ترجمة "طلبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
طلبي - ترجمة : طلبي - ترجمة : طلبي - ترجمة : طلبي - ترجمة : طلبي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
رفضت طلبي. | She turned down my request. |
نسيت طلبي | You forgot mine? |
طلبي جاهز | My claim ready? |
لقد رفض طلبي. | He turned down my application. |
لم تقبل طلبي. | She turned down my request. |
سأكرر طلبي غدا | I'll propose again tomorrow. |
هل ر ف ض طلبي | Is my request denied? |
أتمنى أن تتقبلوا طلبي. | I hope that you will accept my request. |
أتمنى أن تتقبلوا طلبي. | I hope that you'll accept my request. |
دعنا نقول هذا طلبي. | Let us say it is my request. |
هل أرسلت في طلبي | You sent for me? |
هل ستلبي لي طلبي | Will you grant what I ask of you? |
أرسلت في طلبي، فخامتك | You sent for me, Your Majesty? |
هل وقعت على طلبي | You sign my claim yet? |
فقط وقع على طلبي | Sign my claim. |
تابع طلبي، لو سمحت | See my claim gets off, will you? |
أتمنى ألا ترفض طلبي | I hope you won't refuse me. |
واكتشف وجود تداخل بين قطاعات طلبي اليابان واﻻتحاد السوفياتي وبين قطاعات طلبي فرنسا واﻻتحاد السوفياتي. | It was discovered that overlaps existed between the application areas of Japan and the Soviet Union and between those of France and the Soviet Union. |
أود كثيرا أن تقبل طلبي. | I'd like you very much to accept my request. |
سيتلقى طلبي بالمبارزة في الصباح | He'll receive my seconds in the morning. |
حبيبتي هل ارسلت في طلبي | Darling, did you send for me? |
هراء، أريد أن يتحقق طلبي | Sentimental hogwash. I want my motion. |
هلا ترسلين طلبي لإجازة مرضية | Then will you post my sick leave? |
لن يستطيعو أن يرفضو طلبي | They wouldn't dare refuse me! |
سيد(بوليوني) هل أرسلت في طلبي | Mr Bouglione, you sent for me. |
هل أرسلت في طلبي يا سيدي | You sent for me, sir? |
أيها القاضي (هايوود)... سبب طلبي إياك... | Judge Haywood... the reason I asked you to come... |
و انا سالغي طلبي على فلم الملكات | And I'll cancel my order on them movie queens. |
أنت مخطئ، من المؤكد أن طلبي لديك. | You're wrong, you must've gotten my wire. |
هذا طلبي، ألا تود أن تتذكر كل شيء | This is my request. Don't you wish to recalled everything? |
تستمر الموسيقى الرومانسية الرجل حسن ا، هكذا كان طلبي. | romantic music continues man |
لم يكن طلبي هذا حول كرة القدم فحسب | It was not only a question that I posed to the sport of soccer. |
لقد كان لديهم طلبي منذ مدة طويلة، يا عزيزتي | They've had my application a long time, dear. |
إنـه طلبي وي ص بفيمصلحةالدولة... حـامل هذه الرسـالة قد أتم مـاطلبمنه | It is by my order and for the good of the state that the bearer of this has done what he has done. |
ولذلك، فإنني أؤكد مجددا على طلبي بأن يمضي الحوار قدما. | Therefore, I reiterate my request that this dialogue move forward. |
بعض الناس ما زالوا يعطونك كتب هل طلبي وقح جدا | Your friends don't have much taste, do they? That's really unfair. |
سبب طلبي حضورك هو مسح اسم الاميرة من سجل عائلتك | The reason why you're here today, it is so that we can clean up the princess' family line. Wha... |
. أنا لا أفهم ، أيها الملازم لقد أرسلت في طلبي ، أليس كذلك | Lieutenant, I don't understand. You sent for me, didn't you? |
لهذا السبب فخامتك أرسلت في طلبي في هذه الساعة من الليل | Is that why Your Majesty sent for me at this hour of the night? |
اعذرني على التدخل أيها المأمور ولكنك نسيت أن توقع على طلبي | Excuse me for butting in, sheriff, but you forgot to sign my claim. |
جاء الرد الذي تلقيته على طلبي فاترا لن تكون هناك أية جداول. | The response I received was chilling. There will be no spreadsheets. |
وإذا لم أكن موجود ا بهذا المكان بالضبط عندما تراوده فكرة طلبي للحضور، | Day,night... and if I'm not right here on the spot When he does take it into his head to send for me... |
أرجوك، سيدة (ثيانج)، ببساطة لا أستطيع ... الذهاب إليه، خصوصا بدون إرساله في طلبي | Please, Lady Thiang, I simply cannot go to him, especially without his having asked for me. |
11 وستناقش اللجنة أيضا حصيلة اجتماعي الخبراء المعقودين بناء على طلبي اللجنة في دورتها الثامنة. | The Commission will also discuss the outcomes of the two expert meetings that took place following requests by the Commission at its eighth session. |
وتؤيد المجموعة طلبي أفغانستان وكازاخستان لاسترداد حقي هما في التصويت استنادا إلى خطط السداد المتفق عليها. | The Group supported the requests from Afghanistan and Kazakhstan for the restoration of their voting rights on the basis of agreed payment plans. |
عمليات البحث ذات الصلة : إلغاء طلبي - في طلبي - معالجة طلبي - قدمت طلبي - طلبي الشخصي - أرسلت طلبي - بعد طلبي - تأكيد طلبي - وثائق طلبي - في طلبي