Translation of "security mechanism" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Mechanism - translation : Security - translation : Security mechanism - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In this respect, a vital component of any cooperative security mechanism is transparency.
وفي هذا الصدد، من المكونات الحيوية ﻷية آلية أمن تعاوني الشفافية.
In Europe, the Conference on Security and Cooperation in Europe is a mechanism for cooperative security in the region.
ففي أوروبا، يمثل مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا آلية لﻷمن التعاوني في المنطقة.
We hope that the Security Council will devise an effective mechanism to verify such compliance.
ونأمل في أن يستنبط مجلس اﻷمن آلية فعالة للتحقق من هذا اﻻمتثال.
The Security Council has taken decisions concerning that subject, in particular, in establishing a monitoring mechanism.
وقد اتخذ مجلس الأمن قرارات تتعلق بذلك الموضوع، وخصوصا، بإنشاء آلية للرصد.
The Agency's radiation safety infrastructure appraisal mechanism was expanded in 2004 to encompass nuclear security aspects.
وتم توسيع آلية الوكالة لتقييم الهياكل الأساسية للأمن الإشعاعي في سنة 2004 لتشمل الجوانب المتعلقة بالأمن النووي.
There are good reasons to expect that China will continue to accept an independent European security mechanism.
هناك من الأسباب الوجيهة ما يجعلنا نتوقع استمرار الصين في تقبل الآلية الأمنية الأوروبية المستقلة.
Second, the development of an internationally agreed upon mechanism for the maintenance of world peace and security.
ثانيا، تطوير آلية متفق عليها دوليا لتحقيق السﻻم واﻷمن في العالم.
Mechanism
الآلية
It is essential to preserve the Security Council as an effective decision making mechanism if its representation is broadened.
وﻻ مناص من الحفاظ على مجلس اﻷمن بوصفه آليــة فعالــة لصنــع القــرار، اذا رئي توسيع نطاق صفته التمثيلية.
The time is propitious to review that undemocratic mechanism for decision making in the Security Council the veto power.
إن الوقت قد حان ﻻستعراض تلك اﻵلية غير الديمقراطية لصنع القرار في مجلس اﻷمن. وأعني بذلك سلطة النقض.
Germany therefore clearly supports proposals to establish a mechanism for coordination between the Security Council and troop contributing countries.
ولذلك تؤيد ألمانيا بوضوح المقترحات الداعية إلى إنشاء آلية للتنسيق بين مجلس اﻷمن والبلدان المساهمة بقوات.
Implementing mechanism
آلية التنفيذ
SASL mechanism
آلية SASL
First, we must cultivate a new concept of security featuring mutual trust, mutual benefit, equality and cooperation and build a fair and effective mechanism of collective security.
أولا، يجب علينا أن نغرس مفهوما جديدا للأمن يتضمن الثقة المشتركة والمنفعة المشتركة والمساواة والتعاون وأن ننشئ آلية منصفة وفعالة للأمن الجماعي.
Similarly, the Desertification Convention until recently had only a coordinating mechanism (the Global Mechanism ), not a true financial mechanism.
وبالمثل، فإن اتفاقية التصحر لم يكن لديها حتى وقت متأخر إلا آلية تنسيق هي الآلية العالمية ، التي هي ليست آلية مالية حقيقية.
The establishment of the support plans mechanism systematized the Agency's interventions and yielded useful information about States' nuclear security status.
وأفضى وضع آلية هذه الخطط إلى تنظيم تدخلات الوكالة والحصول على معلومات مفيدة بشأن أوضاع الأمن النووي للدول.
On the other hand, the Security Council has also failed to put into effect the mechanism for implementing the resolutions.
ومن ناحية أخرى، فقد أخفق مجلس اﻷمن في إقامــة آليـــة لتنفيذ قراراته.
(In fact, the GEF is the only financial mechanism for the Desertification Convention the Global Mechanism is a coordinating, or resource mobilization, mechanism not a true financial mechanism.
() (وفى الحقيقة، أن مرفق البيئة العالمية هو الآلية المالية الوحيدة لاتفاقية التصحر، والآلية العالمية هى آلية لتنسيق ولحشد الموارد وليست آلية مالية حقيقية).
Europe s Instability Mechanism
أوروبا وآلية عدم الاستقرار
Clearing house mechanism
1 مركز تبادل المعلومات
The government mechanism
1 الآلية الحكومية
Clean Development Mechanism
(ج) آلية التنمية النظيفة
GM Global Mechanism
1 2 نطاق الدراسة وشكلها
C. Financial mechanism
جيم الآلية المالية
LDAP SASL mechanism
آلية SASL
Mechanism for compliance
آلية اﻻمتثال
Through Financial Mechanism
عن طريق اﻵلية المالية
The review clause is an excellent mechanism to maintain continued dialogue within the General Assembly on the Security Council reform issue.
وفي شرط الاستعراض آلية ممتازة للمحافظة على استمرار الحوار داخل الجمعية العامة بشأن مسألة إصلاح مجلس الأمن.
Improving the mechanism for the protection of personnel would greatly contribute to the Organization's goal of maintaining international peace and security.
وأضاف أن من شأن تحسين آلية حماية الموظفين سوف يسهم إلى حد بعيد في هدف المنظمة المتعلق بصون السلم والأمن الدوليين.
A customary mechanism is, as we know, the Arria formula, which has already become a classic tool of the Security Council.
والآلية المتعارف عليها، كما نعلم، هي صيغة آريا، التي أصبحت آلية تقليدية لمجلس الأمن بالفعل.
2. The report of the Secretary General seeks to impose the Security Council mechanism on the handling of issues between States.
٢ يهدف تقرير اﻷمين العام إلى فرض آلية مجلس اﻷمن في التعامل مع القضايا الدولية.
The Global Mechanism for the Convention to Combat Desertification is a coordinating mechanism.
والآلية العالمية لاتفاقية مكافحة التصحر هي آلية تنسيقية.
Establishing a mechanism for the General Assembly to endorse Security Council resolutions on the use of force would be such a measure.
ومن شأن إنشاء آلية للجمعية العامة لتأييد قرارات مجلس الأمن بشأن استخدام القوة أن يشكل ذلك التدبير.
See Security Council resolution 670 (1990) (authorizing suspension of air flights and landing rights as a mechanism to carry out the sanctions).
انظر قرار مجلس الأمن 670 (1990) (الذي أذن بتعليق الرحلات الجوية وحقوق الهبوط كآلية في تنفيذ الجزاءات).
In such and similar situations, a mechanism should be established to ensure effective implementation of the decisions adopted by the Security Council.
وفي مثل هذه اﻷحوال وفي مثيﻻتها ، ينبغي انشاء آلية تضمن التنفيذ الفعال للقرارات التي يصدرها مجلس اﻷمن.
In the Asia Pacific region there have been efforts to establish a comprehensive institutionalized mechanism for dealing with peace, security and disarmament.
وفي منطقة آسيا والمحيط الهادئ، بذلت جهود ﻹنشاء آلية مؤسسية شاملة لتناول مسائل السلم واﻷمن ونزع السﻻح.
In order for the Register to become an international mechanism that would promote international peace and security, much wider participation is needed.
وحتى يتطور هذا السجل إلى آلية عالمية تساهم في اﻻستقرار واﻷمن الدوليين فﻻ بد من مشاركة دولية أوسع.
In the area of international peace and security, we affirm our full confidence in the Security Council as the legitimate mechanism to confront the main threats to peaceful relations among nations.
وفي مجال السلم والأمن الدوليين، نؤكد ثقتنا التامة بمجلس الأمن بوصفه الآلية المشروعة للتصدي للتهديدات الرئيسية للعلاقات السلمية بين الدول.
Five year review mechanism
آلية المراجعة الخماسية
Enquiry into activation mechanism
1 التحقيق المتعلق بآلية التفجير
Financial mechanism Kyoto Protocol
مونتريال، 28 تشرين الثاني نوفمبر 6 كانون الأول ديسمبر 2005
Clearing house mechanism compendium
آليات ملخصات غرفة المقاصة
Mechanism 40 45 11
خامسا العلاقة بين الأمانة والآلية العالمية 40 45 14
(l) Mechanism for compliance
)ل( آلية اﻻمتثال
Appointment and promotion mechanism
آلية التعيين والترقية

 

Related searches : & Security - Latching Mechanism - Steering Mechanism - Resolution Mechanism - Safety Mechanism - Defence Mechanism - Market Mechanism - Working Mechanism - Legal Mechanism - Review Mechanism - Control Mechanism - Reporting Mechanism