Translation of "minority children" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Children - translation : Minority - translation : Minority children - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Children belonging to a minority or indigenous group | الأطفال المنتمون إلى إحدى فئات الأقليات أو جماعات السكان الأصليين |
And this policy will hurt poor and minority children most of all. | الأهم من ذلك، أن هذه السياسة ستؤذي الأطفال الفقراء والأقليات. |
J. Children belonging to a minority or an indigenous group 287 69 | المرفق قائمة بالمراجــع 69 |
These difficulties severely affect children, particularly those living in poverty and children belonging to minority groups or indigenous communities. | وتؤثر هذه الصعوبات تأثيرا شديدا على اﻷطفال، خصوصا الذين يعيشون في حالة من الفقر واﻷطفال المنتمين إلى فئات اﻷقليات أو مجتمعات السكان اﻷصليين. |
Research would address the particular vulnerabilities of children from migrant, indigenous, minority and other groups. | وستتناول البحوث نقاط الضعف الخاصة بالأطفال من طوائف المهاجرين والشعوب الأصلية والأقليات وغيرها من الطوائف. |
Research would address the particular vulnerabilities of children from migrant, indigenous, minority and other groups. | وستتناول البحوث نقاط الضعف المحددة للأطفال من مجموعات المهاجرين والشعوب الأصلية والأقليات وغيرها من المجموعات. |
The Committee urges the State party to take effective measures to promote school attendance by Roma children and children belonging to other minority groups, as well as refugee and internally displaced children, by increasing subsidies, scholarships and the number of teachers instructing in minority languages. | 64 وتحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير فعالة لتشجيع الأطفال الروما والأطفال المنتمين إلى الأقليات الأخرى والأطفال اللاجئين والمشردين داخليا على الالتحاق بالمدارس، وذلك بزيادة الإعانات والمنح وعدد مدرسي لغات الأقليات. |
The question was whether the children were victims of discrimination owing to their national minority status. | وكانت المسألة تتلخص في تحديد ما إذا كان هؤلاء الأطفال ضحية للتمييز بسبب وضع الأقلية الوطنية التي ينتمون إليها. |
Enrolment of school age ethnic minority children has increased to between 85 and 90 per cent. | وازداد التحاق أطفال الأقليات العرقية الذين في سن الدراسة إلى ما بين 85 و 90 في المائة. |
The problem of low school attendance among children from the Roma minority should be urgently addressed. | وينبغي التصدي على وجه السرعة لمشكلة تدني معدل التحاق أطفال هذه الجماعات بالمدارس. |
Particular attention should be paid to the protection of children belonging to different minority groups, children living in rural areas and children in urban areas who live and or work on the street. | وينبغي إيﻻء اهتمام خاص لحماية اﻷطفال المنتمين إلى مختلف اﻷقليات، واﻷطفال القاطنين في المناطق الريفية وأطفال المناطق الحضرية الذين يعيشون و أو يعملون في الشوارع. |
Over time, however, social and family surroundings, and the limited resources of their families, begin to hold minority children back. | ولكن مع الوقت، تبدأ البيئة الاجتماعية والأسرية والموارد العائلية المحدودة في إعاقة وتقييد تقدم أطفال الأقليات. |
Many provinces have a policy giving priority to the admission of ethnic minority children at junior and senior secondary schools. | وتتبع العديد من المحافظات سياسة تعطي أولوية لالتحاق أطفال الأقليات العرقية بالمدارس الثانوية الدنيا والعليا. |
The children of the Hungarian minority in Yugoslavia receive education in their mother tongue from kindergarten to high school age. | ويتلقى أطفال اﻷقلية الهنغارية في يوغوسﻻفيا التعليم بلغتهم اﻷصلية من الحضانة إلى سن المدارس الثانونية. |
In 2007, 22 of primary school children in England were from ethnic minority families, and in 2011 that figure was 26.5 . | واعتبارا من عام 2007، فإن 22 من أطفال المدارس الابتدائية في بريطانيا كانوا من أسر الأقليات العرقية. |
Today, 95 per cent of ethnic minority children in Viet Nam have been vaccinated against six diseases through extensive immunization programmes. | واليوم، تم تلقيح 95 في المائة من أطفال الأقليات العرقية في فييت نام ضد الأمراض من خلال البرامج الواسعة للتحصين. |
Typically, those who are most vulnerable to slavery and forced labour are women, children, migrants and other members of minority groups. | وأكثر الناس عرضة للاسترقاق وأعمال السخرة، عادة، هم النساء والأطفال والمهاجرون وغيرهم من أفراد الأقليات. |
Libya s Jihadist Minority | الأقلية الجهادية في ليبيا |
Minority Rights Group | الفريق المعني بحقوق اﻷقليات |
What minority group? | اي مجموعه أقليه |
The Committee recommends that the State party undertake all necessary measures to ensure that all children enjoy equal access to and quality of health services, with special attention to children from ethnic and minority groups, especially Roma children. | 219 توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ جميع التدابير الضرورية لكفالة مساواة الأطفال في التمتع بالوصول إلى الخدمات الطبية والمساواة في تقديم هذه الخدمات، مع إيلاء اهتمام خاص بالأطفال الذين ينتمون إلى فئات إثنية أو إلى أقليات، ولا سيما أطفال الغجر. |
Its report is very comprehensive and follows closely the Committee apos s guidelines, although more information is needed on the situation of vulnerable groups, particularly minority children, including indigenous children, and neglected children in the major city areas. | وتقريرها شامل جدا ويتقيد تقيدا دقيقا بالمبادئ التوجيهية للجنة وإن كانت تعوزه معلومات اضافية عن حالة الفئات الضعيفة وﻻ سيما أطفال اﻷقليات، ومنهم أطفال السكان اﻷصليين واﻷطفال المهملون في مناطق المدن الكبرى. |
I view the world now as a minority. Proudly as a minority. | أنظر إلى العالم الآن من وجهة نظر الأقلية، وأنا فخور بهذا |
Achieving equal opportunities for girls and boys, and for ethnically Dutch and ethnic minority children, is a major objective in primary education. | هناك هدف رئيسي في التعليم الابتدائي يتمثل في تحقيق تكافؤ الفرص بين البنات والأولاد فيما يتصل بالأطفال المنحدرين من أصل هولندي أو أطفال الأقليات العرقية. |
The State party should also review its policy regarding birth registration of children belonging to ethnic minority groups, including the Highlanders, and asylum seeking refugee children, and ensure that all children born in the State party are issued with birth certificates. | كما ينبغي لها أن تعيد النظر في سياستها بشأن تسجيل ميلاد أطفال الأقليات الإثنية، بمن فيهم أطفال أهالي المرتفعات، وأطفال اللاجئين وملتمسي اللجوء، وضمان صدور شهادات ميلاد لجميع الأطفال المولودين في الدولة الطرف. |
Women and minority members | المرأة وأفراد الأقليات |
Minority Rights Group International | الجزائر |
(d) District Minority Committees | )د( لجان مقاطعات اﻷقليات |
14. Minority Front (MF) | ٤١ جبهة اﻷقلية |
It spreads. Minority Rules | وسينتشر هذا التغيير |
I'm in the minority. | أ نا في الأقلية . |
A parallel event on Minority Rights and NHRIs was organized by the NI and Minority Units, including minority fellows, during the sixteenth session of ICC. | 90 ونظمت وحدة المؤسسات الوطنية ووحدة الأقليات اجتماعا متعلقا بحقوق الإنسان والمؤسسات الوطنية عـ ـقد بالتـوازي مع الدورة السادسة عشرة للجنة التنسيق الدولية. |
It is also concerned about the situation of children belonging to the various minority groups, especially those living in the mountain areas of the country. | كما أنها تشعر بالقلق إزاء حالة اﻷطفال المنتمين إلى شتى اﻷقليات، وﻻ سيما أولئك الذين يقطنون المناطق الجبلية من البلد. |
Rights of the Batwa minority | 6 حقوق أقلية الباتوا |
Girls from ethnic minority backgrounds | البنات من خلفيات الأقليات العرقية |
However, honeybees are a minority. | ومع ذلك ، نحل العسل أقلية. |
It's not a minority theory. | و ليست نظربة الاقلية |
Today, France s black minority is trying to organize itself along the lines of the Jewish minority. | اليوم، تحاول الأقلية السوداء في فرنسا تنظيم نفسها على غرار النموذج الذي قدمته الأقلية اليهودية. |
Minority education It is possible in Latvia to acquire education by studying in minority educational programmes. | 573 في الممكن في لاتفيا الحصول على التعليم بالدراسة في برامج تعليمية للأقليات. |
To that end, the State party should provide children with access to diversity of cultural, national and international sources, taking into particular account the linguistic and other needs of children who belong to a minority group. | ولهذا السبب، ينبغي للدولة الطرف أن تتيح للأطفال إمكانية الوصول إلى مختلف المصادر الثقافية والوطنية والدولية، مع الأخذ في الاعتبار الخاص الاحتياجات اللغوية وغيرها بالنسبة للأطفال الذين ينتمون إلى مجموعة أقلية. |
The Croatian education authorities arbitrarily enter Serb children as Croats into school registers or force them to attend Catholic religious instruction classes, falsely alleging that not attending creates an ethnic minority inferiority complex with these children. | وتدرج السلطات التعليمية الكرواتية على نحو تعسفي اﻷطفال الصرب في سجﻻت المدارس على أنهم كرواتيون، وتجبرهم على حضور حصص التعليم الديني الكاثوليكي، مدعية كذبا أن عدم الحضور ينشئ لدى هؤﻻء اﻷطفال مركب اﻹحساس بالنقص ﻷنهم أقلية إثنية. |
Majority influence refers to the majority trying to produce conformity on the minority, while minority influence is converting the majority to adopt the thinking of the minority group. | ويشير تأثير الأغلبية إلى محاولة الأغلبية الوصول إلى امتثال الأقلية، في حين أن تأثير الأقلية هو تحويل الأغلبية لتبني تفكير الأقلية. |
There is hardly any national minority, however defined, that is not also an ethnic or linguistic minority. | ومن الصعب العثور على أقلية قومية، كيفما تم تحديدها، ليست في الوقت نفسه أقلية إثنية أو لغوية. |
The right to contacts has three facets, permitting intra minority contacts, inter minority contacts, and transfrontier contacts. | 52 للحق في الاتصالات ثلاثة جوانب تسمح بالاتصالات داخل الأقلية والاتصالات فيما بين الأقليات والاتصالات عبر الحدود. |
That process should be an interaction between the persons belonging to the minority themselves, between the minority and the State, and between the minority and the wider national society. | وينبغي أن تشكل هذه العملية تفاعلا بين الأشخاص الذين ينتمون إلى الأقلية أنفسهم، وبين تلك الأقلية والدولة، وبين الأقلية والمجتمع الوطني ككل. |
Related searches : Minority Investment - Minority Owned - Minority Business - Significant Minority - Minority Investor - Minority Supplier - Minority Partner - Minority View - Racial Minority - Minority Position - Minority Status - Minority Dissent