Translation of "take pride" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Take pride in your cure. | خذ الكبرياء في علاجك. |
I take a big pride in my duties. | فالجميع يمتدح أسلوبي في الطهي |
We take pride in seeing the region move forward. | إننا نعتز برؤية المنطقة تتقدم إلى الأمام. |
Brazil will take pride in sharing this historic moment. | وستتشرف البرازيل بالمشاركة في هذا الحدث التاريخي. |
Why they gonna take away our pride and joy? | لماذا سيأخذون شرفنا وسعادتنا |
Pride is not deflated by what they take away. | لا يتم تأطير الكبرياء التي كتبها ما يأخذونه بعيدا. |
It's essential that they take pride in their job. | أنه من الضرورى لهم أن يفخروا بعملهم |
We are there to take pride and insist on respect. | نحن هناك لنفخر ون صر على الاحترام. |
For this contract, just take enough to appease your pride. | في هذا العقد, سأعطيك ما يكفي من المال لكي تحافظ على كرامتك |
But I do want to take pride in my command. | لكن أنا أريد أن تأخذوا الفخر تحت قيادتي |
They take pride in the expert management of expectations by central banks. | وهم يتفاخرون بإدارة البنوك المركزية للتوقعات على أسس مبنية على الخبرة. |
Pride only breeds quarrels, but with ones who take advice is wisdom. | الخصام انما يصير بالكبرياء ومع المتشاورين حكمة. |
Free at last, they took your life They could not take your pride | حر ا أخير ا، فقد سلبوك الحياة لكنهم لم يستطيعوا سلبك الكبرياء |
We use to take pride in supplying water and shelter for the people. | .لقد كنا نفتخر بإمداد الماء و المأوى لهؤلاء الناس |
And I take it as an honour, and as a badge of pride. | وأنا أعتبره بمثابة شرف، وكشارة فخر |
People often take pride in their cities, and seek to nourish their distinctive civic cultures. | فالناس يتفاخرون عادة بمدنهم، ويسعون إلى تغذية ثقافتهم المدية المتميزة. |
Pride | مؤسسة برايد |
Pride. | هذا جذاب بشكل كبير، صحيح |
PRIDE | الغرور |
Pride! | الكبرياء |
Pride? | بسبب الكبرياء |
Pride. | كبرياء. |
Pride? | كبرياء |
People take pride in their poets and writers, but we in Gaza do the opposite Why??? | بعد قليل من الشرح التاريخي والأدبي، وبيان كيف أن الأدب يساعد الناس على مواصلة حياتهم بل وتحولها، يعود المدون إلى تحليل الوضع في غزة |
Pride... Now... | الكرامة..الأن |
What?! Pride?! | ماذا كبرياء ! |
Family pride. | كبرياء العائلة |
It's pride. | أنه الكبرياء |
What pride? | أي كبرياء |
On 26 May, they flew out to Moscow to take part in the Moscow Gay Pride demonstration. | وفي 26 مايو، حلقت هذه الطائرات إلى موسكو للمشاركة في تظاهرة للمثليين في موسكو الكبرياء. |
Most institutions take great pride in preparing their annual reports, which comes out of such stock taking. | ومعظم المؤسسات تفخر بإعداد تقاريرها السنوية التي تستمد مادتها من عملية الجرد هذه. |
We take pride in reaffirming our commitment to the principles and ideals contained in our founding Charter. | ونحن نشعر بالفخر إذ نؤكد من جديد التزامنا بالمبادئ والمثل الواردة في ميثاقنا المؤسس. |
The United Nations can, however, take pride in its contributions to the democratic change in South Africa. | ولكن يحق لﻷمم المتحدة بدورها أن تفخر باسهاماتها في التغير الديمقراطي في جنوب افريقيا. |
It's just pride, that's all, a silly kind of a pride. | إنه مجرد كبرياء ، هذا ما فى الأمر نوع سخيف من الكبرياء |
The United Nations can take pride in the fact that it helped to make these historic changes possible. | واﻷمم المتحدة تفتخر بحقيقة أنها عملت من أجل تحقيق هذه التغيرات التاريخية. |
On a personal note, I take great pride in your brilliant election and extend best wishes to you. | وتعبيرا عن رأيي الشخصي، فإنني أشعر بالفخــــر ﻻنتخابكم الباهـــر وأقدم لكم أحسن التمنيات. |
FEMALE SPEAKER (VOICEOVER) FEMALE SPEAKER (VOICEOVER) to take a hard jolt to your pride and to your ego. | انت تريد الأنتقام لكبرياءك و لشخصيتك |
Pride Youth Programs | المنظمة الدولية لحقوق المعوقين عقليا |
Too much pride. | كبرياء اكثر من اللازم |
Pride and disobedience. | الكبرياء و العصيان. |
It's not pride. | ليس فخرا |
To break the negative stereotypes, Roma children must be educated to celebrate and take pride in their Roma heritage. | لكسر الصورة النمطية السلبية، ينبغي لأطفال الغجر أن يتعلموا حتى يتسنى لهم أن يحتفلوا ويفخروا بتراثهم الغجري. |
We take pride in that the Sudan of the Revolution has become the exemplary essence of this new hope. | ونحن نفتخر بأن سودان الثورة أصبح بمثابة الجوهر المثالي لهذا الأمل الجديد. |
Delegations in the First Committee can take justified pride in having taken the lead in revitalizing the General Assembly. | وبوسع الوفود في اللجنة الأولى أن تشعر بفخار له ما يبرره في أنها كانت الرائدة في تنشيط أعمال الجمعية العامة. |
We in CARICOM take pride in welcoming as SELA apos s newest member our sister CARICOM State of Belize. | ونحن في اﻻتحاد الكاريبي نرحب بشعور من اﻻعتزاز بانضمام دولة بليز العضو في اﻻتحاد إلى المنظومة، حيث كانت أحدث عضو ينضم إليها. |
Related searches : We Take Pride - I Take Pride - Take Pride In - Pride Themselves - Pride Myself - Pride Itself - Pride In - With Pride - Pride Yourself - Professional Pride - Instill Pride - Self-pride