Translation of "request is required" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Request - translation : Request is required - translation : Required - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Upon request, UNOSOM military will back up external security when required.
٥٠ تقوم العملية المذكورة عند الطلب بدعم اﻷمن الخارجي اذا ما استلزم اﻷمر ذلك.
And the Secretariat is required to facilitate assistance to affected country Parties, on request, in the compilation and communication of information required under the Convention.
وينبغي أن تيسر الأمانة مساعدة البلدان الأطراف المتأثرة، بناء على طلبها، في تجميع وإرسال المعلومات اللازمة بموجب الاتفاقية.
In that case, please indicate if an extradition request is required prior to the State party establishing its jurisdiction.
ي رجى تحديد ما إذا كان يلزم طلب تسليم المجرم قبل إقرار الولاية القضائية للدولة الطرف.
Financial institutions are required to provide such information to the Ministry of Public Security upon request.
كما يتعين على المؤسسات المالية أن تقدم معلومات بهذا الشأن للنيابة العامة بناء على طلبها.
However, the reality is exactly the opposite decisions are required to be unanimous. It is sufficient for the objection of one member to frustrate any request for imports.
غير أن الواقـــع التطبيقي هو عكس هذا تماما، ﻷن اﻷسلوب الذي ساد في شأن اتخاذ قرارات اللجنة هو quot اﻻجماع quot ، اذ تكفـــي معارضة عضو واحد ﻻحباط اعتماد طلب التوريد.
Registration is required.
ولا بد من التسجيل.
Flexibility is required.
واﻷمر يقتضي المرونة.
Yours request is granted.
فأنى موافق
Your request is granted.
طلبك ممنوح.
What is your request?
ما هو طلبك
You request is granted!
لقد منحتك طلبك
Such is his request.
هذا هو طلبه
Is my request denied?
هل ر ف ض طلبي
Under article 62, the Court might also request the State concerned to take provisional measures when circumstances so required.
ويجوز لهيئة القضاء أيضا، بموجب المادة ٦٢، أن تطلب من الدولة المعنية اتخاذ اي تدبير تقتضيه الظروف.
Clearly, judgment is required.
من الواضح أن الحكمة مطلوبة.
Indeed, that is required.
وهذا مطلوب بالفعل.
Bold action is required.
ويلزم القيام بعمل جسور.
But more is required.
ولكنه يلزم عمل المزيد.
No provision is required.
٨٨ ﻻ حاجة ﻷي اعتماد.
No registration is required.
تحفظه كس ر وله قيمة اقنصادية، والتسجيل هنا غير لازم، فهي تتعلق أساسا
Our command is your request
لك يا ضيفتنا
That is an unusual request.
إنه طلب غير عادي
No request is too extreme
لا طلب يكون كبير
No request is too extreme
لا طلب يكون كبير
(b) Request review by the court of any act for which court approval was not required or not requested and
(ب) أن يلتمس إعادة نظر المحكمة في أي فعل لم ت شت ر ط ولم ت لت م س موافقة المحكمة عليه و
Should the General Assembly approve the Committee's request provisions for a total of 10 additional meetings (from 2006) would be required.
4 وإذا وافقت الجمعية العامة على طلب اللجنة سيحتاج الأمر إلى رصد اعتمادات لما مجموعه 10 اجتماعات إضافية (اعتبارا من عام 2006).
Where required, national Governments should have access to international support and assistance, upon request, to strengthen their judicial and security mechanisms.
وحيثما يقتضي الأمر، ينبغي أن تتمتع الحكومات الوطنية بإمكانيات الحصول على الدعم والمساعدة الدوليين عند الطلب، لتعزيز آلياتها القضائية والأمنية.
All responding States, with the exception of Ecuador, confirmed that they required dual criminality for the granting of an extradition request.
() وأكدت جميع الدول المجيبة، باستثناء اكوادور، على أنها تشترط ازدواجية التجريم من أجل تنفيذ طلب التسليم.
Consider all that is required.
ولنتأمل هنا كل ما هو مطلوب.
Official certification is not required.
لا يشترط تقديم شهادة رسمية.
Greater international cooperation is required.
ومطلوب قدر أكبر من التعاون الدولي.
Much more, however, is required.
ومع ذلك، ما زلنا ننتظر المزيد.
The network name is required.
مطلوب اسم الشبكة.
The server address is required.
عنوان الخادم مطلوب
The channel name is required.
مطلوب اسم القناة.
Popup when interaction is required
منبثق هو مطلوب
No conference servicing is required.
وﻻ تتطلب هذه اﻻجتماعات خدمات للمؤتمرات.
Parliament is currently considering the request.
وينظر البرلمان حاليا في الطلب.
The Institute of Forensic Medicine, as an agency cooperating with the administration of justice, is required to conduct investigations and prepare specialized or expert reports at the request of judges.
وينبغي لمعهد الطب الشرعي، بوصفه هيئة معاونة في نظام اقامة العدل، أن يضطلع باﻻجراءات الﻻزمة ويضع التقارير المتخصصة أو الفنية بناء على طلب القضاة.
Uncertainty is a reality, and judgment is required.
إن عدم اليقين حقيقة واقعة، والحكم السليم مطلوب بشدة.
What is required is not simply political will.
والمطلوب الآن ليس الإرادة السياسية فحسب.
What is required is courage and international solidarity.
والمطلوب هو اﻹيمان والشجاعة والتضامن الدولي.
Furthermore, failure on the part of an official or authority to provide the certifications required in a constitutional proceeding (art. 83) or to reply to a request for information within the time limit required under the law is punishable by a fine (art. 84).
وفضﻻ عن ذلك، فإن إخفاق أي موظف رسمي أو سلطة في تقديم اﻻشعارات المكتوبة المطلوبة في أي إجراء دستوري )المادة ٨٣( أو في الرد على طلب للحصول على معلومات في غضون الحدود الزمنية المطلوبة بموجب القانون يمكن المعاقبة عليه بغرامة )المادة ٨٤(.
But the pardon request is already significant.
ولكن طلب العفو يشكل أهمية كبرى في كل الأحوال.
He replied ' Moses , your request is granted .
قال قد أوتيت س ؤلك يا موسى منا عليك .

 

Related searches : Judgement Is Required - There Is Required - Is Required With - Input Is Required - Customer Is Required - Alias Is Required - Disclosure Is Required - Notification Is Required - User Is Required - Something Is Required - Is A Required - Is Highly Required - Help Is Required