Translation of "procure and maintain" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Maintain - translation : Procure - translation : Procure and maintain - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Where would we procure such a boat? | أين عسانا نجد قاربا كهذا |
UNDP, WFP, UNOPS and UNIDO procure mostly for their field projects. | كما يبتاع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وبرنامج الأغذية العالمي، ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، ومنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية، غالبا من أجل مشاريعها الميدانية. |
As a student I have studied to procure | كنت طالبا د رست لتقديم الخدمات |
The project hopes to procure 320 eReaders for teachers and book club members. | فيما يلي تقرير بالصور عن فعاليات واحدة من هاته الورشات التي أ قيمت بتمبكتو ورشة العيش المشترك في تمبكتو |
Therefore, it is necessary to procure the necessities somewhere else. | لذا, من الضرورى احضاره من مكان آخر |
The increased requirements are due to the need to procure, operate and maintain 82 additional general purpose 4x4 vehicles and 4 additional light buses needed for patrols by the additional civilian police and transport of the additional civilian and police personnel. | 16 تعزى الزيادة في الاحتياجات إلى الحاجة إلى شراء وتشغيل وصيانة 82 مركبة إضافية للأغراض العامة من طراز 4 4 و 4 حافلات خفيفة إضافية لازمة لدوريات الشرطة المدنية الإضافية، ولنقل الأفراد المدنيين وأفراد الشرطة الإضافيين. |
The Organization must redouble its efforts to help them procure national concord, understanding and cohesion. | ويجب أن تضاعف هذه المنظمة جهودها لمساعدتهم على تحقيق الوفاق الوطني والتفاهم والتماسك. |
It is necessary to procure bridging equipment to keep essential roads open. | ومن الضروري شراء معدات لمد جسور لتأمين بقاء الطرق اﻷساسية مفتوحة. |
In reply, the representative said that it was an offence under the Kenyan Penal Code for anyone to procure or attempt to procure any girl or woman for sexual purposes. | وأجابت الممثلة عن هذه اﻷسئلة بقولها ان قانون العقوبات الكيني يجرم أي شخص يجلب أو يحاول أن يجلب أي فتاة ﻷغراض جنسية. |
So Allah shall guard them against the woe of that Day , and will procure them freshness and joy , | فوقاهم الله شر ذلك اليوم ولقاهم أعطاهم نضرة حسنا وإضاءة في وجوههم وسرورا . |
By one that I'll procure to come to thee, Where and what time thou wilt perform the rite | أحد بأنني سوف يأتي لشراء لاليك ، وأين ووقت ما انت الذبول أداء طقوس |
The questionnaire was a necessary step to procure accurate data on the nature, scale and imminence of the issue. | ويمثل الاستبيان خطوة ضرورية للحصول على بيانات دقيقة بشأن طبيعة المشكلة ونطاقها ووشوك حدوثها. |
UNDP has helped to determine logistical and material needs and to procure the necessary supplies, such as computers and audio visual equipment. | كما ساعد برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في تحديد اﻻحتياجات السوقية والمادية وفي شراء اللوازم الضرورية، كالحواسيب والمعدات السمعية البصرية. |
May I ask you how it is that you managed to procure this loaf of bread? | أريد أن أعرف، أيها السيد من أين أتيت بهذا الخبز |
Furthermore, governments procure roughly 3 4 trillion of goods and services annually, a huge potential force for inducing market transformations. | فضلا عن ذلك فإن الحكومات تشتري من السلع والخدمات ما تقرب قيمته من 3 إلى 4 تريليون دولار سنويا، وهي قوة ذات إمكانات هائلة لحفز التحولات في السوق. |
The embargo is having an impact also on FACI efforts outside the country to procure spare parts and technical data. | 109 ويؤثر الحظر كذلك على جهود القوات الجوية لكوت ديفوار خارج البلاد من أجل شراء قطع غيار وبيانات تقنية. |
Field missions have been given greater flexibility in the management of their budgets and in their capacity to procure locally. | وأ تيح للبعثات الميدانية قدر أكبر من المرونة في إدارة ميزانياتها وفي قدرتها على إنجاز مشترياتها على المستوى المحلي. |
The elevators have obsolete electro mechanical controls for which spare parts are becoming increasingly difficult to procure. | وتستخدم في المصاعد أجهزة ضبط كهرو ميكانيكية عتيقة أصبح الحصول على قطع غيارها متزايد الصعوبة. |
Lisenas was instructed to procure the vehicles, so that Elite Africa could transport them immediately to Côte d'Ivoire. | وصدرت التعليمات لليسينسا بشراء المركبات، لكي تقوم إليت أفريكا بترحليها في الحال إلى كوت ديفوار. |
My failure to procure myself a cup of sweet, green tea was not due to a simple misunderstanding. | لقد فشلت في الحصول على كوب من الشاي الحلو ليس بسبب عدم قدرتي على التعبير |
Values that maintain the proposition that their prayers, and their prayers alone, maintain the cosmic balance. | القيم التي ترسخ افتراض أن صلواتهم ووحدها صلواتهم تبقي على التوازن الكوني |
It is an offence under the Accessories and Abettors Act 1861 to aid, abet, procure or counsel a prohibited activity under the BWA. | وتعد جريمة بموجب قانون التواطؤ والتحريض لعام 1861 أن يقدم العون للقيام بنشاط محظور أو التحريض عليه أو الإغواء به أو الإيعاز له وذلك بموجب قانون الأسلحة البيولوجية. |
It is an offence under the Accessories and Abettors Act 1861 to aid, abet, procure or counsel a prohibited activity under the CWA. | وتعد جريمة بموجب قانون التواطؤ والتحريض لعام 1861 تقديم العون أو التشجيع أو الإغواء أو الإيعاز فيما يتعلق بالأنشطة المحظورة بموجب قانون الأسلحة الكيميائية. |
It is an offence under the Accessories and Abettors Act 1861 to aid, abet, procure or counsel a prohibited activity under the ATCSA. | وت عد جريمة بموجب قانون التواطؤ والتحريض لعام 1861، تقديم العون أو التشجيع أو الإغواء أو الإيعاز فيما يتعلق بالأنشطة المحظورة بموجب القانون المتعلق بالأمن ومكافحة الإرهاب والجريمة. |
From 1877 to 1892, both paleontologists used their wealth and influence to finance their own expeditions and to procure services and dinosaur bones from fossil hunters. | وفي الفترة من عام 1877 م إلى 1892م، استخدم عالما الحفريات ثروتهما ونفوذهما لتمويل البعثات الخاصة بهما وللحصول على خدمات مطاردي الحفريات وشراء عظام الديناصورات منهم. |
(a) An integrated Purchasing Section will procure goods, equipment and supplies for all the projects of the Office and those financed by its administrative budget | )أ( يتولى قسم متكامل للشراء مهمة شراء السلع والمعدات واللوازم لجميع مشاريع المكتب والمشاريع الممولة من ميزانيته اﻹدارية |
(b) Establish and maintain monitoring and inspection systems | )ب( إنشاء وإدامة نظم للمراقبة والتفتيش |
And they who carefully maintain their prayers | والذين هم على صلواتهم جمعا ومفردا يحافظون يقيمونها في أوقاتها . |
And those who carefully maintain their prayer | والذين هم على صلاتهم يحافظون بأدائها في أوقاتها . |
And they who carefully maintain their prayers | والذين هم يداومون على أداء صلاتهم في أوقاتها على هيئتها المشروعة ، الواردة عن النبي صلى الله عليه وسلم . |
We work to maintain and establish peace. | ونعمل على صون السلم وترسيخه. |
And the machine would maintain synchronization throughout. | على الآلة أن تحافظ على توافقها طوال الوقت |
Maintain aspect ratio | حافظ على نسبة الطول إلى العرض |
Maintain present speed. | حافظ على السرعه .. |
Blood volume replacement to maintain blood pressure and blood plasma replacement to maintain fibrinogen levels may be needed. | قد تكون هناك حاجة استبدال حجم الدم للحفاظ على ضغط الدم واستبدال البلازما للحفاظ على مستويات الفيبرينوجين. |
The group of expert advisers urged that the United Nations monitor his whereabouts closely and take all necessary measures to procure his immediate release. | وحث فريق المستشارين الخبراء على أن تراقب اﻷمم المتحدة مكان وجوده عن قرب وأن تتخذ جميع التدابير الﻻزمة للتوصل الى إطﻻق سراحه فورا. |
Maintain and expand UV networks, including both spectrally resolved and broadband instruments, to achieve geographical balance and to maintain long term stability. | الحفاظ على وتوسيع شبكات الأشعة فوق البنفسجية بما في ذلك الأدوات ذات النطاق الطيفي وذات النطاق الواسع لتحقيق التوازن الجغرافي والحفاظ على الثبات طويل المدى. |
The working group on trials, chaired by Judge Bonomy, has been considering proposals to streamline pre trial and trial procedures and to procure additional courtroom space. | والفريق العامل المعني بالمحكمات، والذي يرأسه القاضي بونومي، ينظر في اقتراحات لتبسيط الإجراءات التمهيدية وإجراءات المحاكمة، واقتناء مساحة لإنشاء قاعة محكمة إضافية. |
For full comparability, UNICEF would then need to include the portion of Cash Assistance to Governments used to procure goods. | وكيما تتوافر جميع العناصر اللازمة للمقارنة، يتعين على اليونيسيف أن تدرج في المعادلة قسط المساعدة الذي تقدمه إلى الحكومات في شكل أموال نقدية لصرفها على شراء السلع. |
Myanmar and Bangladesh maintain close, cordial and peaceful relations. | فميانمار وبنغلاديش تحتفظان بعلاقات وثيقة وودية وسلمية. |
However, mobilizing domestic investment in useful directions and helping local organizations in their efforts to procure goods and services and technologies from other countries are equally important objectives. | على أن تعبئة اﻻستثمارات المحلية وتوجيهها الوجهة المفيدة ومساعدة المؤسسات المحلية فيما تبذله من جهود لشراء السلع والخدمات والتكنولوجيات من بلدان أخرى تشكل أهدافا تتساوى مع ذلك أهمية. |
And do not exchange the covenant of Allah to procure an abject price that which is with Allah is better for you , if you know . | ولا تشتروا بعهد الله ثمنا قليلا من الدنيا بأن تنقضوه لأجله إنما عند الله من الثواب هو خير لكم مما في الدنيا إن كنتم تعلمون ذلك فلا تنقضوا . |
And do not exchange the covenant of Allah to procure an abject price that which is with Allah is better for you , if you know . | ولا تنقضوا عهد الله لتستبدلوا مكانه عرض ا قليلا من متاع الدنيا ، إن ما عند الله من الثواب على الوفاء أفضل لكم من هذا الثمن القليل ، إن كنتم من أهل العلم ، فتدب روا الفرق بين خي ر ي الدنيا والآخرة . |
Those who are about to communicate urgent news to each other by fire signal should procure two vessels of exactly the same width and depth. | أولائك الذين على وشك أو يتبادلوا الأخبار العاجلة بينهما بواسطة الشعلة ينبغي أن ينتجوا وعائين |
The Group concludes that currently the Government and the FN do not have a strategic need for or the financial capability to procure heavy and light weapons. | 176 وينتهي الفريق إلى استنتاج مفاده أن الحكومة والقوى الجديدة في الوقت الحاضر ليست لديهما حاجة استراتيجية أو القدرة المالية لشراء أسلحة ثقيلة وخفيفة. |
Related searches : Source And Procure - Cause And Procure - Maintain And Repair - Maintain And Operate - Use And Maintain - Grow And Maintain - Attract And Maintain - Clean And Maintain - Maintain And Keep - Inspect And Maintain - Issue And Maintain - Define And Maintain - Buy And Maintain