Translation of "offer needs" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Needs - translation : Offer - translation : Offer needs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Whatever you have to offer, a better future needs it. | مهما يكن ما قدمته, المستقبل الأفضل يحتاجه. |
An ever more specialized world needs the competitive advantages that regional economic systems like SELA can offer. | فالعالم اﻷكثر تخصصا يحتاج الى المزايا التنافسية التي يمكن أن تتيحها المنظومات اﻻقتصادية اﻹقليمية، مثل المنظومـة اﻻقتصادية ﻷمريكا الﻻتينية. |
In order to operate, this machine needs a number of things that this hospital has to offer. | لكي تعمل، تحتاج الآلة لعدة أشياء والتي يجب أن يقدمها المستشفى |
If we just accept the diagnosis on offer, nobody is to blame. Nobody needs do anything differently except take the tablets. | وإذا ما تقبلنا التشخيص المعروض علينا فحسب، فلن يتحمل أي منا اللائمة، ولن يضطر أحد إلى القيام بأي شيء على نحو مختلف ـ باستثناء تناول الأقراص. |
But the Chinese leadership declined the offer, explaining that China is a developing country that can hardly meet its own people s needs. | ولكن القيادات الصينية رفضت ذلك العرض، مفسرة ذلك بأن الصين دولة نامية قادرة بالكاد على تلبية احتياجات شعبها. |
10. The United Nations needs to develop a system wide communication system, so that strategic communications offer value for money and efficiency. | ١٠ وتحتاج اﻷمم المتحدة أن تضع نظاما لﻻتصاﻻت على مستوى المنظومة، بحيث توفر اﻻتصاﻻت اﻻستراتيجية قيمة نقدية وقيمة من حيث الفعالية. |
We offer our full support to the Programme and its policies, which are designed to meet the diverse needs of different regions. | ونحن نؤيد تأييدا تاما البرنامج وسياساته التي تهدف إلى تلبية اﻻحتياجات المختلفة لمختلف المناطق. |
The Organization, by adapting its structure to new circumstances and needs, will be able to offer a stronger commitment and to be the authoritative and dynamic guide the world needs for the future. | وبتكييف المنظمة لهيكلها مع الظروف واﻻحتياجات الجديدة، ستتمكن من التعهد بقدر أكبر من اﻻلتزام ومن أن تكون مرشدا رسميا ونشيطا سيحتاجـــه العالم في المستقبل. |
Earlier this year the OSCE sent a needs assessment team to the Palestinian territories to see what help the OSCE could offer on elections. | وفي وقت سابق من العام الحالي، أوفدت المنظمة فريقا لتقييم الاحتياجات إلى الأراضي الفلسطينية للتعرف على نوع المساعدة التي يمكن للمنظمة أن تقدمها بشأن الانتخابات. |
We can offer you little but we offer all we have. | ... يمكننا أن نقدم لك القليل لكننا نقدم لك كل ما نملكه |
Offer shutdown options | اعرض خيارات إيقاف التشغيل |
Offer Network Games | العرض الشبكة ألعاب |
No counter offer. | بدون أي عرض مضاد. |
What's your offer? | و ما هو عرضك |
Offer him that! | سأعرض عليه ذلك |
Offer him 50. | أعطي له 50 دولار |
One more offer? | هيا، 50.000_BAR_ |
Countries cannot produce sufficiently for their needs or give anyone enough confidence in them to offer adequate credit for them to pull themselves out of such woes. | فالبلدان ﻻ تستطيع أن تنتج ما يكفي لتلبية احتياجاتها وﻻ أن تعطي أحدا الثقة الكافية فيها لكي يقدم إليها اﻻئتمانات الﻻزمة لتمكينها من الخروج من محنتها. |
They offer testimony to the vision and courage of leaders who understand the needs of the future and who have the wisdom to show their peoples the way. | وهي تدل على الرؤية والشجاعة التي يتحلى بها الزعماء الذين يتفهمون احتياجات المستقبل، والذين يمتلكون الحكمة ليبينوا لشعوبهم الطريق الصحيح. |
Also, improved cross sectoral and inter agency coordination was needed within the United Nations in order to offer a more viable response to the needs of those countries. | ويتعين كذلك تحسين التنسيق فيما بين القطاعات وفيما بين المؤسسات داخل منظومة اﻷمم المتحدة بغية تلبية احتياجات تلك البلدان على نحو يتسم بقدر أكبر من اﻻستدامة. |
A guy like that is a decent man who's worked hard, made a solid life for himself, and can offer a woman all she needs to be happy. | (الرجل الذي كهذا) رجل محترم عمل بكد وك و ن حياة مميزة لنفسه ويمكنه أن يقدم للمرأة كل ما تتمناه ليسعدها |
She refused his offer. | رفضت عرضه. |
Clay accepted the offer. | قبل كلاي العرض. |
I like your offer. | يعجبني عرضك. |
They offer a paradox. | وتنطوي هذه العﻻمات على نوع من المفارقة. |
The offer wonít last. | العرض لن يدوم طويلا |
I can offer you. | أستطيع أن أرويها لكم. |
I offer you truth... | أ عرض لكم الحقيقة |
He doubles his offer. | لقد ضاعف عرضه |
What's your offer, Ryker? | ما هو عرضك يا رايكر |
I offer this prayer. | اصلى هذه الصلاة |
Here's my offer now. | إليك عرضي الآن. |
The offer is 20. | عرضنا بعشرين دولار |
Offer them a bribe. | اعرض عليهم رشوة |
To offer my services. | لأعرض خدماتي عليه |
An offer of purity? | عرض البراءة |
You're mad. That's an unfair offer, and you know what an unfair offer is. | غاضب، لأن هذا العرض غير عادل. |
If Iran were interested solely in peaceful uses, the Russian offer or some other plan (such as placing stocks of low enriched uranium in Iran) could meet their needs. | وإذا كانت إيران مهتمة فقط بالاستخدامات السلمية للطاقة النووية، فإن العرض الروسي، أو أي خطة أخرى (مثل تقديم مخزون من اليورانيوم المخفض التخصيب إلى إيران)، يكفي لتغطية احتياجاتها. |
The Fund needs to create programs for Portugal, Ireland, and Greece that restore competitiveness and trim debt, and that offer them realistic hope of a return to economic growth. | ويتعين على الصندوق أن يعمل على إنشاء برامج للبرتغال وأيرلندا واليونان بهدف تمكينها من استعادة قدرتها التنافسية وتقليم الديون، ومنحها أملا واقعيا في العودة إلى النمو الاقتصادي. |
You offer 50 funds 10 percent fewer employees participate than if you only offer five. | تقدم ٥٠ صندوقا ، ويشارك ١٠ بالمائة أقل موظفين عن تقديم خمسة فقط. لماذا |
Betty turned down Muriel's offer. | رفضت بتي عرض موريل. |
Condoms offer protection against STDs. | الواقي الذكري يقي من الأمراض المنقولة جنسيا. |
We offer our sincere thanks. | ونحن نقدم لها خالص شكرنا. |
Well, make me an offer. | حسنا أعرض على عملا |
Why should you offer this? | فى مقابل ماذا |
Related searches : Recruitment Needs - Economic Needs - One Needs - Industry Needs - Our Needs - Primary Needs - Power Needs - Marketing Needs - Their Needs - Transportation Needs - Capacity Needs