Translation of "participation share" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Participation - translation : Participation share - translation : Share - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
China decreased its contributions by 41 per cent to 17 million, although its share of participation remained significant. | وخفضت الصين مساهماتها بنسبة 41 في المائة لتصل إلى 17 مليون دولار، رغم أنها ظلت تشارك بنسبة كبيرة. |
We share written things, we share images, we share audio, we share video. | نشارك أشياء مكتوبة، ونشارك صورا، ونشارك الصوت ونشارك الفيديو. |
Share and share alike. | حصة ونصيب بالتساوي |
The total share of female participation in the labour force in 2004 was 52 per cent, with 73 per cent working in agriculture. | 12 بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة في عام 2004 ما مجموعه 52 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 73 في المائة. |
The total share of female participation in the labour force in 2004 was 47 per cent, with 53 per cent working in agriculture. | 16 بلغت نسبة الإناث في القوة العاملة عام 2004 ما مجموعه 47 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 53 في المائة. |
Remember... share and share alike. | ! أتركها ...يا رفاق دعونا لا نهتاج ، تذكروا المشاركة بالتساوى |
He said I'd share. Share what? | ـ قال أنه يقبل بالقسمة ـ قسمة ماذا |
The total share of female participation in the labour force in 2000 was 48 per cent, of which 54 per cent were working in agriculture. | 2 بلغت نسبة الإناث في القوة العاملة في عام 2000 ما مجموعه 48 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 54 في المائة. |
The total share of female participation in the labour force in 2000 was 49 per cent, of which 93 per cent were working in agriculture. | 8 بلغت نسبة الإناث في القوة العاملة في عام 2000 ما مجموعه 49 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 93 في المائة. |
The total share of female participation in the labour force in 2000 was 45 per cent, of which 90 per cent were working in agriculture. | 14 بلغت نسبة الإناث في القوة العاملة في عام 2000 ما مجموعه 45 في المائة وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 90 في المائة. |
The total share of female participation in the labour force in 2000 was 29 per cent, of which 5 per cent were working in agriculture. | 19 بلغت نسبة الإناث في القوة العاملة في عام 2000 ما مجموعه 29 في المائة وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 5 في المائة. |
The total share of female participation in the labour force in 2004 was 36 per cent, but only 1 per cent were working in agriculture. | 25 بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 36 في المائة، غير أن نسبة المشتغلات منهن بالزراعة لم تتجاوز 1 في المائة. |
Share | شارك |
Share | مشترك |
Share | شاركPackage file, name of the widget |
Share | مشاركة |
The total share of female participation in the labour force in 2004 was 46 per cent as much as 79 per cent were working in agriculture. | 2 بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 46 في المائة، وكانت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 79 في المائة. |
The total share of female participation in the labour force in 2004 was 40 per cent as much as 60 per cent were working in agriculture. | 6 بلغت نسبة الإناث في القوى العاملة عام 2004 ما مجموعه 40 في المائة وبلغت نسبة المشتغلات منهن بالزراعة 60 في المائة. |
Indeed, in Italy almost 50 per cent of its share of that Fund had been used to advance equal participation by women in the labour market. | واستطردت قائلة إن إيطاليا استخدمت بالفعل ما يقرب من 50 في المائة من حصتها في ذلك الصندوق للنهوض بالمشاركة المتساوية للمرأة في سوق العمل. |
Recognizing the importance of men's participation in enhancing women's role in the economy, countries have increasingly encouraged men to share the unpaid work in the family. | وما فتئت البلدان تشجع الرجال بصورة متزايدة على تقاسم العمل غير المدفوع الأجر داخل الأسرة إدراكا منها لأهمية مشاركة الرجل في تحسين دور المرأة في الاقتصاد. |
Education programmes were currently under way to teach men to acknowledge the participation of women in society and to share the responsibility for educating the children. | وهناك برامج تثقيفية جارية حاليا لتوعية الرجال بأهمية مشاركة المرأة في المجتمع وتقاسم مسؤولية تربية اﻷطفال. |
We'll share our knowledge, they'll share their knowledge. | ن شاركهم معارفنا، ي شاركوننا معارفهم. |
Well, share and share alike, I always say! | جيد، سنشارك ونشارك على حد سواء، أقول دائما. |
The amount of the contribution of each Member shall be established in proportion to its participation share as set in compliance with article 8 of this Agreement. | وتحد د قيمة اشتراك كل عضو بالتناسب مع حصة مشاركته كما هي مقررة امتثالا للمادة 8 من هذا الاتفاق. |
With their participation we wish to bring to poor neighbourhoods and communities the health and education the people there need so that they can share in management. | وبمشاركتهم نود أن ننشر في اﻷحياء والمجتمعات الفقيرة ما يحتاجه الناس هناك من صحة وتعليم، لكي يتمكنوا من المشاركة في اﻹدارة. |
Our final goal, one which I am sure we all share, remains that of securing greater participation, greater democracy, and greater efficiency and effectiveness for the Council. | إن هدفنا النهائي، وهو هدف أثق أننا نشاطره جميعا، ﻻ يزال هو ضمان مشاركة أكبر، وديمقراطية أعظم، وفاعلية وكفاءة أشد للمجلس. |
Windows Share | مشاركة ويندوز |
Share Ratio | مشاركة النسبة |
Share ratio | مشاركة نسبة |
Edit Share... | تحرير مشاركة. |
Remove Share | احذف مشاركة |
Share modes | مشاركة |
Share Folder | مشاركة مجل د |
We share in their pain we share in their sorrow. | وإننا نشاطرهم آلامهم وأحزانهم. |
Share and share alike with Frank, Tom, Eddie and Sam. | حصة ونصيب علي حد سواء مع (فرانك) و(توم) و(إيدي) و(سام) |
That is, what was your share and what was Filippucci's share? | أي ما حصة كل منكما |
It is reminded that law 2910 2001 provides that a share of 1 3 of participation for each gender as candidates is obligatory in the Municipal and Prefectural elections. | وي ذكر أن القانون 2910 2001 ينص على حصة قوامها الثلث من المشاركة لكل من الرجال والنساء كمرشحين وهي حصة إلزامية في الانتخابات التي تجري على مستوى البلديات والمقاطعات. |
(a) the amount of the contribution of each Member, which shall be established in proportion to its participation share as set in compliance with article 8 of this Agreement | (أ) قيمة اشتراك كل عضو التي تحد د بالتناسب مع حصة مشاركته كما هي مقررة امتثالا للمادة 8 من هذا الاتفاق |
For that purpose, if the calculation based on paragraph 1 should give a result of less than 5 participation shares for an individual Member, that Member's share shall be increased to five and the participation shares of the other Members shall be decreased proportionately. | فإذا كانت نتيجة العملية الحسابية المستندة إلى الفقرة 1 من هذه المادة أقل من 5 حصص مشاركة لأحد الأعضاء، في رفع عدد حصص مشاركة ذلك العضو إلى 5 حصص وي خفض عدد حصص بقية الأعضاء بالنسبة والتناسب. |
Participation | الاشتراك |
Participation | إشتراك |
Participation | المشاركة |
Participation | دال المشاركة |
Participation | الحضور |
Participation | المشاركون |
Related searches : Share Participation - Share Participation Plan - Share Participation Agreement - Participation Certificate - Class Participation - Stakeholder Participation - Equal Participation - Audience Participation - Economic Participation - Market Participation - Democratic Participation - Civic Participation