ترجمة "الكبرياء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
الكبرياء | Pride! |
أنه الكبرياء | It's pride. |
بسبب الكبرياء | Pride? |
الكبرياء و العصيان. | Pride and disobedience. |
يأتي الكبرياء قبل الانهيار | Pride comes before a fall. |
الكبرياء لم ي زال من ي. | Pride has not been burned out of me. |
خذ الكبرياء في علاجك. | Take pride in your cure. |
هل الكبرياء تدخلك الى الجامعة | Does pride get you into university? |
كان لديها الكثير من الكبرياء. | She had a lot of pride. |
هل كان الحب أم الكبرياء | Was it love or pride? |
لا تملك ذر ة من الكبرياء. | You don't have a shred of pride. |
لذلك تقلدوا الكبرياء. لبسوا كثوب ظلمهم . | Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment. |
لذلك تقلدوا الكبرياء. لبسوا كثوب ظلمهم . | Therefore pride compasseth them about as a chain violence covereth them as a garment. |
أردت أن تعلم ذلك بنفسي ، الكبرياء. | I wanted to tell it proudly in front of you! |
لا زال يتبقى لى بعد الكبرياء | I still have some pride left. |
تأتي الكبرياء فيأتي الهوان. ومع المتواضعين حكمة. | When pride comes, then comes shame, but with humility comes wisdom. |
قبل الكسر الكبرياء وقبل السقوط تشامخ الروح. | Pride goes before destruction, and a haughty spirit before a fall. |
المنتفخ المتكبر اسمه مستهزئ عامل بفيضان الكبرياء. | The proud and haughty man, scoffer is his name he works in the arrogance of pride. |
تأتي الكبرياء فيأتي الهوان. ومع المتواضعين حكمة. | When pride cometh, then cometh shame but with the lowly is wisdom. |
قبل الكسر الكبرياء وقبل السقوط تشامخ الروح. | Pride goeth before destruction, and an haughty spirit before a fall. |
المنتفخ المتكبر اسمه مستهزئ عامل بفيضان الكبرياء. | Proud and haughty scorner is his name, who dealeth in proud wrath. |
وتساعد الكبرياء الحضرية أيضا في منع القومية المتطرفة. | Urban pride can also prevent extreme nationalism. |
ليحول الانسان عن عمله ويكتم الكبرياء عن الرجل | That he may withdraw man from his purpose, and hide pride from man. |
لا تأتني رجل الكبرياء ويد الاشرار لا تزحزحني . | Don't let the foot of pride come against me. Don't let the hand of the wicked drive me away. |
لا تأتني رجل الكبرياء ويد الاشرار لا تزحزحني . | Let not the foot of pride come against me, and let not the hand of the wicked remove me. |
فهو ينضج الكبرياء في جمهوره المتوسع على الانترنت | Reporter He exuded pride in his expanding online audience. |
تعتبر كلا هاتين العقدتين علامات على الكبرياء الهش | These are both signs of a fragile ego. |
اذن, الى أين اختفى هذا الكبرياء الذي حميته | Then, where did the pride that I protected disappear to? |
تتكلمين عن الكبرياء بعد أن إرتكبتي خطيئة القتل | You talk about pride after you... |
انه ك 'الكبرياء وبيضة وس كامل' س الكامل اللحوم . | He's as full o' pride as an egg's full o' meat. |
دون ( خوزبه ) هل رأيت أحدا بمثل هذا الكبرياء والزهو | Don Jose, you never saw such arrogance and grace. |
لا يتم تأطير الكبرياء التي كتبها ما يأخذونه بعيدا. | Pride is not deflated by what they take away. |
وبهذه الصورة، تغذى الجش ع على نوع من الكبرياء أو الك بر. | In that way, greed feeds on a kind of pride or self regard. |
حر ا أخير ا، فقد سلبوك الحياة لكنهم لم يستطيعوا سلبك الكبرياء | Free at last, they took your life They could not take your pride |
يشرف على كل متعال. هو ملك على كل بني الكبرياء | He sees everything that is high. He is king over all the sons of pride. |
يشرف على كل متعال. هو ملك على كل بني الكبرياء | He beholdeth all high things he is a king over all the children of pride. |
أنتينوس الاول بين الخطاب الاول في الكبرياء الاول في الغرور | Antinous, first among the suitors, first in pride, first in arrogance. |
مخافة الرب بغض الشر. الكبرياء والتعظم وطريق الشر وفم الاكاذيب ابغضت. | The fear of Yahweh is to hate evil. I hate pride, arrogance, the evil way, and the perverse mouth. |
مخافة الرب بغض الشر. الكبرياء والتعظم وطريق الشر وفم الاكاذيب ابغضت. | The fear of the LORD is to hate evil pride, and arrogancy, and the evil way, and the froward mouth, do I hate. |
كانت لديه شخصية قوية جدا والتي، بالتأكيد، حطمت بعض الكبرياء أحيانا | He had a very kind of strong personality that definitely ruffled feathers at times. |
الكبرياء وشيء من التألق واهم شيء هو المحافضة على هذه الصورة | Her elegance and her undeniable splendor, all of us must try our best to create such an image. |
إنه مجرد كبرياء ، هذا ما فى الأمر نوع سخيف من الكبرياء | It's just pride, that's all, a silly kind of a pride. |
ما الأضرار الأكثر التي يمكن أن يفعلها الكبرياء لروح محطمة بالفعل | What more damage can pride do to a soul already ruined? |
أود أن أحميك من خطيئة الكبرياء يا أختاه، لكن لا أستطيع. | I'd like to save you from the sin of pride, Sister, but I'm afraid I can't. |
هذا الكلام ليس بدافع الكبرياء بل لاني أعرف ان ويس جيد | This is not pride speaking, but because I know Wes is good. |