Translation of "national recovery" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
National - translation : National recovery - translation : Recovery - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
National recovery | ثامن عشر الانتعاش الوطني |
National recovery, reconstruction and development | ثاني عشر الإنعاش والتعمير والتنمية على الصعيد الوطني |
National recovery, reconstruction and development | خامس عشر الانتعاش والتعمير والتنمية على الصعيد الوطني |
National recovery, reconstruction and development | خامس عشر الإنعاش والتعمير والتنمية على الصعيد الوطني |
The development of the National Recovery Strategy and the establishment of National and District Recovery Committees also helped to ensure national ownership and contributed to the development of national capacity. | 43 وكذلك ساعد وضع استراتيجية الإنعاش الوطني، وإنشاء لجنة الإنعاش الوطنية ولجان إنعاش المقاطعات على ضمان السيطرة الوطنية، وأسهم ذلك في تنمية القدرات الوطنية. |
National recovery programmes therefore depended heavily on outside financing. | وبرامج الإنعاش الوطني تعتمد أيضا، إلى حد كبير، على التمويل الخارجي. |
(1) Development of National Used Oil Recovery and Disposal Systems | (1) تطوير النظم الوطنية لاستعادة وتصريف النفط المستعم ل |
Despite its failings,1 the National Recovery Strategy provided a framework that guided both local and international recovery interventions. | وعلى الرغم من بعض العيوب()، وفرت استراتيجية الإنعاش الوطني إطارا استرشد به في أنشطة الإنعاش المحلية والدولية على حد سواء. |
National Governments are taking ownership and becoming involved in all recovery processes. | وتمسك الحكومات الوطنية بزمام الأمور، وتشارك في جميع عمليات الإنعاش. |
There is also a major funding gap in our national recovery and reconstruction programme. | كما أن هناك فجوة رئيسية للتمويل في إنعاشنا الوطني وبرنامج إعادة التعمير. |
In over a dozen countries, UNFPA was involved in national reconstruction and recovery efforts. | وشارك الصندوق في أكثر من اثني عشر بلدا في الجهود الوطنية للتعمير والإنعاش. |
The expectation is that genuine international economic cooperation will lead to national revitalization and recovery. | وكان المتوقع أن يؤدي التعاون اﻻقتصادي الدولي الحقيقي إلى إعادة التنشيط واﻻنتعاش على المستوى الوطني. |
But Europeans, while having launched national recovery plans, remain unwilling to take on a similar debt risk. | ولكن الأوروبيين، رغم أنهم أطلقوا خططا للانتعاش الوطني، فما زالوا غير راغبين في خوض مجازفة مماثلة مع الديون. |
National civil courts would have to be involved only for the enforcement of a judgement for recovery | ولن يعرض على المحاكم المدنية الوطنية إﻻ تنفيذ اﻷحكام المتعلقة باﻻسترداد |
Irish recovery cannot occur without European recovery. | إن تعافي الاقتصاد الأيرلندي من غير الممكن أن يحدث في غياب التعافي الأوروبي. |
Recovery | كاف الاسترجاع |
Secondly, we must promote substantive and substantial national and local involvement in all relief, recovery and reconstruction efforts. | ثانيا، يجب أن نشجع على المشاركة الجوهرية والكبيرة على الصعيدين الوطني والمحلي في جميع جهود الإغاثة والإنعاش وإعادة التعمير. |
1 A detailed evaluation of the national recovery process can be found at http www.saloneinfosys.org encyclopedia2004 nrsAssRptDec03.pdf. | () يمكن الاطلاع على تقييم مفصل لعملية الإنعاش الوطني على الإنترنت على عنوان http www.saloneinfosys.org encyclopedia2004 nrsAssRptDec03.pdf. |
Transition and recovery situations present clear opportunities to integrate reproductive health and gender concerns into national development plans. | 26 تتيح حالات الانتقال والإنعاش فرصا واضحة لدمج الصحة الإنجابية والشواغل الجنسانية في خطط التنمية الوطنية. |
However, the Government considers the continuing Israeli occupation in the south to be an obstacle to national recovery. | بيد أن الحكومة تعتبر أن استمرار اﻻحتﻻل اﻹسرائيلي في الجنوب يشكل عقبة في سبيل اﻻنتعاش الوطني. |
National reconstruction is closely linked to the state of the Salvadorian economy, that is, its recovery and expansion. | وبناء الوطن متصل أوثق اتصال بحالة اﻻقتصاد في السلفادور وبانتعاشه ونموه. |
During the reporting period, the Mission's Relief, Recovery and Rehabilitation Section facilitated the development of a comprehensive national recovery strategy to guide the reintegration of ex combatants, internally displaced persons and refugees. | 74 قام قسم الإغاثة والإنعاش والتأهيل بالبعثـة، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بتيسير عملية وضع استراتيجية إنعاش وطنية شاملـة ليـ ـسترشد بها في إعادة إدماج المقاتلين السابقين والمشردين داخليا واللاجئين. |
Asset recovery | استرداد الموجودات |
Obama s Recovery? | التعافي على يد أوباما |
Recovery, Interrupted | التعافي معطلا |
Economic recovery | تاسعا الانتعاش الاقتصادي |
Economic recovery | خامسا الانتعاش الاقتصادي |
Disaster recovery | خامس عشر استعادة القدرة على العمل بعد حدوث كوارث |
Cost recovery | استرداد التكاليف |
Recovery Fuel | لنقل الوقود |
Heavy recovery | انتشال ثقيل |
Truck, recovery | شاحنة لﻻصﻻحات الطارئة للسيارات |
(d) Recovery. | )د( اﻻسترداد. |
Truck, recovery | شاحنة ﻹصﻻح اﻷعطال الطارئة |
Truck, recovery | شاحنة متخصصة |
Recovery, medium | شاحنة تصليح متوسطة |
VII. RECOVERY | سابعا استرداد اﻷموال |
(c) Recovery | )ج( اﻻسترداد |
In Sierra Leone, following the declaration of peace in January 2002, humanitarian and recovery assistance planning was integrated with national development plans and combined with building national capacity. | 42 ففي سيراليون، وبعد إعلان السلم في كانون الثاني يناير 2002، أ دمجت عملية تخطيط المساعدات الإنسانية والمساعدة المتعلقة بالإنعاش في خطط التنمية الوطنية، وتم توحيدها مع عملية بناء القدرات الوطنية. |
In the Indian Ocean region, both international and national organizations working in the tsunami recovery effort have aimed at balancing the need for rapid recovery while addressing the structural causes of risk and vulnerability. | 26 وفي منطقة المحيط الهندي، سعت كل من المنظمات الدولية والوطنية التي تشارك في الجهود الرامية إلى الإنعاش من كارثة التسونامي إلى إحداث توازن بين ضرورة الإنعاش السريع ومعالجة الأسباب الهيكلية للتعرض لأخطار الكوارث وقلة المناعة منها. |
It also revealed stimulating signs of economic recovery and the advent of a new era of democracy and national reconciliation. | وكشفت أيضا عن إشارات مشجعة بشأن اﻻنتعاش اﻻقتصادي وبداية حقبة جديدة من الديمقراطية والمصالحة الوطنية. |
16. The first phase comprises the National Emergency Rehabilitation Programme (NERP) and the Parallel Programme for Recovery and Development (PPRD). | ١٦ تتألف المرحلة اﻷولى من البرنامج الوطني للتعمير الطارئ والبرنامج الموازي لﻹنعاش والتنمية. |
Economic recovery is not stellar, but it is a recovery nonetheless. | لم يكن التعافي الاقتصادي ممتازا، ولكن هناك تعاف على أية حال. |
Requests the United Nations system to improve its coordination of disaster recovery efforts, from relief to development, inter alia, by strengthening institutional, coordination and strategic planning efforts in disaster recovery, in support of national authorities | 18 تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة تحسين تنسيقها لجهود الإنعاش من الكوارث، الانتقال من الإغاثة إلى التنمية من خلال القيام بجملة أمور منها تعزيز جهود التخطيط المؤسسي والتنسيقي والاستراتيجي في إطار الإنعاش من الكوارث دعما للسلطات الوطنية |
The National Transitional Government of Liberia should ensure that adequate resources are earmarked for this critical component of post conflict recovery. | 49 وينبغي أن تضمن الحكومة الوطنية الانتقالية الليبرية تخصيص موارد كافية لهذا العنصر الجوهري من عناصر الانتعاش بعد الصراع. |
Related searches : National Recovery Act - Market Recovery - Gradual Recovery - Failure Recovery - Loan Recovery - Strong Recovery - Water Recovery - Account Recovery - Financial Recovery - Recovery Operation - Recovery Efforts - Recovery Amount