement and dissemination of such technology, knowledge, know how and practices or of the development of new technology based on them and
)ج( أن تشجع وتدعم بنشاط تحسين ونشر هذه التكنولوجيات والمعارف والدراية العملية والممارسات، أو تطوير تكنولوجيات جديدة تقوم عليها
The Russian space programme using reactor NPS is almost exclusively based on future NPUs with thermal emission reactor converters and NPPUs with reactors based on rocket propulsion technology.
14 البرنامج الفضائي الروسي الذي يستخدم مصادر القدرة النووية المفاعلية يقوم بصورة حصرية تقريبا على وحدات قدرة نووية مستقبلية ذات مفاعلات محو لات تعمل بالانبعاث الحراري، وعلى وحدات دسر نووية ذات مفاعلات تقوم على تكنولوجيا الدسر الصاروخي.
37. The building of the critical mass of capacity needed to make appropriate technology choices based on technology assessment and effectively to manage science and technology in the development process is a crucial task in the Islamic countries.
٧٣ وإن إقامة اﻷساس الحاسم للقدرة الﻻزمة ﻻختيار الخيارات التكنولوجية المناسبة استنادا الى تقييم التكنولوجيا وﻹدارة العلم والتكنولوجيا إدارة فعالة أثناء عملية التنمية مهمة حاسمة في البلدان اﻹسﻻمية.
Following the establishment of a new rolling stock manufacturing business (PT.INKA), a number of technology transfer processes based on technology sources from abroad were undertaken to prepare for the work.
وعقب تأسيس هيئة جديدة لصناعة عربات السكك الحديدية (PT.INKA)، اضط لع بعدد من عمليات نقل التكنولوجيا بالاعتماد على مصادر تكنولوجية من الخارج استعدادا لإنجاز هذا العمل.
(b) Will South South industrial trade, technology and investment flows reshape the pattern of industrialization based on comparative advantages?
(ب) هل من شأن تدفقات التجارة الصناعية والتكنولوجيات والاستثمار فيما بين بلدان الجنوب أن تعيد تشكيل نمط التصنيع القائم على المزايا النسبية
UNOSAT is working at developing satellite based communications including Internet access to further facilitate community level access to technology.
ويعمل يونوسات لاستحداث اتصالات تقوم على السواتل تشمل توفير فرص الوصول إلى شبكة الإنترنت لزيادة فرص المجتمعات المحلية في الحصول على التكنولوجيا.
58. Mechanisms are needed that provide the range of support services required by new and existing technology based enterprises.
٥٨ يتطلب اﻷمر وجود آليات لتوفير طائفة خدمات الدعم الﻻزمة للمشاريع الجديدة والقائمة التي تعتمد على التكنولوجيا.
quot The development of national science and technology policies and infrastructure calls for a broad based and interdisciplinary approach.
quot إن إنشاء سياسات وهياكل أساسية علمية وتكنولوجية وطنية عمل يتطلب اتباع نهج عريض القاعدة ومتعدد اﻻختصاصات.
COULD YOU PLEASE CONFIRM THE PROPER REFERENCE HERE? Agreement were simple paper based systems that did not require computer technology.
كما أن عملية كمبرلي للماس المتنازع عليه وخطة عمل الاتحاد الأوروبي لإنفاذ قانون الغابات وإدارتها والاتجار فيها تعتبر نماذج مفيدة يمكن النظر فيها.
Successful investment programmes based on community lending and women's cooperatives show how capital can be provided to support technology transfer.
والبرامج الاستثمارية الناجحة القائمة على إقراض المجتمعات المحلية والتعاونيات النسائية تبين كيفية توفير رأس المال لدعم نقل التكنولوجيا(8)
55. The financial systems of most developing countries are generally not well suited to the needs of technology based projects.
٥٥ والنظم المالية في معظم البلدان النامية ليست عموما حسنة اﻻستعداد لتلبية احتياجات المشاريع القائمة على التكنولوجيا.
At present, technology and international peace and security are based on a narrow interpretation of the concept of human rights.
في الوقت الحالي تقوم التكنولوجيا، والسلم واﻷمن الدوليان، على أساس تفسير محدود اﻷفق لمفهوم حقوق اﻹنسان.
(c) To enhance national technology development policies in the context of a market based trade and investment policy framework that would promote entrepreneurship and encourage technology transfer, including through foreign direct investment.
)ج( تعزيز السياسات الوطنية لتطوير التكنولوجيا في إطار سياسة تجارية واستثمارية قائمة على السوق تتيح تعزيز مباشرة المشاريع وتشجيع نقل التكنولوجيا، من خﻻل أمور من بينها اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي.
44. Based on the experiences of the past and the changing context of technology today, several principles that are essential to the development of endogenous capacities in science and technology are hereby identified
٤٤ على أساس تجارب الماضي والسياق المتغير للتكنولوجيا اليوم، يمكن تحديد بضعة مبادئ لها أهميتها لتنمية القدرات الذاتية في مجال العلم والتكنولوجيا، كالتالي
After all, bets on leadership, vision, and earnings potential should not be limited to investments in California based technology start ups.
ففي نهاية المطاف، لا ينبغي للرهان على الزعامة والرؤية وإمكانات الربح أن يكون محصورا في الاستثمار في شركات بادئة تتخذ من كاليفورنيا مقرا لها.
In the long term this would also contribute to ensuring appropriate incorporation of space based technology solutions into disaster management activities.
وهذا سيساهم أيضا، في الأمد البعيد، في ضمان إدماج حلول تنطوي على تكنولوجيا فضائية في أنشطة تدب ر الكوارث إدماجا مناسبا.
Provisions for the maintenance of information technology equipment are based on the Information Technology Services Division's standard service level agreements, which vary from level A (unit cost 1,200) to level C (unit cost 550).
30 تستند الاعتمادات المدرجة لصيانة معدات تكنولوجيا المعلومات إلى اتفاقات مستوى الخدمات الموحدة لشعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات والتي تتراوح بين المستوى ألف (تكلفة الوحدة 200 1 دولار) إلى المستوى جيم (تكلفة الوحدة 550 دولارا).

 

Related searches : Cloud Based Technology - Technology Based Assessment - Technology Based Company - Competency Based - Issue Based - Excel Based - Principle Based - Consumption Based - Transaction Based - Scientifically Based - Project Based