Translation of "stalling progress" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Progress - translation : Stalling - translation : Stalling progress - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Stalling?
أماطل
Quit stalling.
كفى احتيالا
Quit stalling.
المتحرر يتوقف.
Quit stalling.
هلا تحركت
That Stalling Feeling
ذلك الشعور المثبط
You're just stalling.
توقف
Quit stalling, Thorwald,
توقف عن المجادلة ثورولد
Come on, quit stalling!
هي ا، كف ي عن المماطلة!
So why was I stalling?
إذا لماذا أماطل
What's the use of stalling?
ما نفع المماطلة
Sit down and quit stalling!
اجلس ولا تماطل!
She's not blind. She's stalling.
ليست عمياء، إنها تماطل فقط
Then what are you stalling for?
إذا لماذا تماطل
Come on, get up, quit your stalling.
هيا انهض و توقف عن المماطله
Quit stalling. I want some identification now.
توقف عن المراوغة أريد أثبات شخصية الآن
So, without any more stalling, here we go.
إذا ، بدون أي توقف آخر، هيا نبدأ
Come on, George, quit stalling. Where is it?
جـورج توقف عن المراوغة أين هى
Quit your stalling, and stop biting your thumb!
كفى مماطلة، وتوقفي عن قضم أصبعك!
Stop stalling. I got a 9 00 deadline.
كفى مراوغة لدي لساعة التاسعة كموعد نهائي
I know you think I'm stalling you but...
أعرف أنك تعتقدين أنني أماطلك لكن...
Come on, stop stalling. Grab yourself a cue.
هيا, يكفي مماطلة، أحضر العصا.
Don't try stalling around with that priest pal of yours.
لا تحاول التوقف حوله مع ذلك الكاهن زميل لك
Quit stalling! If your conscience bothers you, wake him up!
إذا ضايقك ضميرك أنت، اوقظه.
I said come on out here. Come on. Quit stalling.
هل سمعتي ، قلت لك اخرجي هيا، ولاتماطلي.
I hope you were stalling. I meant what I said. Sure.
أ تمنى بأك كنت تتوقف عنيت ما قلت
Not yet. I've been stalling them until I could see you.
ليس بعد, لقد أج لت هذا الى ما بعد مقابلتى لك
You've been stalling me for an hour. Go to bed now.
أنت تضايقني منذ ساعة اذهب إلى السرير الآن
Is this just another stalling tactic, or an opening to real reform?
أهذا مجرد تكتيك آخر من تكتيكات المماطلة، أم فرصة للإصلاح الحقيقي
Any further stalling on that important issue will send the wrong message.
وأي تأخير آخر في هذه المسألة الهامة سيعطي رسالة خاطئة.
Daunting as all of this may be, stalling vaccination is not an option.
ولكن برغم الصعوبات الواضحة، فإن توقف حملات التطعيم ليس بالخيار الوارد.
Well, I guess I'd better quit stalling and get back to that horse.
حسنا ، أعتقد أنه من الأفضل الكف عن المماطلة و العودة إلى ذلك الحصان
Yes, Keyes. Those fates I was talking about had only been stalling me off.
نعم يا (كيز), القدر الذى كنت أتكلم عنه كان يماطلنى فحسب
Syrian blogger Jassas blames Syria's ruling elite of stalling development and reform in his country.
المدون السوري جساس يلقي يلقي باللائمة على النخبة الحاكمة في سوريا لعرقلة التطور والاصلاح في سوريا.
I know you're stalling because I will get it out you one way or another.
اعلم انكما مترددتان, ولكنى سأحصل على ما اريد منكما بطريقة او بأخرى كيف
Today, however, there is no external counterweight to the domestic political pressure that is stalling further liberalization.
ولكن اليوم لا يوجد ث ق ل خارجي موازن للضغوط السياسية المحلية التي تعطل المزيد من التحرير.
But the country s leaders have been stalling on the terms of a much needed International Monetary Fund loan.
ولكن حكام البلاد ظلوا يماطلون بشأن شروط قرض صندوق النقد الدولي الذي تحتاج إليه مصر بشدة.
The ripple effect from Europe s stalling economy has thus spread rapidly to the rest of Asia and beyond.
وبالتالي فقد انتشر التأثير الموجي من اقتصاد أوروبا المتوقف إلى بقية دول آسيا والعالم.
Let us not delude ourselves continued stalling on the Treaty imperils the nuclear non proliferation and disarmament enterprise.
ودعونا لا نخدع أنفسنا في هذا الخصوص، لأن استمرار المماطلة بشأن المعاهدة يعرض للخطر كلا من عدم الانتشار النووي ومشاريع نزع السلاح.
So quit stalling, O.J. Just tell me what you're going to do to make Fred rich and famous.
لذلك ، توقف عن المماطلة ، أو'جي .. قل لي فقط ماذا تفعل من أجل جعل (فريد) من الأثرياء والمشاهير
This would undermine other economic sectors competitiveness and stifle export oriented manufacturing growth, thereby stalling these economies structural transformation.
إذ أن هذا من شأنه أن يقوض القدرة التنافسية لقطاعات اقتصادية أخرى وأن يخنق نمو التصنيع القائم على التصدير، وبالتالي يتوقف التحول البنيوي لاقتصاد هذه البلدان ذات الثروات الجديدة.
The Conference on Disarmament has once again failed to agree on its programme of work, stalling its substantive work.
لقد عجز مؤتمر نزع السلاح مرة أخرى عن الاتفاق على برنامج عمله، مما أدى لتعطل قيامه بالأعمال الموضوعية.
Afterward, the upward trend resumed until 2013, when falling coal use in China resulted in a stalling of emissions growth.
بعد ذلك، تواصل منحى الصعود لغاية 2013 حيث انخفض استخدام الفحم في الصين والذي نتج عنه توقف نمو الانبعاثات.
A number of participants expressed disappointment at the stalling of the talks aimed at restructuring the Economic and Social Council.
وأعــرب عــدد من المشتركين عن خيبــة أملهم لتوقف المحادثــات الرامية إلى إعادة تشــكيل المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
Today, more than 80 of the state is completely flooded leaving thousands homeless, and stalling the economy. all their crops have been lost.
اليوم. أكثر من 80 من الولاية تحت الفيضانات تماما تاركا الآلاف من دون مأوى ومعطلا الاقتصاد. جميع المحاصيل قد فسدت.
But, in order to prevent negotiations from stalling over sensitive topics, such as subsidies and food safety, key political actors should first convene to resolve core differences.
ولكن من أجل منع المفاوضات من التوقف عند مواضيع حساسة، مثل إعانات الدعم وسلامة الغذاء، فيتعين على القوى السياسية الفاعلة أن تجتمع أولا من أجل حل الخلافات الأساسية.

 

Related searches : Engine Stalling - Stalling Speed - Stalling Growth - Stalling Angle - Stalling Tactics - Motor Stalling - Is Stalling - Stalling Demand - Stalling Time - Stalling The Engine - Stalling For Time - Stalling At Present