Translation of "system level" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
At the system wide level | على نطاق المنظومة |
Sorry, you cannot move a system level. | عذرا انقل a نظام مستوى. |
The system will be connected to the Global Sea Level Observing System.48 | وسيربط هذا النظام بالنظام العالمي لمراقبة مستوى سطح البحر(48). |
Systemic level The systemic level of analysis explains outcomes from a system wide level that includes all states. | يفسر مستوى التحليل النظامي النتائج التي أثمر عنها مستوى قائم على نطاق المنظومة والذي يضم كافة الدول. |
Country level capacity of the United Nations system | قدرات منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري |
F. Country level capacity of United Nations system | واو قدرات منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري |
(c) One agreed country level monitoring and evaluation system. | (ج) إقرار نظام على المستوى القطري من أجل الرصد والتقييم |
A. The system at the sectoral level programme managers | ألف المنظومة على المستوى القطاعي مديرو البرامج |
D. Country level capacity of the United Nations development system | دال قدرات جهاز الأمم المتحدة الإنمائي على الصعيد القطري |
Table 2 Basic entry level graduates of the TVET system | ﻲﻨﻬﻤﻟاو ﻲﻨﻔﻟا ﺐﻳرﺪﺘﻟاو ﻢﻴﻠﻌﺘﻟا مﺎﻈﻨﻟ ﻲﺳﺎﺳﻷا لﻮﺧﺪﻟا ىﻮﺘﺴﻣ تﺎﺴﺳﺆﻣ ﻮﺠﻳﺮﺧ 2 |
This is the governing system of the giddy up level people that, it is a marvelous system. | هذا هو نظام الحكم في مرتبة الناس الهش ، حيث انه نظام رائع . نحن نسميه الديمقراطية . |
The Board recommends that ITC builds on the project based system to establish a system at programme level. | ويوصي المجلس بأن يطور المركز نظام الرصد القائم على المشاريع لوضع نظام على مستوى البرامج. |
A system that is much more sustainable, a system with a higher level of evolution, and that system they're constructing called the butterfly. | نظام أكثر استدامة وأكثر تطورا ويدعى هذا النظام الجديد الذي تبنيه الخلايا بـ الفراشة |
Such coordination must be strengthened at the United Nations system level, at the level of the various international structures and also at the field level. | ويجب تعزيز ذلك التنسيق على مستوى منظومة الأمم المتحدة، وعلى مستوى مختلف الهياكل الدولية وأيضا على المستوى الميداني. |
Domestic level cases may come from various characteristics of the domestic system. | وقد تنشأ حالات المستوى المحلي نتيجة الخصائص المتنوعة للنظام المحلي. |
At the field level, Member States recommended strengthening the resident coordinator system. | وعلى الصعيد الميداني، أوصت الدول اﻷعضاء بتعزيز نظام المنسق المقيم. |
One agreed country level monitoring and evaluation system, a single functional data collection and analysis system at the country level that meets the needs of both donors and programme implementers. | نظام واحد متفق عليه للرصد والتقييم على الصعيد القطري، ونظام واحد لجمع وتحليل البيانات العملية على الصعيد القطري يلبي احتياجات كل من المانحين ومنفذي البرامج |
In the change to the new level system, a new Level N3 was inserted between the old Levels 2 and 3. | وفي 2010 تم اعتماد مستوى جديد بين كل من المستويين N2 و N3 ليسد الفجوة الكبيرة بين متطلبات كل منهما. |
Memory management is the act of managing computer memory at the system level. | إدارة الذاكرة البرمجي عبارة عن قسم من مجمل نظم التشغيل المتوفر في معظم الحواسب. |
SysML, a UML profile, uses the same notation at the system block level. | UML profile يستخدم نفس التدوين في مستوى نظام الكتلة. |
At the field level, the resident coordinator system must continue to be strengthened | أما على المستوى الميداني، فينبغي اﻻستمرار في تعزيز نظام المنسقين المقيمين |
To explain why they voluntarily die, we would need a new system level vocabulary. | ولتفسير السبب الذي يجعلها تموت طواعية، فسوف نحتاج إلى مفردات جديدة على مستوى جهاز الشم. |
Now consider a competitive free enterprise system with a level playing field for all. | والآن دعونا نتأمل النظام التنافسي القائم على المبادرة التجارية الحرة، حيث أرض الملعب ممهدة للجميع. |
Quick format is only a high level format it creates only a file system. | التهيئة السريعة هى تهيأة مستوى عالى فقط فهى تنشئ نظام ملفات فقط. |
At the country level, the programme will provide support to the resident coordinator system. | ١٠ quot وعلى الصعيد القطري سيوفر البرنامج الدعم لنظام المنسق المقيم. |
The multilateral system establish a joint UN system Global Fund problem solving team that supports efforts to address implementation bottlenecks at country level. | ينشئ النظام المتعدد الأطراف فريقا لحل المشاكل مشتركا بين منظومة الأمم المتحدة والصندوق العالمي يدعم الجهود التي تبذل لمعالجة عوائق التنفيذ على المستوى القطري. |
Country level emergency planning will be coupled with a human resources support and referral system. | وسيصاحب التخطيط للطوارئ على الصعيد القطري دعم للموارد البشرية ونظام إحالة. |
Relevant entities of the United Nations system would be invited to the high level dialogue. | 8 ستدعى هيئات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة إلى المشاركة في الحوار الرفيع المستوى. |
At the system wide level, the Council should make greater use of the Director General. | وعلى مستوى المنظومة، ينبغي أن يستعين المجلس استعانة أكبر بالمدير العام. |
On a technical level this proposal was very different from the system that was finally realised. | على المستوى التقني كان هذا الاقتراح يختلف كثيرا عن النظام تحقق في نهاية المطاف. |
It also declares that its implementation will be effected at each level of its federal system. | يعلن أيضا أنه سوف يتم تنفيذه في كل مستوى من مستويات النظام الفيدرالي به. |
But the system for protecting human rights at the international level is today under considerable strain. | بيد أن نظام حماية حقوق الإنسان على الصعيد الدولي يشهد اليوم ضغطا كبيرا. |
Activities of entities of the United Nations system to support national level implementation of gender mainstreaming | ثالثا أنشطة كيانات منظومة الأمم المتحدة الرامية إلى دعم تنفيذ تعميم المنظور الجنساني على المستوى الوطني |
The classification system recognized responsibilities only up to grade level GS 8, where no overlap existed. | ولا يعترف نظام التصنيف بالمسؤوليات إلا حتى الرتبة خ ع 8، حيث لا يوجد تداخل. |
5. Sharing of common premises and services at the field level by United Nations system organizations | ٥ تقاسم مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أماكن العمل والخدمات المشتركة على الصعيد الميداني |
A. The system at the sectoral level programme managers and specialized intergovernmental bodies 19 21 7 | المنظومة على المستوى القطاعي مديرو البرامج والهيئات الحكومية الدولية المتخصصة |
7. Sharing of common premises and services at the field level by United Nations system organizations | ٧ تقاسم مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة أماكن العمل والخدمات المشتركة على الصعيد الميداني |
So, I think we'll talk now about the importance of testing and system level testing versus... | أنا أظن أنه من المهم الآن التحدث عن أهمية الاختبار واختبار الانظمة مقارنة ب... |
The school system is divided into elementary (six years age level 6 12), basic (three years age level 12 15), and secondary (three years age level 15 18), or alternatively vocational studies (two years). | ينقسم النظام المدرسي إلى المرحلة الابتدائية (6 سنوات، المرحلة العمرية 6 12)، والتعليم الأساسي (3 سنوات، المرحلة العمرية 12 15)، والثانوية (3 سنوات، المرحلة العمرية 15 18)، أو الدراسات المهنية كبديل (سنتان). |
UNDP plays an important leadership role at the global level in the United Nations Development Group (UNDG) and in the Resident Coordinator system at the national level. | 3 وهذا المجهود يعزز استجابة المنظمة للاعتبارات الجنسانية حيث تعمل في سبيل تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية بما يتفق تماما مع متطلبات الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات. |
This allowed the entire state of the world to be swapped out, and allowed low level system crashes which paralyzed the whole system to be debugged. | وقد سمح ذلك بانتشار حالة كاملة من المقايضة تتم في العالم ككل، وسمحت بتصادمات في النظام منخفض المستوى مما شل النظام بأكمله وجعله غير قابل للتصحيح. |
Goal 3. Establish and strengthen United Nations system coordination with respect to gender at the country level. | الهدف 3 إيجاد وتعزيز التنسيق داخل منظومة الأمم المتحدة فيما يتصل بالمسائل الجنسانية على الصعيد القطري. |
At the country level and at headquarters, UNDP has adopted the system of gender focal points (GFPs). | أما على المستوى القطري والمقر، فقد اعتمد برنامج الأمم المتحدة الإنمائي نظام مراكز التنسيق في الشؤون الجنسانية. |
In this era, the democracy that is being preached at national level should pervade the international system. | وفي هذا العصر فإن الديمقراطية التي تتردد على مسامعنا الدعوة إلى اﻷخذ بها على المستوى الوطني ينبغي أن تعم النظام الدولي. |
Future United Nations system assistance and country level operations will need to take these trends into account 2 | ويجب على المساعدات التي تقدمها منظومة الأمم المتحدة والعمليات التي تنهض بها على الصعيد القطري مستقبلا أن تأخذ هذه الاتجاهات في حسبانها(2) |
Related searches : Level System - Two Level System - Higher-level System - Distribution System Level - Entry Level System - System Level Simulation - System Level Design - High-level System - Multi-level System - On System Level - Operating System Level - Level Control System - System-level Functions - Top Level System