ترجمة "مرتاحة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مرتاحة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سأنام مرتاحة | I shall sleep well. |
مرتاحة جدا | No, Grace... Oh, I'm so relieved. |
أنا مرتاحة هنا | I'm comfortable here. |
أنا مرتاحة معك. | I'm relaxed with you. |
وأنا لست مرتاحة لذلك. | And I'm not comfortable with that. |
نعم، أنا مرتاحة للغاية. | Oh, yes. I'm very comfortable. |
لا بأس، أنا مرتاحة. | That's okay. I'm fine. |
والناس مرتاحة مع هذا الوضع | And people are okay with it. |
(إسمع، (كلارا إجعلى نفسك مرتاحة | Listen, Clara... Make yourself comfortable. |
لن تكون مرتاحة على الإطلاق | She won't be nearly as comfortable with me... Well then why does she... |
قبل قليل, مالذي جعلك غير مرتاحة | What was uncomfortable earlier? |
الغرفة جميلة جدا وسأكون مرتاحة هنا | The room's very charming, and I'm sure I'll be comfortable. |
هل سترى بأن أم ي ستكون مرتاحة | Look, Marty, will you see my mother is nice and comfortable? Oh, sure. |
ألن تكونى مرتاحة أكثر على الأريكة | Wouldn't you be more comfortable on the sofa? |
لم تصاب بأذى , انا مرتاحة جدا | You didn't get hurt. I'm so relieved. |
أواثقة انك ستكونين مرتاحة يا سي دة ... | You sure you'll be comfortable, Miss... |
أنت لست مرتاحة هكذا، أليس كذلك | Oh, you're not comfy like that, are you? |
هل أنتي غير مرتاحة بأن أوصلك للمنزل | Are you that uncomfortable with me driving you? |
ومن ذلك اليوم .. غدت مرتاحة لوجودنا بقربها | And actually from that day on, she's been comfortable with us. |
. دائما تنظرين حولك و تبدين غير مرتاحة | You always seemed uncomfortable and were wandering around. |
بدلا من هذا أنت أصبحتي مرتاحة أكثر | But your life is more peaceful now. |
هل أنت تحاول أن تجعلها غير مرتاحة | Are you trying to make her uneasy? |
أتمنى أن تكونى مرتاحة نعم شكرا لك | I hope you'll be comfortable on that. Yes, thank you. |
هل تعتقد بأنها مرتاحة انها تحب عدم الراحة | You think she's comfortable? She's withstanding the discomfort. |
.لقد ألتقيت بوالدي جيد ا ( مقولة ) لذلك عشت حياتي مرتاحة | I met my parents well (saying) so I've lived comfortably. |
لا ، شكرا لك سأبقى مرتاحة كما أنا فى مكانى | No, thank you. I think I'll stay right where I am. |
عزيزتي، تفضلي واجلسي في الجانب الآخر ستكونين مرتاحة للغاية | Dear, dear won't you sit on the other side, it would be much more comfortable. |
و لأن قضية تشا هي جو إنتهت تماما فأنا مرتاحة | I feel so much better now that I was able to resolve Cha Hee Joo's case before I leave. |
لا، الأمر مختلف أنه الشعور بكوني مرتاحة النفس تماما معه | No, it's different. It's the feeling of being totally at ease with him |
أي هـا الن قيب، أعتقد أن كل ولاية (ماين) ستكون مرتاحة هنا | Captain, I think the whole state of Maine would be comfortable here. |
أنت معروفة بين مدوني الأصوات العالمية على أنك, مرتاحة, هادئة, ومركزة التفكير. | You're known amongst GVers as being cool, calm, and collected. |
كنت غير مرتاحة تماما، والمصور كان يقول لي قوسي ظهرك ووضع يدي | I was totally uncomfortable, and the photographer was telling me to arch my back and put my hand in that guy's hair. |
واضاف هذا كل ما فعله سأل الأعجوبة ، وتحاول أن تبدو مرتاحة له. | That all he did? asked Marvel, trying to seem at his ease. |
لأنني لن أكون مرتاحة بمساعدة تلك الطفلة باستشارة أو إحالة لمختص فحسب. | Because I'm not really comfortable just helping that girl with counseling and referrals. |
انها ستقع فى الكثير من المشاكل التى ستجعلها غير مرتاحة لبقية حياتها | I'll see there's enough pinned on her to keep her uncomfortable for the rest of her life. |
أثق فى أنك ستكونين مرتاحة هنا أجل, شكرا لك, أنا متأكدة من ذلك | I trust that you will be comfortable here. Yes, thank you. I'm sure I will. |
وقال إن الحكومة اليابانية ليست بدورها مرتاحة تمام اﻻرتياح لﻻقتراح المطروح في الظروف الحالية. | Under the current circumstances, his Government also was not fully satisfied with the proposal. |
الكثير من الخبراء كانوا يقولون أن هذا مستحيل، ولم تكن أمي مرتاحة لهذه الفكرة. | A lot of experts were saying it was impossible, and my mum certainly wasn't very keen on the idea. |
لم تعجب بطبيب الريكي في البداية، لكن بعد ذلك كتبت لماذا شعرت بأنها كانت غير مرتاحة. | She didn't like her Reiki doctor at the beginning, but later on she wrote why she thing she wasn't comfortable. |
والبعثة مرتاحة لما لاحظته من أن الأهداف الوطنية تكمل الأهداف الإنمائية للألفية في مجال الحكم الرشيد. | The mission was satisfied to see that the Millennium Development Goals were being complemented by national goals in the area of good governance. |
أنا هنا لأتقرب منك مرة أخرى سنكون عائلة قريبا ألا تعتقد إننى سأكون غير مرتاحة بهذه الطريقة | I'm going to be close with you again. We're going to be family soon, won't it be uncomfortable like this? |
هل تعتقد أننا جميعا أخوة وأخوات على هذا الكوكب وقلت نعم ، أنا اعتقد بهذا، نعم وكنت مرتاحة جدا | And then they said, Do you believe that we're all brothers and sisters on this planet? |
وقلت نعم ، أنا اعتقد بهذا، نعم وكنت مرتاحة جدا ان كان هو السؤال الذي يمكن أن اجيب عليه بسرعة. | And I said, Yes, I do. Yes, I do. And I was so relieved that it was a question I could answer so quickly. |
وفي هذه الأثناء، فإن بلدان الشمال مرتاحة بصورة عامة لفحوى مشاريع المواد المقترحة والنتائج النهائية التي توخاها المقرر الخاص. | Meanwhile, they were generally satisfied with the proposed thrust of the draft articles and the end product envisaged by the Special Rapporteur. |
بيد أن البلدان النامية وغيرها ليست مرتاحة تماما للنتيجة في بضعة ميادين، من قبيل التجارة وتدفقات أموال الاستثمار والحكم العالمي. | Developing countries and others are, however, not fully satisfied with the outcome in several areas, such as trade, investment flows and global governance. |
عمليات البحث ذات الصلة : انا مرتاحة