Translation of "must always be" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Always - translation : Must - translation : Must always be - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I always... Then you must be...
... أنا دائما ... إذن أنت
But must it always be so?
ولكن أيجب دائما أن تكون كذلك
Force must always be the last resort.
ويجب أن يكون القوة دائما المﻻذ اﻷخير.
Skepticism, because you must always be challenging.
الشكوكية لأنك يجب أن تتحدى دائما .
Must you two always be the Iast?
أدائما أنتم الأثنين فى الأخر
Must you always be so vulgar, Mr. Cohill?
هل انت دومآ خشن هكذا سيد كوهيل
Must you always hate? Must you always ridicule? Ridicule who?
أيجب عليك الكراهية والسخرية دائما
Our policies must always be inspired by those values.
إن سياساتنا يجب أن تستلهم هذه القيم دائما أنها تقول
And why must you always choose to be alone?
ولماذا يجب دائما ان تكون وحيدا
The prostitute must always be at the client's disposal.
يجب دائما على العاهرة أن تكون في خدمة الزبون
We must be together always, with no secrets, no shadows.
لابد أن نكون معا دائما بدون أسرار ولا ظلال
The individual must always be the focus of every development effort.
إن اﻻنسان هو المحور الرئيسي للتنمية.
Boys Town must always be just what Father Flanagan made it.
مدينة الأولاد يجب أن تظل دائما كما أرادها الأب فلاناجان
Children must always be brought up a climate of peace and harmony.
ويجب تنشئة الأطفال دائما في مناخ يسوده السلام والوئام.
which must always be the lot of a man in my position.
الذي يجب دائما أن يكون القطعة رجل في موقعي.
Why I asked must there always be new rivals for the throne?
ولهذا سالت لماذا يجب ان يكون هناك منافسون جدد على العرش
Humanitarian efforts must, however, always be guided by humanitarian needs and must remain non political and impartial.
ومع ذلك، ينبغي أن تسترشد الجهود اﻻنسانية باﻻحتياجات اﻻنسانية وأن تبقى غير سياسية ومحايدة.
Why must they always fight?
لماذا يجب عليهم أن يتعاركوا دائما
Why must one always talk?
لماذا لابد للمرء أن يتكلم دائما
But participation must always be voluntary and be subject to the fulfilment of national conditions.
ولكن يجب أن تكون المشاركة طوعية دائما وأن تكون رهنا بالوفاء بالشروط الوطنية.
Theories are never certain and must always be prepared for an uncertain future.
والنظريات لا تنبني على اليقين أبدا ، ولابد وأن تكون مستعدة دوما لمواجهة مستقبل غامض.
But that is not to say that the US must always be passive.
ولكنن هذا لا يعني أن الولايات المتحدة لابد وأن تتخذ موقفا سلبيا في كل الأحوال.
The target of the attack must always be, itself, a legitimate military objective.
ويجب أن يكون الهدف من الهجوم في حد ذاته هدفا عسكريا مشروعا في جميع الأحوال.
They must be worth their weight in gold. Are you always this generous?
لا بد أنه يساوي وزنه بالذهب هل أنت دائما بهذا الكرم
Must one always receive after giving?
أليس الشخص دائما يأخذ بعدما يعطى
Must you always talk of throatcutting?
هل لا بد لك دائما أن تتحدث عن قطع الرقبة
Our work must always be guided by the Charter, but our approach must adapt to changing circumstances and challenges.
ويجب أن يسترشد عملنا بالميثاق على الدوام، لكن أسلوبنا يجب أن يتكيف بما يلائم تغير الظروف والتحديات.
Special attention must always be devoted to preventing genocide or massive human rights abuses.
ولابد من إيلاء اهتمام خاص دائما لمنع الإبادة الجماعية أو الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان.
The shared responsibility of industrialized and developing countries must always be borne in mind.
وينبغي أن توضع نصب اﻷعين دائما المسؤولية المشتركة للبلدان الصناعية والنامية.
I've read enough detective stories to know that there must always be a motive.
لقد قرأت العديد من القصص البوليسية لأعرف أن هناك دافع دائما
Religious teaching must always lead to action.
التعليم الديني يجب أن يؤدي دائما الى العمل.
You must always grind forward, never backward.
لابد أن تلفها للأمام دائما وليس للخلف
One must always hope for the best.
أحدنا يجب عليه أن يتفائل بالأفضل.
I must admit it's not always easy
يجب أن أعترف أن الأمر ليس سهلا دائما
I must always repeat myself 50 times.
! يجب أن أكرر الشيء 50 مرة
Your ambitions must always have been his.
ان طموحك يجب ان يكون مثل طموحه دوما
As is always the case in peace negotiations, both sides must be willing to compromise.
وكما هي الحال دوما في مفاوضات السلام، فلابد وأن يكون الطرفان على استعداد لتقديم تنازلات.
I have always strongly advocated that people must be at the heart of security concerns.
وقد دعوت دائما بقوة إلى أن يحتل الناس مركز الاهتمامات الأمنية.
Reparation must always be commensurate with the gravity of the violations and the injury suffered.
118 ويجب أن يكون الجبر دوما متناسبا مع فداحة الانتهاكات والأضرار الواقعة.
Barbados accepts that the Security Council must always be allowed to function without unnecessary hindrance.
توافــق بربادوس علـى أنــه يجب أن يسمـح لمجلس اﻷمن دائما بأن يعمل دون عوائق ﻻ لزوم لهــا.
We must always be vigilant in order to prevent, mitigate and prepare for natural disasters.
وينبغي لنا أن نتوخى اليقظة دائما بغية اتقاء الكوارث الطبيعية وتخفيف حدتها والتأهب لها.
I will always, always, always be there.
سأكون دوما هناك.
In further interactions, the charges must always balance.
في أية تفاعلات إضافية، يجب ان تتعادل الشحنات.
The settlement achieved must always respect human rights.
ويجب أن تحترم التسوية التي يجري التوصل إليها حقوق الإنسان دائما .
Why must you always talk about moving out?
لماذا تتحدثين دائما عن مغادرتنا

 

Related searches : Be Always - Must Be - Always Be Prepared - Always Be Happy - Always Be Present - Cannot Always Be - Be Always Happy - Will Always Be - Should Always Be - Always Be Aware - Always Be True - Always Be Alert - Always Be Even