Translation of "property of interest" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Interest - translation : Property - translation : Property of interest - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(c) any right or interest of the State in the administration of property, such as trust property, the estate of a bankrupt or the property of a company in the event of its winding up. | (ج) أو حق أو مصلحة للدولة في إدارة ممتلكات مثل ممتلكات الائتمان أو أموال شخص مفلس أو ممتلكات شركة في حالة تصفيتها. |
(b) Makes lawful the acquisition of an interest in real property not permitted under the law of the State in which the real property is situated. | (ب) ما يضفي الشرعية على اكتساب مصلحة في ملك عقاري إذا كان قانون الدولة التي يقع فيها الملك العقاري لا يجيز ذلك. |
(b) asserting a right or interest in property at issue in the proceeding. | (ب) أو إثبات حق أو مصلحة في ممتلكات هي موضوع الدعوى. |
(i) An interest in that real property to the extent that under that law the assignment of a receivable confers such an interest or | '2' على أولوية حق في المستحق، طالما كانت تلك المصلحة في ذلك الملك العقاري بمقتضى ذلك القانون تضفي ذلك الحق |
These firms have no interest in developing modern institutions that protect private property and promote the rule of law. | والواقع أن هذه الشركات ليست لها مصلحة في تطوير المؤسسات الحديثة القادرة على حماية الملكية الخاصة وتعزيز حكم القانون. |
The Party transferring the proceeds of crime or property assumes no liability or responsibility for the proceeds of crime or property once they have been transferred and relinquishes all right or title to and interest in the transferred proceeds of crime or property. | ولا يتحم ل الطرف الذي يحو ل العائدات الإجرامية أو الممتلكات أي تبعة أو مسؤولية بشأن تلك العائدات أو الممتلكات متى تم تحويلها، ويتخل ى عن كل الحقوق والمصالح في العائدات الإجرامية أو الممتلكات المحو لة. |
(b) any right or interest of the State in movable or immovable property arising by way of succession, gift or bona vacantia or | (ب) أو حق أو مصلحة للدولة في ممتلكات منقولة أو عقارية ينشأ عن طريق الإرث أو الهبة أو الشغور |
Future plans, of more direct interest to Member States, include making the texts of industrial property laws and treaties available on CD ROM. | وتشمل الخطط المستقبلية، التي تعتبر ذات أهمية مباشرة أكبر للدول اﻷعضاء، توفير نصوص قوانين ومعاهدات الملكية الصناعية على أقراص مضغوطة البيانات مزودة بذاكرة قراءة فقط. |
Specified products are those products that present an increased risk of endangering a legitimate interest (i.e. protection of life, health and property of citizens). | (ب) ما إذا كانت خواص المنتجات المحددة والمعروضة في السوق وإجراءات تقييم المطابقة تفيان بالشروط المحددة في بيان المطابقة |
Renters may pay rent for 50 years and still gain absolutely no right or economic interest with the property. | فقد يدفع المستأجرين إيجار ا لمدة 50 عام ا وبرغم ذلك لا يكون لهم أي حق أو استفادة اقتصادية من الملكية. |
(e) property forming part of an exhibition of objects of scientific, cultural or historical interest and not placed or intended to be placed on sale. | (هـ) الممتلكات التي تكون جزءا من معروضـات ذات أهمية علمية أو ثقافية أو تاريخية وغير المعروضة أو غير المزمع عرضها للبيع. |
In the table, it was indicated that interest and miscellaneous income totalled 19,935,871, including income from the sale of UNTAC property and vehicles. | وأشير في الجدول الى أن اﻹيرادات من الفوائد واﻹيرادات المتنوعة بلغ مجموعهما ٨٧١ ٩٣٥ ١٩ دوﻻرا، بما في ذلك اﻻيرادات اﻵتية من بيع ممتلكات ومركبات سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديا. |
In this context the provisions of the 1954 Hague Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict are of considerable interest. | وفي هذا السياق، تكتسي أهمية ملموسة أحكام اتفاقية لاهاي لحماية الممتلكات الثقافية في حالة نزاع مسلح لعام 1954. |
limited community of property similar to community of property but with certain marital property being separate. | المشاركة المحدودة للممتلكات (limited community of property) تشبه مشاركة الممتلكات، ولكن مع انفصال بعض الممتلكات الزوجية المحددة. |
In addition, interest income, income from the sale of all UNTAC property and miscellaneous income during the period total 5,990,000, 3,407,000 and 529,000, respectively. | وباﻹضافة الى ذلك، بلغ مجموع اﻻيرادات من الفوائد واﻹيرادات من بيع جميع ممتلكات سلطة اﻷمم المتحدة اﻻنتقالية في كمبوديــــا واﻹيرادات المتنوعة في أثناء الفترة ٠٠٠ ٩٩٠ ٥ دوﻻر، و ٠٠٠ ٤٠٧ ٣ دوﻻر و ٠٠٠ ٥٢٩ دوﻻر، على التوالي. |
(a) any right or interest of the State in, or its possession or use of, or any obligation of the State arising out of its interest in, or its possession or use of, immovable property situated in the State of the forum | (أ) حق أو مصلحـة للدولـة فـي ممتلكات عقارية واقعة في دولة المحكمة، أو حيازتها أو استعمالها، أو التزام للدولة ناشئ عن مصلحتها في هذه الممتلكات أو حيازتها أو استعمالها |
You shall not lend on interest to your brother interest of money, interest of food, interest of anything that is lent on interest | لا تقرض اخاك بربا ربا فضة او ربا طعام او ربا شيء ما مما يقرض بربا. |
98. Mr. POLITI (Italy) reaffirmed his Government apos s interest in the adoption of a generally acceptable international convention on jurisdictional immunities of States and their property. | ٩٨ السيد بوليتي )إيطاليا( أعاد تأكيد اهتمام حكومته باعتماد اتفاقية دولية تكون مقبولة عموما بشأن حصانات الدول وممتلكاتها من الوﻻية القضائية. |
Administration of property | إدارة الأموال |
Sale of property | بيع الممتلكات |
So, second. Land is a kind of property it is property. | حسنا .. ثانيا إن الأرض هي ملكية .. |
Any person who has an interest in the property would be notified and would be entitled to be a respondent to the application. | وسي علم كل شخص له مصلحة في الممتلكات بذلك، كما سيحق له أن يتقدم بدفاعه بشأن الطلب. |
(ii) The priority of a right in a receivable to the extent that under that law an interest in the real property confers such a right or | أو |
A statement is therefore required to be acknowledged by the recipient that the equipment remains the property of the Agency and should be used in the interest of refugees. | ولذلك يلزم إصدار بيان يقر فيه المستفيد أن المعدات تبقى مملوكة للوكالة وينبغي استعمالها لصالح الﻻجئين. |
Specific categories of property | فئات محددة من الممتلكات |
b. administration of property | (ب) إدارة الممتلكات |
Sale disposal of property | بيع الممتلكات التصرف فيها |
Audit of property rentals | 105 مراجعة إيجارات الممتلكات |
III. RETURN OF PROPERTY | ثالثا موضوع إعادة الممتلكات |
II. RETURN OF PROPERTY | ثانيا إعادة الممتلكات |
II. RETURN OF PROPERTY | إعادة الممتلكات |
(b) Losses of property | )ب( الخسائر في اﻷموال |
Recording of property issuances | تسجيل تسليم الممتلكات |
Multiplication property of equality. | خاصية الضرب في المساواة |
Zero property of multiplication? | خاصية الصفر في الضرب |
Commutative property of multiplication? | خاصية الاستبدال في الضرب |
He narrated how some property agents and landlords lost interest in dealing with him after learning that his pregnant wife is originally from India. | وقد روى كيف أن بعض الوكالات العقارية وملاك العقارات ألغوا تعاقداتهم معه بعد معرفتهم أن زوجته الحامل ذات أصول هندية. |
Cuba apos s right to nationalize foreign property would have been rendered meaningless if the prerequisite for the exercise of that right had been the prompt payment of 1.8 million plus interest, the value of the nationalized property as declared by the United States in 1960. | وقد كان حق كوبا في تأميم الممتلكات اﻷجنبية سيصبح بﻻ جدوى لو كان شرط ممارسة ذلك الحق هو أن تدفع على الفور ١,٨ من مﻻيين الدوﻻرات مضافا اليها الفائدة، وهي قيمة الممتلكات المؤممة على النحو الذي أعلنته الوﻻيات المتحدة في عام ١٩٦٠. |
The parties themselves determine the makeup of the property (excluding the personal property of each). | ويوضح الطرفان بنفسيهما، مكونات ذمتهما المالية (التي لا تتضمن المتعلقات الشخصية لكل منهما). |
Property | خصائص |
Property | الخاصية |
The reform of the State's economy and the privatization of State and collective farm property have resulted in the absence of collective property, including farm property. | أدى إصلاح اقتصاد الدولة وخصخصة ملكية الدولة والملكية الجماعية للمزارع إلى اختفاء الملكية الجماعية، بما في ذلك ملكية المزارع. |
Protection of intellectual property rights | حماية حقوق الملكية الفكرية |
The property of marital partners | ملكية الشريكين المتزوجين |
The division of joint property | توزيع الملكية المشتركة |
Related searches : Property Interest - Interest Property - Property Interest Rate - Property Or Interest - Real Property Interest - Interest In Property - Of Property - Of Interest - Letting Of Property - Director Of Property - Contamination Of Property - Delivery Of Property - Schedule Of Property