Translation of "reasonable lead time" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Within reasonable time.
ليس طويلا و لكن فى الوقت المناسب
Time is never reasonable.
لن يكون الوقت مناسبا ابدا
All communications require reasonable time.
تتطلب كافة الاتصالات فترة معقولة .
These are reasonable objections, but they should not be allowed to lead to unreasonable conclusions.
وهي اعتراضات معقولة، ولكن لا ينبغي لها أن تؤدي بنا إلى نتائج غير معقولة.
We should know each other for a reasonable time...
يجب أن نعرف بعضنا البعض لوقت معقول
I've been your friend a long time, I'm reasonable.
أنا صديقك منذ فترة طويلة سام تعرف أنني عقلاني
I was saying seven o'clock would be a reasonable time...
كنت أقول أن الساعة السابعة ..ستكون وقتمعقول.
Who'll lead the fight this time?
من سيقود المعركة هذه المرة
Democracy cannot be imposed in any reasonable time by force alone.
فالديمقراطية لا ت ف رض في أي وقت معقول بالقوة وحدها.
And we have a long lead time.
عليك العيش في المستقبل. ولدينا مهلة زمنية طويلة.
The Comorian authorities endeavour to meet such requests within a reasonable time.
وتسعى سلطات جزر القمر جاهدة إلى تلبية هذه الطلبات في غضون فترة معقولة.
Now, mentioning time might lead you to think,
لإنقاذ بعض الأرواح من 19,000
Violation of the right to be tried within a reasonable period of time
انتهاك الحق في المحاكمة في غضون فترة زمنية معقولة
Right to be tried by a tribunal within a reasonable period of time
الحق في المحاكمة أمام قاض مختص في فترة معقولة
Right to be tried by a tribunal within a reasonable period of time
الضمانات اﻹجرائية الحـق في المحاكمة أمام قاض مختــص فــي فــترة معقولة
Right to be tried by a tribunal within a reasonable period of time
الحـق فــي المحاكمـة أمام قاض مختص في فترة معقولة
The services are to be provided in reasonable quality and within a reasonable time, and at a fair distance from one's place of residence.
وتقدم هذه الخدمات بنوعية معقولة، وفي فترة زمنية مقبولة، وعلى مسافة منطقية من مكان الإقامة.
Lagarde arrives to lead it at a difficult time.
والواقع أن لاجارد وصلت إلى قيادة الصندوق في وقت عصيب.
Right to be tried by a competent tribunal within a reasonable period of time
الحق في المحاكمة أمام محكمة مختصة في غضون فترة معقولة
Moreover, there were no grounds for concluding that the procedure might exceed a reasonable time.
وعلاوة على ذلك، لم تكن هناك أسباب لاستنتاج أن الإجراء سيتجاوز فترة زمنية معقولة.
We're seeking only a reasonable facsimile. Reasonable, yes.
نحن نسعي للعثور على أقرب بديل لها
The fiddler will lead the music. Try and keep time.
عازف الكمان سيقود الموسيقى حافظوا على التوقيت
I wanted to be reasonable, give them reasonable shares.
أردت أن أكون منطقيا ، أعطيهم أنصبة منطقية
All the requests received by COAF have been responded to within a reasonable period of time.
وقد تم الرد على جميع الطلبات التي تلقاها مجلس مراقبة الأنشطة المالية، ضمن فترة معقولة من الوقت.
I want to do a fairly reasonable drawing so I'll spend a little time doing that.
اريد ان ارسم رسمة منطقية لذا سأقضي قليلا من الوقت في فعل ذلك اذا هذه هي التشعبات
I need a new lead. Okay, what's the angle this time?
اريد دليلا جديدا ما هو المنظور هذه المرة
To accelerate the redeployment rate, the inventory levels of long lead time items will need to be increased and the stocking of short lead time items reduced appropriately.
ولتسريع معدل إعادة النشر، سوف يتعين زيادة مقادير الموجودات من الأصناف التي تتطلب مهلة طويلة وتخفيض أرصدة الأصناف التي تتطلب مهلة قصيرة على النحو المناسب.
Why do we have to be shocked into being motivated to lead? Why don't we just lead all the time?
بحاجة إلى صدمة لكي نعود إلى دفة القيادة لماذا لا يمكننا فقط أن نكون كذلك طيلة الوقت
Perfectly reasonable.
معقول تماما.
Pretty reasonable.
معقول جدا
Be reasonable.
تحلي ببعض العقل
Be reasonable.
كن عاقلا
Reasonable, too.
بسعر معقول أيضا
Seems reasonable.
يبدو مفهوما.
Seems reasonable.
ي ب دو معقول .
Reasonable doubt?
شك معقول
Very reasonable.
ونعم الرأي.
The right to due process includes the right to judicial proceedings free of delays, the right to be tried within a reasonable period of time and the right to receive a reasoned judgement within a reasonable period of time.
11 إن حق المحاكمة العادلة يتضمن الحق في سير الإجراءات دون تأخير والحق في المحاكمة في غضون فترة زمنية معقولة والحق في صدور حكم معقول في فترة زمنية معقولة.
5. States concerned should provide a reasonable time limit for the exercise of the right of option.
5 ينبغي للدول المعنية أن تتيح مهلة معقولة لممارسة حق الخيار.
Goals and targets should be synthesized, costed, prioritized and placed in a reasonable time perspective for implementation.
وينبغي توليف اﻷهداف والمرامي، وتقدير تكلفتها، وتحديد أولوياتها، ووضعها في منظور زمني معقول للتنفيذ.
In criminal proceedings, the right to swift justice may consist, in particular, of a trial that is held within a reasonable period of time and of guarantees that court decisions will be enforced within an equally reasonable period of time.
119 يمكن أن يتجلى الحق في الإسراع في أداء العدالة، في المجال الجنائي، بصفة خاصة في سير المحاكمة، بسرعة معقولة، وفي ضمان تنفيذ قرارات العدالة، ضمن آجال معقولة أيضا .
Set a price you think is reasonable, you'll find me reasonable.
حدد سعرا معقولا وستجد أنني رجل عقلاني
Torrey didn't wanna be reasonable. You wanna be reasonable, don't you?
لم يشأ توري أن يكون عقلانيا ألا تريد أن تكون عقلانيا يا ستاريت
The average lead time for the 2004 05 period was 118 days.
بعثة الأمم المتحدة في السودان(أ) (ب)
Action taken The invitation was declined owing to lack of lead time.
اﻹجراء المتخذ بعثت اﻷمم المتحدة موظفا من مركز حقوق اﻹنسان لمتابعة العملية اﻻنتخابية لﻻنتخابات البرلمانية واﻹبﻻغ عن سيرها ونتيجتها.

 

Related searches : Reasonable Time - Lead Time - Reasonable Time Off - Reasonable Time Limit - In Reasonable Time - A Reasonable Time - Reasonable Time Period - Within Reasonable Time - Commercially Reasonable Time - I Reasonable Time - Required Lead Time - Planning Lead Time - Improve Lead Time - Target Lead Time