Translation of "prevention work" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Prevention - translation : Prevention work - translation : Work - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
My Government has done much work in prevention and rehabilitation. | وقد بذلت حكومتي جهودا كبيرة في مجال الوقاية وإعادة التأهيل. |
It set out a prevention strategy and made nine recommendations that are the foundation of WHO's violence prevention work. | وحدد التقرير استراتيجية للمنع وقدم تسع توصيات تشكل الأساس لعمل المنظمة في منع العنف. |
HIV AIDS prevention and care are crucial to the work of UNODC in the context of drug abuse prevention. | وتعتبر الوقاية من الأيدز وفيروسه ورعاية المصابين مسألة حاسمة في عمل مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في سياق الوقاية من تعاطي المخدرات. |
Intersessional work of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | ثانيا أعمال لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما بين الدورتين |
Work of the Centre for International Crime Prevention, including the management of the United Crime Prevention and Criminal Justice Fund | أعمال مركز منع الجريمة الدولية بما في ذلك إدارة صندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Ensure full participation of women in all conflict prevention work and decision making. | ألف 2 كفالة اشتراك المرأة الكامل في جميع أنشطة منع نشوب الصراعات وصنع القرارات. |
The time has come to work on the prevention of human rights abuses. | ولقد حان الوقت للعمل على منع اﻻساءات لحقوق اﻻنسان. |
They appreciated the Fund's work in HIV prevention and in addressing gender based violence. | وأعربت عن تقديرها لعمل الفريق في الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية وفي التصدي للعنف القائم على أساس نوع الجنس. |
Making standards work fifty years of standard setting in crime prevention and criminal justice | تطبيق المعايير خمسون سنة من وضع المعايير في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
(d) Making standards work fifty years of standard setting in crime prevention and criminal justice | (د) تطبيق المعايير خمسون سنة من وضع المعايير في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
7. Making standards work fifty years of standard setting in crime prevention and criminal justice. | 7 تطبيق المعايير خمسون سنة من وضع المعايير في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
Recalling the work of the previous United Nations congresses on crime prevention and criminal justice, | وإذ نستذكر أعمال مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية التي عقدت سابقا، |
(e) Strengthen prevention activities in the world of work and initiatives that address migrant populations. | (هـ) تعزيز أنشطة الوقاية في عالم العمل والمبادرات التي تعالج مشكلة السكان المهاجرين. |
Reports from a number of countries indicate positive results in prevention work in educational institutions. | وتشير التقارير الواردة من عدد من البلدان الى تحقق نتائج ايجابية في أعمال المنع في المؤسسات التعليمية. |
Through collaboration and coordination, government ministries will work together on family violence and bullying prevention initiatives. | وستعمل الوزارات الحكومية معا ، من خلال التعاون والتنسيق، على تنفيذ مبادرات منع العنف الأسري والمعاملة القاسية. |
Organization of work of the fourth session of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | تنظيم أعمال الدورة الرابعة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية |
Lecture at the second Symposium on Criminality and Crime Prevention. Work presented Efforts by the United Nations in the area of prevention of drug addiction and trafficking , Institute of Crime Prevention Studies, Córdoba, 8 and 9 September 1994. | 101 تقديم بحث في الأيام الدراسية الثانية بشأن الجريمة ومنعها، بعنوان جهود الأمم المتحدة في مجال منع إدمان المخدرات والاتجار بها ، التي نظمها معهد الدراسات المتعلقة بمنع الجريمة في قرطبة، يومي 8 و 9 أيلول سبتمبر 1994. |
It is important to work with and include local communities in the design of crime prevention initiatives. | ومن المهم العمل مع المجتمعات المحلية وإشراكها في صوغ المبادرات المتعلقة بمنع الجريمة. |
Report on the intersessional work of the bureau of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice. | تقرير عن الأعمال التي اضطلع بها مكتب لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فترة ما بين الدورتين |
Prevention Prevention of swine influenza has three components prevention in swine, prevention of transmission to humans, and prevention of its spread among humans. | الوقاية من انتقال العدوى من الخنازير احتمالية إصابة البشر بالعدوى من الخنازيركبيره حاليا(سجلت 1233حالة منذ منتصف 3 أشهر) إلا أنه ينصح المزارعون. |
Requests UNDP and UNFPA to work with the UNAIDS secretariat to intensify HIV prevention by developing an action plan based on the UNAIDS policy position paper, Intensifying HIV Prevention | 6 يطلب إلى البرنامج الإنمائي وصندوق السكان أن يعملا مع أمانة البرنامج المعني بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز من أجل تعزيز الوقاية من الفيروس عن طريق وضع خطة عمل تقوم على ورقة الموقف التي أعدها البرنامج وعنوانها تكثيف الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية |
The prevention work for HIV AIDS is based on the national development plan for the prevention of HIV AIDS 2002 2006 (approved by the Government on 16 January 2002). | ويستند العمل في مجال اتقاء فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز إلى الخطة الإنمائية الوطنية للوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية الإيدز للفترة 2002 2006 (أقرتها الحكومةم في 16 كانون الثاني يناير 2002). |
Conflict prevention and prevention of torture | زاي منع نشوب النزاعات ومناهضة التعذيب |
We also work closely with many international and national NGOs in developing strategies on conflict prevention and work on what to do about fragile States. | كما أننا نعمل بتعاون وثيق مع العديد من المنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية من أجل تطوير استراتيجية لمنع نشوب الصراع وبشأن ما ينبغي عمله فيما يتعلق بالدول الضعيفة. |
Develop a comprehensive system wide strategy and action plan to integrate gender perspectives in all conflict prevention work. | ألف 1 وضع استراتيجية وخطة عمل شاملتين على نطاق المنظومة لإدراج المنظور الجنساني في جميع أنشطة منع نشوب الصراعات. |
They also emphasized the importance of mainstreaming minority issues throughout the work of the United Nations, including its work on conflict prevention, development and human rights. | كما شددوا على أهمية إدراج قضايا الأقليات في صميم عمل الأمم المتحدة، بما في ذلك عملها بشأن منع النزاعات والتنمية وحقوق الإنسان. |
J. Conflict prevention and prevention of torture | ياء منع نشوب النزاعات ومناهضة التعذيب |
Prevention | المنـع |
Prevention | المنع |
Prevention | 5 الوقاية |
Prevention | ثالثا الوقاية |
Welcoming the work of the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders, | وإذ ترحب بأعمال مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، |
During sick leave, or prevention from work, regardless of the basis, workers have the right to reimbursement of salary. | وخلال الإجازة المرضية، أو المنع من العمل، فإنه بغض النظر عن الأساس، يكون للعمال الحق في تقاضي الراتب. |
(f) Drug abuse and crime prevention, treatment and rehabilitation activities mainstreamed in the work of international and regional partners | (و) إدماج أنشطة منع تعاطي المخدرات والجريمة، والعلاج وإعادة التأهيل، في صلب أعمال الشركاء الدوليين والإقليميين |
The work is heavily dependent on intertwining the knowledge bases of the security, conflict prevention, development and anthropological disciplines. | ويعتمد هذا العمل اعتمادا كبيرا على تضافر قواعد المعارف التخصصية في مجالات الأمن ومنع نشوب الصراعات والتنمية والأنثروبولوجيا. |
It was also noted that it was important for IMF to enhance its work on surveillance and timely prevention. | وأشير أيضا إلى أن من المهم للصندوق أن يعزز عمله بشأن المراقبة والوقاية في الوقت المناسب. |
J. Conflict prevention and prevention of torture 67 16 | ياء منع نشوب النـزاعات ومناهضة التعذيب 67 17 |
improvement of the work of law enforcement authorities in the prevention, recording and management of cases involving violence against women | تحسين عمل قوات الشرطة الرامي إلى الوقاية من حالات العنف ضد المرأة وتسجيلها والتعامل معها |
The Family Violence Prevention Legal Services units deliver legal assistance, case work and court support to victims of family violence. | تقدم الوحدات التابعة للخدمات القانونية التي تهدف إلى منع العنف الأسري المساعدة القانونية والأعمال المتعلقة بالقضايا والدعم بالمحاكم لضحايا العنف الأسري. |
For accident prevention and health improvement programmes to succeed, the worker and the conditions of work must be considered together. | ولكي تنجح برامج منع الحوادث وتحسين الصحة، ينبغي النظر في أحوال العمال وظروف العمل معا. |
Reaffirming the responsibility vested in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme to work, together with Member States and regional and international organizations, in the field of crime prevention and criminal justice, | وإذ نؤك د مجد دا المسؤولية المنوطة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وهي أن يعمل، مع الدول الأعضاء والمنظ مات الإقليمية والدولية، في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
Intersessional work of the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, management of the United Nations Office on Drugs and Crime and financial status of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Fund | أداء لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية والمسائل البرنامجية |
Reaffirming the responsibility vested in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme to work, together with Member States and regional and international organizations, in the fields of crime prevention and criminal justice, | وإذ نؤكد مجددا المسؤولية المنوطة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وهي أن يعمل، إلى جانب الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والدولية، في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
Reaffirming the responsibility vested in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme to work, together with Member States and regional and international organizations, in the fields of crime prevention and criminal justice, | وإذ نؤكد مجددا المسؤولية المنوطة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، والتي تتمثل في أن يعمل، إلى جانب الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية والدولية، في ميداني منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
Reaffirming the responsibility vested in the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme to work, together with Member States and regional and international organizations, in the field of crime prevention and criminal justice, | وإذ نؤك د مجد دا المسؤولية المنوطة ببرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية وهي أن يعمل، إلى جانب الدول الأعضاء والمنظ مات الإقليمية والدولية، في ميدان منع الجريمة والعدالة الجنائية، |
Related searches : Cancer Prevention - Corrosion Prevention - Conflict Prevention - Theft Prevention - Flood Prevention - Crisis Prevention - Threat Prevention - Infection Prevention - Prevention Costs - Prevention Against - Relapse Prevention - Waste Prevention - Incident Prevention