Translation of "labor standards" to Arabic language:


  Examples (External sources, not reviewed)

As capital is globalized, so basic labor standards should be global.
ومع عولمة رأس المال فلابد أيضا من عولمة معايير العمل الأساسية.
Internet based movements are forcing Chinese policymakers to strengthen labor and environmental standards.
والآن ترغم الحركات القائمة على الإنترنت صناع القرار السياسي في الصين على تعزيز معايير العمل والبيئة.
Coke has been targeted by NGOs for alleged lapses in labor and environmental standards.
فقد كانت شركة كوكاكولا مستهدفة من جانب المنظمات غير الحكومية بزعم إهمالها في الالتزام بمعايير العمل والبيئة.
And so both sides raise each other's standards of living through the sexual division of labor.
وبذلك يكون كل من الجانبين يرفع من مستوى معيشة الأخر خلال عملية التقسيم الجنسي للعمل .
Do you think the World Bank should do more to encourage countries to adopt core labor standards?
هل تعتقد أن البنك الدولي ينبغي أن يفعل المزيد من أجل تشجيع الدول على تبني معايير أساسية للعمالة
The Fair Labor Standards Act provided financial incentives by requiring overtime pay for employees working long hours.
ونص قانون معايير العمل العادلة على تقديم حوافز مالية من خلال المطالبة بأجور عن ساعات العمل الإضافية للموظفين العاملين لساعات طويلة.
But, with no environmental or labor standards to contend with, few doubt that the pipeline will proceed.
ولكن في غياب المعايير البيئية والمعملية التي من المفترض أن يخضع لها المشروع، فقد أصبح من شبه المؤكد أن يبدأ العمل في مد خط الأنابيب قريبا .
Labor standards, minimum wages, and unions are part of the solution, as they were in countries that developed successfully.
إن المعايير الخاصة بالعمالة، مثل تحديد القدر الأدنى من الأجور وإنشاء النقابات، قد تشكل جزءا من الحل، كما تبين في البلدان التي نجحت في التنمية.
His advisors also indicate that they will seek to incorporate social provisions, like labor standards, into future international trade negotiations.
كما ألمح مستشاروه إلى أنهم سوف يسعون إلى إدراج شروط اجتماعية، مثل معايير العمل، ضمن أي مفاوضات تجارية دولية مقبلة.
Women who compete in the labor market generally support efforts to challenge sexual double standards and vigorously prosecute sexual harassment.
فالنساء اللاتي يتنافسن في سوق العمالة يملن عموما إلى دعم الجهود الرامية إلى تحدي المعايير الجنسية المزدوجة وإدانة التحرشات الجنسية بكل شراسة.
Our democracies are weakened in the global economy with players that can evade laws, evade taxes, evade environmental or labor standards.
ديمقراطيتنا كانت تضعف بسبب الإقتصاد العالمي بسبب لاعبين بإمكانهم تجنب القوانين و الضرائب و تجنب المعايير المعتمدة للبيئة و العمل
Lack of labor standards in one part of the world undermines the social welfare of workers in other parts of the world.
ذلك أن غياب المعايير التي تحكم سوق العمالة في جزء من العالم يؤدي إلى تقويض الأمن الاجتماعي للعاملين في أجزاء أخرى من العالم.
The Government works closely with CSO s in making sure that employers are committed, aware, understand and do implement international labor standards.
وتتعاون الحكومة على نحو وثيق مع منظمات المجتمع المدني لكي تضمن أن يصبح أرباب العمل ملتزمين وواعين وفاهمين ومنفذين حقيقيين للمعايير الدولية في مجال العمل.
In the first decades of The Industrial Revolution there wasn't much increase of living standards of those in the industrial labor force.
فى العقود الاولى من الثورة الصناعية لم يكن هناك ازدياد ملحوظ فى مستويات المعيشة لعمال الصناعات المختلفة
In a region with weak enforcement and few mechanisms for redress, protection restricted to prevailing labor standards amounts to no protection at all.
وفي منطقة تفتقر إلى القدرة على فرض القوانين بشكل فعال، وتنقصها الآليات اللازمة للإصلاح، فإن الحماية التي تقتصر على المعايير العمالية السائدة لا تشكل أية حماية على الإطلاق.
Greater corporate accountability should not be restricted to the environment and labor standards but also take into account the full panoply of human rights.
ويجب ألا يقتصر إخضاع المؤسسات للمزيد من المساءلة على مجالات البيئة ومعايير العمل، بل يجب أن تراعى كذلك حقوق الإنسان كاملة.
Moreover, resource rich developing countries could introduce extraction taxes and support new fiscal systems that promote high labor standards, poverty reduction, education, research, and innovation.
وفي الأمد الأبعد، ينبغي أن يكون الهدف إبرام اتفاق دولي بشأن إدارة الموارد.
Lumpy Labor
العمالة المتكتلة
Each household is considered as an economic unit, creating job for its own members, attracting local labor, thus helping reduce poverty and raise people's living standards.
فكل أسرة معيشية تعتبر وحدة اقتصادية، تخلق فرصة عمل لأفرادها، وتجتذب اليد العاملة المحلية، ومن ثم تساعد على الحد من الفقر وتحسن مستويات المعيشة للناس.
The caste system and labor laws prevent an efficient labor market.
والنظام الطبقي وقوانين العمل هناك تمنع نشوء سوق عمل تتسم بالكفاءة.
Germany s Labor Pains
آلام العمال في ألمانيا
Labor Force Estimates
تقديرات القوة العاملة
labor force participation.
و المشاركة في ميدان العمل
I'm slave labor.
أنا جارية تعمل .
Forced labor, child labor, and discrimination in the workplace must be eliminated.
ولابد من القضاء على آفات مثل العمل القهري، وتشغيل الأطفال، والتمييز في محل العمل.
Slack labor markets with rising unemployment rates will cap wage and labor costs.
وفي الوقت نفسه سوف يتسبب ركود أسواق العمالة وارتفاع معدلات البطالة في انخفاض سقف الأجور وتكاليف العمالة.
Standards. Two standards are proposed.
17 المعايير ثمة معياران مقترحان.
Other bureaucratic decision makers, for their part, are increasingly constrained by requirements of transparency and disclosure. Internet based movements are forcing Chinese policymakers to strengthen labor and environmental standards.
ومن جانبهم، أصبح صناع القرار البيروقراطي الآخرون مقيدين على نحو متزايد بمتطلبات الشفافية والإفصاح. والآن ترغم الحركات القائمة على الإنترنت صناع القرار السياسي في الصين على تعزيز معايير العمل والبيئة. فلم لا ينطبق نفس الأمر على حقوق الدائنين
Scarce labor drives wages.
ندرة الأيدي العاملة تزيد الأجور
Child labor in Bolivia.
صوره لعمالة الاطفال فى بوليفيا.
Labor Community Strategy Center
مركز استراتيجيات العمل والمجتمع المحلي
Labor Community Strategy Center
مركز استراتيجيات العمل والمجتمع المحلي
FI conducted a Training Workshop on UN and International Labor Organization Mechanisms on Trafficking, Bonded Labor and Forced Labor from June 5 7, 2002.
وفي عام 2002 قدمت مداخلات عن حقوق الأقليات ومنع التمييز وأشكال الرق المعاصرة.
Moreover, flexible labor markets imply adversarial labor relations, particularly when compared to northern European countries.
فضلا عن ذلك فإن أسواق العمل المرنة تعني علاقات عمل متنازعة، وخاصة عندما تقارن بدول شمال أوروبا.
The Department of Supervision of Labor Laws in the Ministry of Industry, Trade and Labor
إدارة الإشراف على قوانين العمل التابعة لوزارة الصناعة والتجارة والعمل
Although the labor force was traditionally skilled and efficient, inadequate incentives for labor and management contributed to high labor turnover, low productivity, and poor product quality.
على الرغم من أن القوى العاملة الماهرة كان تقليديا وفعالة، ساهمت الحوافز لعدم كفاية العمال والإدارة لدوران العمالة العالية، وانخفاض الإنتاجية، وسوء نوعية المنتج.
The anemic labor standards enshrined in this agreement encourage firms to compete by taking the low road, a route that puts them on a collision course with China s rock bottom wages.
إن المعايير العمالية الضعيفة التي تنص عليها هذه الاتفاقية من شأنها أن تشجع الشركات على التنافس من خلال تخفيض أجور العمالة لديها، الأمر الذي سيقودها إلى التنافس مع الأجور شديدة التدني في الصين.
All they needed was labor.
كل مااحتاجوه لذلك هو اليد العاملة.
What s Wrong With Labor Markets?
ما الذي يعيب أسواق العمل
Abusive employers exploit their labor.
ويستغل أصحاب العمل الجائرون كدهم وعرقهم.
Rising labor costs are inevitable.
إن ارتفاع تكاليف العمالة أمر لا مفر منه.
Taiwan u0027s Democratic Labor Pains
آلام حزب العمل الديمقراطي التايواني
The other is labor mobility.
والثاني، التنقل الحر للأيدي العاملة.
Weak Labor, Strong Securities Markets
عمالة ضعيفة وأسواق سندات مالية قوية
Coalition of Labor Union Women
ائتﻻف اﻻتحاد العمالي النسائي

 

Related searches : International Labor Standards - Fair Labor Standards - Core Labor Standards - Labor Standards Act - Labor Tax - Labor Share - Premature Labor - Labor Party - Labor Organization - Labor Content - Labor Saving - Labor Policy - Labor Charges