Translation of "make an issue" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Issue - translation : Make - translation : Make an issue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Yes. No, I'm not. Please don't make this an issue.
لا ، لست هـي رجاء ، لا تجعلي من هذا مشكله
And it might make you think, perhaps there's an issue to do with areas.
وربما تجعلك تفكر، لعل هناك مشكلة بخصوص المساحة، وفي حديثي هذا
Don't make it Africa. Don't make it a race issue.
لا تعبروا هذه المشكلة مشكلة افريقيا او مسألة عرقية
No discretion is left to the reporting officer to make a government official's gender an issue.
لا يترك للموظف مقدم التقارير سلطة تقديرية لوضع نوع جنس موظف الحكومة في الاعتبار.
Land mines are an economic development issue, a human rights issue and an environmental issue.
واﻷلغام البرية قضية تنمية اقتصادية، وقضية تتعلق بحقوق اﻻنسان، وقضية بيئية.
The first is if society's to make any progress on this issue, we need an honest debate.
الأولي هي إذا أراد المجتمع تحقيق أي تقدم حيال هذه المسألة , فنحن بحاجة إلى نقاش صريح.
I suppose, if you're going to make an issue of it, I shall have to come. Good.
أعتقد أننى سأذهب إلى كنت ستجعل من الأمر قضية
Mr. AN (Democratic People's Republic of Korea) I want to make two points, the first point concerning the nuclear issue and the participation over the nuclear issue.
السيد آن (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (الكلمة بالإنكليزية) أريد أن أسجل نقطتين، تتعلق أولاهما بالقضية النووية والمشاركة في القضية النووية.
It's not an issue.
أنها ليست مسألة.
Conclusions 21. Iraq has sought to make an issue of principle out of the installation of the monitoring cameras.
٢١ لقد سعى العراق لكي يجعل من تركيب آﻻت التصوير الفوتوغرافي للرصد مسالة من مسائل المبدأ.
The CD is not an appropriate forum to address this issue, but since the issue was taken up and mentioned, we would like to make a few remarks.
وليس المؤتمر بالمحفل المناسب لتناول هذه المسألة، ولكن بما أنها أثيرت وط رحت، فنود أن نبدي الملاحظات التالية.
They're gonna make a political issue out of this.
لا تعجبني نغمته سيصنعون منه مسألة سياسية
National security an urgent issue
الأمن الوطني قضية من القضايا الراهنة
Gender is not an issue.
ولا يعتبر نوع الجنس مسألة ذات أهمية.
But sensory is an issue.
لكن الشعور شيء مهم . بعض الأطفال ينزعجون من ضوء الفلوريسنت
Jerusalem is not just a Muslim issue. It's an international issue.
القدس ليس مشكلا للمسلمين فقط، بل هو مشكل دولي.
Consequently, on 20 May, Alassane Ouattara and Henri Konan Bédié requested President Mbeki to make an additional determination on the issue.
وعقب ذلك، في 20 أيار مايو، طلـب الحسن أوتارا وهنري كونان بادي إلى الرئيس مبيكي أن يتخذ قرارا إضافيا بشأن هذه المسألة.
It was obvious that the Special Rapporteur tried to make an issue out of nothing in paragraph 113 of his report.
ومن الواضح أن المقرر الخاص حاول في الفقرة ٣١١ من تقريره، اختﻻق هذه القضية من عدم.
The issue is an empirical one.
وإنها لقضية مبنية على الخبرة والتجربة.
Time constraints are not an issue.
ولا تمثل القيود التي يفرضها ضيق الوقت مشكلة.
It is an issue of accountability.
فالقضيـة هي قضيـة مسـاءلة.
It is also an international issue.
وهو أيضا قضية دولية.
She has an issue with authority.
إن لديها مشكلة مع السلطة.
Is there an issue about areas?
هل هناك مشكلة بخصوص المساحات الجواب سيكون
What is this, an intellectual issue?
ما هذا، قضية فكرية
MM Domestic violence is an international issue.
ماري ماتوسيان يعد العنف المنزلي قضية عالمية.
Security was an issue of paramount importance.
80 وتناول بعد ذلك مسألة الأمن وقال إنها من المسائل ذات الأهمية الفائقة.
This is not an issue of substance.
فهذه ليست مسألة جوهرية.
That's an issue in our everyday lives.
هذه قضية تلازم حياتنا اليومية.
Because there seems to be an issue.
لأنه يبدو بأن هناك مسألة.
While this issue falls purely in the framework of national jurisdiction, WHO could make an assessment of the need for advocacy in that regard.
وفي حين أن هذا الموضوع يقع في نطاق الولاية القضائية الوطنية البحتة، فإن بوسع منظمة الصحة العالمية إجراء تقييم للحاجة إلى القيام بالدعوة في هذا المجال.
Calls upon the political parties in India, particularly the ruling coalition, not to make the building of the Ram Temple as an election issue.
8 يدعو الأحزاب السياسية في الهند، خاصة التحالف الحاكم، ألا تجعل من بناء معبد رام موضوع انتخابات.
Global financial insurance is an important related issue.
ويشكل التأمين المالي العالمي قضية ذات صلة وثيقة بهذا الأمر.
Corruption within security forces is also an issue.
كما يعد الفساد بين قوات الأمن قضية أخرى.
This is an issue that affects us all.
وهذه مسألة تؤثر علينا جميعا .
The financial viability of UNITAR remains an issue.
69 ولا تزال مسألة قدرة المعهد على الاستمرار من الناحية المالية مسألة تحتاج إلى حل.
In addition, biological prospecting is an emerging issue.
وبالإضافة إلى ذلك ظهر التنقيب البيولوجي كقضية ناشئة.
In addition, biological prospecting is an emerging issue.
ويعتبر فضلا عن ذلك التنقيب البيولوجي مسألة من المسائل الناشئة.
We just had an issue on space exploration,
ولدينا موضوع آخر .. يتعلق بالفضاء
They can't issue an international warrant of arrest.
لا يمكنهم إصدار مذكرة إعتقال دولية
It's an issue that is moral right now.
وهي امر اخلاقي اليوم حتما
You think that's not an issue going forward?
تعتقدون أن هذا ليس بالأمر المتجه نحو التداعي
I'm having an issue, I need this help.
أنا أواجه مشكلة، أنا بحاجة إلى هذه المساعدة.
Leaving traces behind will not raise an issue.
ترك آثار لن يثير اية قضية
The defendant had not raised the issue before the arbitral tribunal, which was therefore unable to make a ruling upon the issue.
فلم يثر المدعى عليه المسألة أمام هيئة التحكيم، وبالتالي لم يكن في وسعها أن تفصل في المسألة.

 

Related searches : An Issue - Address An Issue - Identify An Issue - Raises An Issue - Quite An Issue - Straddle An Issue - An Issue About - Was An Issue - Investigate An Issue - Challenge An Issue - Represent An Issue - Issue An Edict - Experiencing An Issue - Issue An Email