Translation of "meets its limits" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The Commission meets biennially, normally at its headquarters.
وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين، عادة في مقرها.
My Apache has its limits.
لغتي ألاباتشية له حدود
But improved efficiency has its limits.
إلا أن تحسن الكفاءة له حدوده.
Obviously, such a comparison has its limits.
من الواضح أن مثل هذه المقارنة لها حدود.
Despite the success, physics has its limits.
ولكن رغم النجاح ، فإن للفيزياء حدودها.
Patience has its limits, the heart loyalty
الصبر ليه حدود القلوب إخلاص
Despite the success, physics has its limits.
وبالرغم من نجاح الفيزياء، إلا أنه محدود.
Be careful, my patience has its limits.
أحذري صبري له حدود
Its fiscal weakness limits its ability to act as global policeman.
ان ضعفها المالي يحد من قدرتها على التصرف كشرطي عالمي.
The City Bar is managed by its Executive Committee, which meets frequently.
وتدير الرابطة لجنتها التنفيذية التي تجتمع بصورة متكررة.
The host organization meets the cost of the session at its headquarters.
وتتحمل المنظمة المضيفة تكاليف إقامة هذه الدورة في مقرها.
what compensation scheme should be adopted and its limits
ما هو مخطط التعويض الواجب اعتماده وما هي حدوده
But even the Asian model may be reaching its limits.
ولكن حتى النموذج الآسيوي ربما بلغ حدوده القصوى.
That is the essence of understanding power, and its limits.
هذه هي الخلاصة لفهم القوة وحدودها.
Percentage limits Index point limits
حدود النسب المئوية حدود النقطة القياسية
When Xi Meets Obama
شي يقابل أوباما
Bernanke Meets the Press
برنانكي يواجه الصحافة
It meets biennially (1995).
وتجتمع اللجنة مرة كل سنتين )١٩٩٥(.
It meets our needs.
حتى الناس الذين مثلي في المجال الأكاديمي،
suddenly meets with steel...
فجأة ت عادل الفولاذ عندما ... يسحق
It meets your conditions.
يا كابتن هذا يتوافق مع شروطك
The Committee meets biennially for two weeks and its first session is scheduled for 1994.
وتجتمع اللجنة كل سنتين لمدة اسبوعين، ومن المقرر عقد الدورة اﻷولى للجنة في عام ١٩٩٤.
The world is hitting global limits in its use of resources.
لقد اقترب العالم من الحدود العالمية القصوى لاستخدامه للموارد.
The current economic situation has pushed the EBRD to its limits.
لقد أدت الظروف الاقتصادية الراهنة إلى دفع طاقات البنك الأوروبي للإنشاء والتعمير إلى أقصى مداها.
Only thus can our Organization meet its promised limits and goals.
وبهذا فقط يمكن لمنظمتنا أن تبلغ حدودها وتفي بأهدافها الموعودة.
Not everyone interested in empathicalism meets him, any more than every American meets the President.
ليس كل المهتمي ن بالتعاطفي ه يلتقون به، تماما كما أن ليس كل الأمريكيين يلتقون بالر ئيس.
India desires talks when the General Assembly meets, when the Commission on Human Rights meets, when it is afraid that the international community will censure its violations of human rights.
وإن الهند ترغب في المحادثات عندما تجتمع الجمعية العامة، وعندما تجتمع لجنة حقوق اﻹنسان، وعندما تشعر بالخوف من أن يقوم المجتمع الدولي بشجب انتهاكاتها لحقوق اﻹنسان.
The Czech Republic meets its financial obligations towards the United Nations in full and on time.
وتفي الجمهورية التشيكية بالتزاماتها المالية إزاء اﻷمم المتحدة بالكامـل وفـي الوقت المحــدد.
Angela Merkel Meets the World
آنجيلا ميركيل تقابل العالم
François Hollande Meets the World
فرانسوا هولاند يقابل العالم
Neo Liberalism Meets Neo Confucianism
الليبرالية الجديدة تواجه الكونفوشيوسية الجديدة
More than meets the eye.
أكثر من تقابل الاعين
Coercive democratization has its limits, as the US has learned in Iraq.
ذلك أن محاولات فرض الديمقراطية بالقهر لها حدود لا تتعداها، كما أدركت الولايات المتحدة من تجربتها في العراق.
Those concerned with freedom of speech have always wondered about its limits.
لقد ظل أولئك المهتمون بحرية التعبير يتساءلون دوما عن حدود حرية التعبير.
Recently, Peru disputed its maritime limits with Chile in the Pacific Ocean.
لا يزال هناك خلاف مستمر مع تشيلي على الحدود البحرية في المحيط الهادئ.
Limits
لا
Limits
الحدود
Limits
حدود
The Committee meets annually for a period of two weeks and submits its reports to the Assembly.
وتجتمع اللجنة سنويا لمدة اسبوعين، وتقدم تقايرها الى الجمعية العامة.
But pragmatism has its limits, particularly when it permits dangerous situations to fester.
إلا أن تحري الجانب العملي من الأمور لا ينبغي أن يتعدى حدودا معينة، وخاصة حين يسمح ذلك بتفاقم الأوضاع الخطيرة.
Let s not forget that, within the limits of its powers, the UN worked.
ولا ينبغي لنا أن ننسى أن الأمم المتحدة كانت ناجحة في نطاق سلطاتها.
Realism, in the sense of balancing power by appeasing dictators, has its limits.
والحقيقة أن الواقعية لها حدود تقيدها، وبخاصة حين يتصل الأمر بموازنة القوى من خلال استرضاء الحكام المستبدين.
We see the importance of our work, but we also see its limits.
فنحن ندرك أهمية العمل الذي نؤديه، ولكننا ندرك أيضا حدوده.
This is where discomfort meets danger.
وهنا يلتقي عدم الارتياح بالخطر.
The committee meets twice a month.
يجتمع المجلس مرتين في الشهر.

 

Related searches : Its Limits - Meets Its Commitments - Has Its Limits - Reach Its Limits - Reaches Its Limits - He Meets - She Meets - One Meets - Meets Regulations - Meets Up - Meets Target - Tradition Meets - Meets Well - It Meets