Translation of "showed interest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Interest - translation : Showed - translation : Showed interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Those meetings showed the continued support for and interest of the industry in the project. | وقد أظهرت تلك الاجتماعات استمرار دعم الصناعة لهذا المشروع واهتمامها به. |
Prior to the tenth session of the General Conference Member States showed renewed interest in decentralization. | 1 جد دت الدول الأعضاء، قبيل الدورة العاشرة للمؤتمر العام، اهتمامها باللامركزية. |
Statistics regarding top pages visited and documents downloaded showed that user interest existed in a variety of subjects. | وت بي ن الإحصاءات المتعلقة بأكثر الصفحات تصفحا وأكثر الوثائق تنـزيـلا أن هناك اهتماما من المستعملين بـمجموعة متنوعة من الموضوعات. |
Considering how he never showed interest in women with whom there were talks of marriage, it's strange that he would suddenly show interest in Tae Gong Shil. | بالنظر في أن ـه لم يهتم أبدا بالنساء اللواتي ك ن ،في حديث الزواج من الغريب أن يهتم فجأة بـ ــ تاي جونج شيل |
He showed interest in American culture, just as Deng did in 1979. He ate chocolate and watched NBA games. | كما أبدى اهتمامه بالثقافة الأميركية، كما فعل دنج في عام 1979، وأكل الشوكولاتة وشاهد مباريات دوري كرة السلة للمحترفين. |
In comparison to 2003, various State entities showed greater interest during the second half of 2004 regarding the High Commissioner's recommendations. | فقد أبدت مختلف أجهزة الدولة اهتماما أكبر بتوصيات المفوضة السامية خلال النصف الثاني من عام 2004، بالمقارنة مع عام 2003. |
The INET conference in Berlin showed the need for a new one a consensus that supports sacrifice in the interest of unity. | ولقد أظهر مؤتمر معهد الفكر الاقتصادي الجديد في برلين الحاجة إلى إجماع جديد ــ الإجماع الكفيل بدعم التضحية التي تصب في صالح الوحدة. |
Delegations showed interest in the proposals in the non paper, but indicated that further discussion was necessary before recommending actions for improvement. | وأبدت الوفود اهتمامها بالاقتراحات الواردة في الورقة الغفل، ولكنها أشارت إلى ضرورة إجراء المزيد من المناقشات قبل التوصية باتخاذ إجراءات لإدخال تحسينات. |
At this meeting the international donor community showed an increased interest and a willingness to support the reconstruction of the Lebanese economy. | وقد أبدى مجتمع المانحين الدوليين في هذا اﻻجتماع اهتماما كبيرا بدعم إعادة بناء اﻻقتصاد اللبناني واستعدادا لهذا الدعم. |
Likewise, the Tea Party, which showed no interest in racist language or iconography at its outset, increasingly injects such demagoguery into its messages. | وعلى نحو مماثل، سنجد أن حزب الشاي، الذي لم يبد أي اهتمام باللغة العنصرية أو الدينية عند تأسيسه، يعمل الآن وبشكل متزايد على إقحام مثل هذه اللغة الغوغائية في رسائله. |
Potential scientific instrument host groups that showed interest came from various parts of Africa, Western Asia, India, Malaysia, Indonesia and countries in Latin America | وجاءت مجموعات استضافة الأجهزة العلمية المحتملة التي أبدت اهتماما بالمسألة من أنحاء مختلفة من أفريقيا وآسيا الغربية والهند وماليزيا وإندونيسيا وبلدان في أمريكا اللاتينية |
Stadium and said 11 or 12 of the served available market showed strong interest and they said well that means just in the New | وقالوا أن 11 أو 12 من السوق المخدوم المتاح أظهر اهتمام شديد وقالوا أن هذا يعني أنه فقط في منطقة |
He showed that public officials, like everyone else, are driven by self interest and governed by the rules and constraints operating in their economic environment. | فأوضح أن الموظفين العموميين، مثلهم كمثل أي فئة أخرى، تحركهم مصالح ذاتية وتحكمهم القواعد والقيود المعمول بها في بيئتهم الاقتصادية. |
He showed 148, they showed it's dangerous for the sensitive group. | أظهر 148 , فأظهروا خطره على المجموعة الحساسة. |
Sami showed compassion. | أظهر سامي رأفة. |
Some showed solidarity | أظهر البعض تضامنهم |
We showed that. | لقد قمنا بتوضيح هذا |
Everyone showed up. | كل واحد تم عرضه. |
It showed up. | لقد ظهرت |
Anything that showed. | أي شيء يظهر |
Tunu showed Durga. | و (تونو) أرته لـ (دورجا) |
3. Also commends the public private partnerships that were forged and which showed that, faced with a threat that affected entire industries, private and public interest converged | 3 تثني أيضا على الشراكات التي أقيمت بين القطاعين العام والخاص والتي أظهرت تلاقي المصلحتين الخاصة والعامة لمواجهة خطر كان يهدد صناعات بأسرها |
For example, China showed little interest in the Senkaku Diaoyu Islands prior to 1968 the year a geographical study pointed to vast oil reserves beneath the seabed. | على سبيل المثال، أظهرت الصين قدرا ضئيلا من الاهتمام بجزر سينكاكو دياويو قبل عام 1968 ــ العام الذي صدرت فيه دراسة جغرافية أشارت إلى احتياطيات نفطية هائلة تحت قاع البحر. |
In this national crisis, Mexico s people have closed ranks, collaborated, and showed that they are capable of working together to achieve common goals in the public interest. | في ظل هذه الأزمة الوطنية نجح أهل المكسيك في توحيد الصفوف والتعاون على النحو الذي أظهر قدرتهم على العمل معا لتحقيق الغايات المشتركة التي تصب في المصلحة العامة للبلاد. |
Nevertheless, when ONUSAL asked for their assistance in clarifying the case, they showed no interest and even confirmed that Mr. Delgado was not well known to them. | ولكن عندما طلبت منهم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة أن يساعدوها على توضيح الحالة لم يبدر عنهم أي اهتمام بل وأنكروا حتى معرفتهم بالسيد دلغادو. |
Fadil never showed up. | لم يأت فاضل أبدا. |
like I showed you. | كما وض حت لكم. كانوا يستخدمون تلك الحركة للصعود على الأشياء |
They showed bloody gums. | تم عرض عليهم صور فك مدمى .. |
So I showed him. | لذا أريته كيف يفعل ذلك. |
And I showed her | ونظرت إليها هكذا |
She never showed up. | لم تحضر |
He showed me out. | قادني إلى الخارج |
Okada finally showed up. | (أخير ا ظهر (أوكادا |
The child showed promise. | الطفلة كانت تبشر بالخير |
Well, we showed them! | حسنا ، لقد آريناهم! |
He showed good sense. | يظهر شعورا جيدا |
He showed me photos. | لقد أراني الصور. |
In the letter which you sent me on 28 November, you showed an interest in the trial of Duško Vučković, about which as you say you learned from the media. | وفي الرسالة التي وجهتموها اليﱠ في ٢٨ تشرين الثاني نوفمبر، أبديتم اهتمامكم بمحاكمة دوشكو فاكوفيتش، التي علمتم بها من وسائط اﻹعﻻم، حسبما تقولون. |
She showed it to me. | إنها أظهرتها لي. |
He showed it to me. | إنه اظهرها علي. |
He showed it to me. | إنه بينها لي. |
Tom showed it to me. | توم أراني اياه. |
Layla showed Sami her ring. | أرت ليلى خاتمها لسامي. |
Sami showed Layla the money. | أرى سامي المال لليلى. |
They showed up for themselves. | الجميع جاء من اجل نفسه |
Related searches : Showed No Interest - Showed Great Interest - Showed Off - Showed That - Investigation Showed - Showed Promise - Showed Clearly - Showed Below - Showed Above - Showed Reluctance - Showed Themselves - We Showed - Already Showed