Translation of "most promising" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Most - translation : Most promising - translation : Promising - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

How does it sound? Promising. Most promising.
مبشر انه شيء مبشر جدا
This seems to be the most promising road.
ويبدو أن هذا هو أكثر طريق تبشيرا بالأمل.
The most promising opportunity may be the development of tourism.
وقد تكون تنمية السياحة هي أهم الفرص الواعدة.
The most promising technology in the long term is solar power.
ت ـع د الطاقة الشمسية تكنولوجيا واعدة للغاية على الأمد البعيد.
I think the most promising way is to go for biomarkers.
اعتقد انه اكثر طريقة واعدة هي البحث عن المؤشرات الحيوية
Easily the most promising of the season's newcomers is Juan Gallardo.
الواعد الجديد لهذا الموسم ( هو ( خوان جاياردو
Under these circumstances, ambitious muddling through is both the most likely and the most promising scenario.
في ظل هذه الظروف، يصبح التخبط الطموح بمثابة السيناريو الأكثر ترجيحا والأكثر تبشيرا.
Yet, the opportunities for genuine peace and universal prosperity are also most promising.
لكن فرص السلم الحقيقي والرخاء الشامل تبشر هي اﻷخرى ببالغ الخير.
Clarias gariepinus is recognized as one of the most promising aquaculture species in Africa.
ومعروف أن Clarias gariepinus هي واحدة من أكثر الأنواع الواعدة الصالحة للزراعة المائية في إفريقيا.
Promising.
واعد
Europe s common good indeed, its most promising path to a prosperous future is at stake.
فالآن أصبح الصالح العام لأوروبا بالكامل ــ بل ومسارها الواعد نحو مستقبل مزدهر ــ على المحك.
out as most promising in Africa are agro based industries, energy, minerals, tourism and manufacturing.
ومن بين القطاعات التي تعد مبشرة بالخير بدرجة أكبر في افريقيا، قطاعات الصناعات القائمة على الزراعة، والطاقة، والمعادن، والسياحة، والصناعة التحويلية.
Quite promising.
واعد جدا .
By creating detailed profiles of the most promising urban opportunities, companies could target their investments more effectively.
ولكن من خلال إنشاء ملامح تفصيلية للفرص الأكثر وعدا في المناطق الحضرية، يصبح بوسع الشركات أن تستهدف استثماراتها على نحو أكثر فعالية.
(f) What are the most promising sources of funding for South South trade, technology and investment flows?
(و) ما هي المصادر الأوعد لتمويل تدفقات التجارة والتكنولوجيا والاستثمار فيما بين بلدان الجنوب
That seemed promising.
بدت الفكره واعدة. فكرت ، ربما سأفعل ذلك في الداخل ،
He sounds promising
يبدو مبشرا بالخير
The most promising prospect for a return of business confidence now would be some kind of public inspiration.
وربما يكمن واحد من أعظم الاحتمالات الواعدة باسترداد الثقة التجارية الآن في توفر نوع من الإلهام العام.
I agree with the Secretary General the Doha round is the most promising way to achieve that goal.
إنني أتفق مع الأمين العام في هذا الرأي، إذ أن جولة الدوحة هي أكثر الوسائل الواعدة بتحقيق هذا الهدف.
The outcome of Geneva, as crystallized in HMS Invincible, continues to represent the most promising step towards peace.
فالمكسب الذي تحقق في جنيف ﻻ يزال كما تم اثباته على ظهر السفينة quot انفاسيبل quot يمثل الجبهة المتقدمة اﻷكثر إشراقا في اتجاه السلم.
And it's not very promising for life, since most of it consists of rock and metal, mostly rock.
لكنها لاتقارن بالأرض من حيث المساحة إضافة لكونها غير صالحة للحياة كالأرض نظرا لأن معظمها عبارة عن كتل كبيرة من الصخور والمعادن.
Support to the Comprehensive Peace Agreement is the most promising path to a resolution of other political crises facing the Sudan, most notably in Darfur.
ودعم اتفاق السلام الشامل هو أكثر الطرق الواعدة لحل الأزمات السياسية الأخرى التي تواجه السودان، وعلى الأخص في دارفور.
The most promising breakthrough may well be the discovery of huge reserves of shale gas all over the planet.
وقد يكون الحدث الخارق الواعد في هذا المجال هو اكتشاف احتياطيات هائلة من الغاز الصخري في مختلف أنحاء كوكب الأرض.
They are thus helping to allocate society s resources to the best uses that is, to the most promising businesses.
وبالتالي فإنهم يساعدون في تخصيص موارد المجتمع لأفضل الاستخدامات ــ أي لأكثر الشركات تبشيرا.
This is very promising.
هذا واعد جدا.
That s a promising start.
وهذه بداية واعدة.
Opportunities and promising strategies
خامسا الفرص والاستراتيجيات الواعدة
And, artistically, very promising.
وفنيا، واعد جدا .
It seems very promising
الأمر يبدو مبشرا بالخير جدا
I'm not promising anything.
أنا لا أعدك بشيء
After promising you wouldn't.
بعد أن وعدتنى بأنك لن تفعل
(Laughter) This is very promising.
هذا واعد جدا.
So it's very promising, actually.
وهذا تصرف بناء حقا
It's the fish. It's promising
إنه السمك بالتأكيد
And, while Tunisia s situation seems to be the most promising, a crippling investment shortfall is threatening to derail reform efforts there.
وفي حين يبدو الوضع في تونس أكثر تبشيرا، فإن عجز الاستثمار الذي يصيبها بالشلل يهدد بعرقلة جهود الإصلاح هناك.
As we move into the implementation phase of NEPAD, one of the most promising developments is the African Peer Review Mechanism.
وإذ ننتقل إلى مرحلة تنفيذ الشراكة الجديدة، فإن الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران أكثر تطور يبشر بالخير.
The prospects of replicating this technology are most promising to a land and biomass scarce economy, such as that of Bangladesh.
وآمال تكرار هذه التكنولوجيا تبشر بخير كثير بالنسبة ﻻقتصاد تندر فيه اﻷرض والكتلة اﻻحيائية، كاقتصاد بنغﻻديش.
Yet the most promising aspect of its work involves the strengthening of measures to enhance confidence and predictability in space activities.
ومع ذلك فإن الجانب اﻷكثر تبشيرا بنجاح عملها يتعلق بتقوية التدابير الرامية إلى تعزيز الثقة وقابلية التنبؤ باﻷنشطة القضائية.
Unfortunately, however, the action taken so far on the most important issue of disarmament, namely nuclear disarmament, have not been promising.
ولكن، لﻷسف، فإن اﻹجراء المتخذ حتى اﻵن بشأن أهم مسألة لنزع السﻻح، وهي نزع السﻻح النووي، لم يكن واعدا.
The most recent report of the Secretary General on Afghanistan highlights a number of promising improvements in the economic and social fields.
ويبرز أحدث تقرير للأمين العام حول أفغانستان عددا من التحسينات الواعدة بالخير في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي.
It would be most promising if agreement could be reached on the mechanisms to solve this economic, financial and socio economic problem.
وسيكون بشير خير عظيم أن يتم التوصل إلى آليات لحل هذه المشكلة اﻻقتصادية والمالية واﻻجتماعية اﻻقتصادية.
The earliest results were not promising.
كانت النتائج المبكرة غير مبشرة جد ا.
(Whistling ends) This is very promising.
هذا واعد جدا.
Promising to give exhibitions of paintings,
بعد وعد بان ان تقام عدة معارض للوحاتي
I'll discuss two very promising approaches.
وسوف اشرح طريقتين واعدتين لذلك

 

Related searches : Most Promising Ones - Most Promising Way - Most Promising Market - Most Promising For - Most Promising Artists - Look Promising - Order Promising - Highly Promising - Sounds Promising - Promising Avenue - Promising Market - Are Promising