ترجمة "للمعايير" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
العرض الشامل للمعايير | Comprehensive presentation of standards |
سادسا الامتثال للمعايير التنفيذية | Conformity with operating standards |
)و( العرض الشامل للمعايير | (f) Comprehensive presentation of standards |
والحوار والتنفيذ التام للمعايير اساسيان. | Dialogue and thorough implementation of standards are essential. |
تطبيق المؤسسات العسكرية للمعايير البيئية | 17 5 Application of environmental norms by |
على سبيل المثال، الهيئات الوطنية الثلاثة في كندا، والمكسيك، والولايات المتحدة هي على التوالي المجلس الكندي للمعايير (SCC)، والمكتب العام للمعايير (DGN)، والمعهد القومي الأمريكي للمعايير (ANSI). | For example, the three NSBs of Canada, Mexico and the United States are respectively the Standards Council of Canada (SCC), the General Bureau of Standards (, DGN), and the American National Standards Institute (ANSI). |
ويجري إصداره وتوزيعه وفقا للمعايير الدولية | It is embedded with tamper proof marks which are hidden in inconspicuous places. |
ونحن نعي ان للمعايير ابعادا متعددة ومعقدة. | We are aware that standards have multiple and complex dimensions. |
6110 ترخيص من دون تحديد مسبق للمعايير | 6110 Licence with no specific ex ante criteria |
وفيما يلي عرض موجز للمعايير المتفق عليها. | A summary of the agreed standards are provided below. |
١٧ ٥ تطبيق المؤسسات العسكرية للمعايير البيئية | 17 5. Application of environmental norms by military establishments |
تطبيق المؤسسات العسكرية للمعايير البيئية )المقرر ١٧ ٥( | Application of environmental norms by military establishments (decision 17 5) |
وسيظل تنفيذ البلدان للمعايير والصكوك الدولية موضع رصد. | The implementation by countries of international standards and instruments will continue to be monitored. |
وسيجري رصد اﻻمتثال للمعايير المقررة لتطوير النظام اﻹداري. | Compliance with criteria established for the development of the management system will be monitored. |
وثمة انتقادات أثيرت بصدد التفسير الفضفاض للمعايير القانونية. | There has been criticism of lax interpretation of legal norms. |
ان المفوض البرلماني للمعايير هو مسؤول مستقل تماما . | The Parliamentary commissioner for standards is an entirely independent official. |
يعمل المعهد الوطني للمعايير والتكنولوجية, وكالة الحكومة الأمريكية للمعايير بالتنسيق مع ANSI تحت مذكرة تفاهم لتعاون على استراتيجية معايير الولايات المتحدة الأمريكية. | The National Institute of Standards and Technology (NIST), the U.S. government's standards agency, cooperates with ANSI under a memorandum of understanding to collaborate on the United States Standards Strategy. |
إيجاد تفهم أفضل للمعايير الأخلاقية المشتركة والقيم الإنسانية العامة | Development of a better understanding of common ethical standards and universal human values |
5 تستعمل موارد الميزانية المخصصة للترويج وفقا للمعايير التالية | The resources of the promotion budget shall be used in the light of the following criteria |
إن إخضاع المعونات الأجنبية للمعايير السياسية يعكس نفس الغطرسة والسذاجة. | The politicization of foreign aid reflects the same hubris. |
ولكن هناك أسباب أخرى للمعايير المزدوجة في التعامل مع إسرائيل. | There are other reasons, however, for the double standard directed at Israel. |
إن ثلاث سنوات فترة طويلة وفقا للمعايير المعتادة للأزمات المالية. | By the usual standards of financial crises, three years is a long time. |
وينبغي أن تتم جميع عمليات التهجير وفقا للمعايير الإنسانية الدولية. | All relocations must take place in accordance with international humanitarian standards. |
وتدار النفايات المشعة وفقا للمعايير التقنية للوكالة الدولية للطاقة الذرية. | Radioactive waste is managed in accordance with the technical criteria of the International Atomic Energy Agency (IAEA). |
فأما معنى العبارة مخالفة للمعايير الدولية فبسيط إلى حد ما. | The meaning of the words contrary to international standards is simple enough. |
وفي تلك المناطق، لا حكم للدستور ولا سيادة للمعايير الدولية. | In those areas, the Constitution and international norms do not rule. |
)م( اشتراط اﻻمتثال للمعايير الدنيا الدولية المتعلقة بممارسات الصيد المسؤولة | (m) Requiring compliance with international minimum standards for responsible fishing practices |
ويبدو أن المشروع بصيغته الحالية مطابق للمعايير الدولية لحقوق اﻹنسان. | The draft now appears to be in conformity with international human rights standards. |
المعهد الوطني للمعايير والتكنولوجيا (نيست) ، المعروف بين عام 1901 وعام 1988 بالمكتب الوطني للمعايير، وهو مختبر معايير القياس وهي وكالة غير اعتيادية لإدارة التجارة في الولايات المتحدة. | The National Institute of Standards and Technology (NIST), known between 1901 and 1988 as the National Bureau of Standards (NBS), is a measurement standards laboratory, also known as a National Metrological Institute (NMI), which is a non regulatory agency of the United States Department of Commerce. |
وقد أجرينا مراجعتنا وفقا للمعايير الموحدة لمراجعة الحسابات، التي اعتمدها فريق المراجعين الخارجيين لحسابات الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية، ووفقا للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات. | We conducted our audit in accordance with the common auditing standards of the Panel of External Auditors of the United Nations, the specialized agencies and the International Atomic Energy Agency and in conformity with international standards on auditing. |
وتشكلت لجنة للمعايير مهمتها تحديد معايير التعليم وبحثها وتقدير نوعية الشهادات. | The Agency for standards has been formed with the task of determining the standards of education, checking them, and assessing the quality of certificate creation. |
وعملت الحكومة أيضا مع صناعة الشحن المحلية لتضمن امتثالها للمعايير(1). | The Government also worked with the local shipping industry to ensure that it was compliant.1 |
وكفل امتثال مراجع الحسابات الخارجي للمعايير الدولية لمراجعة الحسابات في عمله. | It ensured that the external auditor conducted its work in accordance with international auditing standards. |
)أ( اﻻمتثال للمعايير البيئية المقبولة )التي تستند إلى المعايير المقبولة دوليا( | (a) Compliance with acceptable environmental standards (based on internationally acceptable standards) |
ويمكن للمعايير أن توضع في التشريعات وفي المبادئ التوجيهية للسياسة العامة. | Standards can be set in legislation and policy guidelines. |
وطبقا للمعايير والمفاهيم السائدة بصورة عامة اليوم، فإنه سيقوم بعمله بصورة طيبة. | By the standards of what is generally understood today, he will do a good job. |
ويبدو أن أثيوبيا تقع في كثير من الأحيان ضحية للمعايير الدبلوماسية المزدوجة. | It seems that Ethiopia, more often than not, is the victim of diplomatic double standards. |
على نحو مماثل، ووفقا للمعايير التاريخية، فإن تعافي الاستثمار الخاص يأتي متأخرا. | Likewise, by historical standards, the private investment recovery is running late. |
GDDR5 SGRAM مطابقا للمعايير التي وردت في مواصفات GDDR5 من قبل JEDEC. | GDDR5 SGRAM conforms to the standards which were set out in the GDDR5 specification by the JEDEC. |
المكو ن البرنامجي دال 7 تدعيم البنى التحتية للمعايير والقياس والاختبار وتقييم التطابق | Programme Component D.7 Strengthening Standards, Metrology, Testing and |
ونحن ندرك صعوبة تحقيق أي تحديد رسمي للمعايير الخاصة باﻷعضاء الدائمين الجدد. | We recognize that any formal definition of criteria for new permanent members would be difficult to achieve. |
ونتيجة لذلك، تعهدنا بالتزامات جديدة بتغيير اﻹطار القانوني الداخلي وفقا للمعايير الدولية. | We have consequently undertaken new commitments to change the internal juridical framework in accordance with international standards. |
أنصاع للمعايير الاجتماعية فقط حتى الحد المطلوب. لأبقي نفسي حي ا ... ومتصلا بالشبكة. | I acquiesce to social norms only in so much as it's required to keep myself alive... and connected. |
اعتمدت الهيئة الوطنية للمعايير (الآن المعهد الوطني للمعايير والتكنولوجيا) في الولايات المتحدة الأمريكية معايرة الوقت على ساعات الكوارتز منذ عام 1929، وحتى الستينات عندما اعتمدت على الساعات الذرية بديلا عنها. | The National Bureau of Standards (now NIST) based the time standard of the United States on quartz clocks from late 1929 until the 1960s, when it changed to atomic clocks. |
ويتعين على الجهات التنظيمية أن تصر على تجانس المشتقات المالية المتداولة وخضوعها للمعايير. | Regulators should insist that traded derivatives are homogenous, standardized, and transparent. |