Translation of "shall be relieved" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
You'll be relieved in good time. | لن نتأخر عليكم |
I'm sure God will be relieved. | أنا واثق ان الله مرتاح لسماع هذا |
Be relieved. Marhaba descended from the Heavens. | كن خفيف . مرحبا تنزل من السماوات . |
I'm relieved. | أنا م ـرتاحة |
in every single subject, you'll be relieved to hear. | فى جميع المجالات، سوف ترتاحون عند سماع ذلك. |
Iranians are relieved to be celebrating for a change. | الإيرانيون مرتاحون لاحتفالهم بالتغيير. |
I want you to be excited. I want you to be relieved. | بل تحمس .. واشعر بالارتياح |
You must be relieved that this awful business is over. | يجب ان تكون مسرورا لأنتهاء هذه المعاناة الفظيعة |
I'm so relieved. | لقد ارتحت. |
No. Relieved, actually. | لا ، كما تشائين |
Who relieved you? | من خلصك |
Hold until relieved. | و تحافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة |
Hold until relieved. | حافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة. |
Hold until relieved. | تحافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة. |
The EU should be relieved not to admit such a Serbia. | وينبغي للاتحاد الأوروبي أن يشعر بالارتياح لعدم انضمام صربيا بتوجهاتها الحالية إلى الاتحاد الأوروبي. |
You will be relieved to know that they are not alone. | ستشعر بالإرتياح حين تعرف أنهم ليسوا لوحدهم. |
Oh, I am relieved. | انا كذلك لقد ارتحت |
I feel so relieved | أشعر بغاية الإرتياح |
If only I could move it, maybe the pain will be relieved. | إذا استطعت أن أحركها، لعل الألم قد يعفى. |
You will be relieved to hear there was nothing wrong with it. | لم يكن به اى شئ ضار |
relieved you of the burden | ووضعنا حططنا عنك وزرك . |
relieved you of the burden | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
Even so, I'm really relieved. | و على الرغم من هذا,لقد إرتحت حقا |
I feel so relieved now | أشعر بالارتياح التام الآن |
Now, ain't you relieved, Walt? | والآن، ألم تشعر بالإرتياح، (والت) |
I'm relieved to hear that. | لقد أراحني سماع هذا. |
Those who relieved and have har dened in their disbelief after once believing , their ( pretence to ) repentance shall not be accepted . Indeed such men have altogether strayed . | ونزل في اليهود إن الذين كفروا بعيسى بعد إيمانهم بموسى ثم ازدادوا كفرا بمحمد لن ت قبل توبتهم إذا غرغروا أو ماتوا كف ارا وأولئك هم الضال ون . |
Such is the command of Allah that He has sent down to you . Whosoever fears Allah shall be relieved of his sins and given a mighty wage . | ذلك المذكور في العدة أمر الله حكمه أنزله إليكم ومن يتق الله يكفر عنه سيئاته ويعظم له أجرا . |
Those who relieved and have har dened in their disbelief after once believing , their ( pretence to ) repentance shall not be accepted . Indeed such men have altogether strayed . | إن الذين كفروا بعد إيمانهم واستمروا على الكفر إلى الممات لن ت قبل لهم توبة عند حضور الموت ، وأولئك هم الذين ضل وا السبيل ، فأخط ؤ وا منهجه . |
Such is the command of Allah that He has sent down to you . Whosoever fears Allah shall be relieved of his sins and given a mighty wage . | ذلك الذي ذ ك ر من أمر الطلاق والعدة أمر الله الذي أنزله إليكم أيها الناس لتعملوا به . ومن ي خ ف الله فيتقه باجتناب معاصيه ، وأداء فرائضه ، يمح عنه ذنوبه ، ويجزل له الثواب في الآخرة ، ويدخله الجنة . |
Some observers, including those most fearful of a trade war, will be relieved. | والواقع أن بعض المراقبين، وخاصة أولئك الأكثر خشية من اندلاع حرب تجارية جديدة، سوف يتنفسون الصعداء. |
And you might be relieved to know even rather distinguished mathematicians think that. | وقد تشعرون بالارتياح عندما تعلمون بأنه حتى الرياضيون المتميزون في الواقع يعتقدون ذلك. |
You will be relieved to hear that Diana and Basil's story ended happily. | ستشعروا بالراحة عند سماعكم ان قصة ديانا و بازل قد انتهت نهاية سعيدة |
Then when thou becometh relieved , toil | فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء . |
and relieved you of your burden | ووضعنا حططنا عنك وزرك . |
Then when thou becometh relieved , toil | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
and relieved you of your burden | ألم نوسع أيها النبي لك صدرك لشرائع الدين ، والدعوة إلى الله ، والاتصاف بمكارم الأخلاق ، وحططنا عنك بذلك ح م لك الذي أثقل ظهرك ، وجعلناك بما أنعمنا عليك من المكارم في منزلة رفيعة عالية |
I'm so relieved! Ha ha ha. | أشعر براحه عارمه ها |
Ain't it time you relieved Corey? | ألم يحن الوقت لتكون محل (كوري) |
No, Grace... Oh, I'm so relieved. | مرتاحة جدا |
And when you do, your men will be relieved and get a long rest. | و عندما تنجح في ذلك ستحصل أنت و رجالك على عطلة طويلة |
That is why we are relieved and joyous to be here on this historic day. | لهذا السبب نشعر بارتياح وفرح لوجودنا هنا في هذا اليوم التاريخي. |
The next day the division was relieved. | في اليوم التالي أعفي التقسيم. |
So when thou art relieved , still toil | فإذا فرغت من الصلاة فانصب اتعب في الدعاء . |
So when thou art relieved , still toil | فإذا فرغت من أمور الدنيا وأشغالها ف ج د في العبادة ، وإلى ربك وحده فارغب فيما عنده . |
Related searches : Can Be Relieved - Will Be Relieved - To Be Relieved - May Be Relieved - Shall Be - Relieved From - Stress Relieved - Pressure Relieved - So Relieved - Greatly Relieved - Relieved That - Relieved About - I'm Relieved