Translation of "key contemporary issues" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Contemporary - translation : Key contemporary issues - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Other contemporary issues | سابعا مسائل معاصرة أخرى |
Subsidiarity is a key principle of contemporary society. | والتكافل مبدأ رئيسي في المجتمع المعاصر. |
Key Issues | القضايا الأساسية |
Key substantive issues | القضايا الموضوعية الرئيسية |
Key procedural issues | القضايا الإجرائية الرئيسية |
C. Key issues | جيم المسائل الرئيسية |
The outcome is a comprehensive review of contemporary issues. | وكانت المحصلة عبارة عن استعراض شامل للقضايا المعاصرة. |
Summary of Key Issues | موجز المسائل الرئيسية |
Key issues to be examined | باء المسائل الرئيسية التي ينبغي بحثها |
Key issues to be examined | دال المسائل الرئيسية التي ينبغي بحثها |
Key Issues to Be Examined | باء قضايا أساسية ينبغي النظر فيها |
Challenges and key issues for implementation | ألف التحديات الماثلة والمسائل الرئيسية المتعلقة بالتنفيذ |
Main trends and key issues of OFDI | الاتجاهات الرئيسية والمسائل الأساسية المتعلقة بالاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج |
Key issues that were examined and discussed included | الزمن الطويل الذي يتطلبه تطوير النظام الاتحادي التعاوني |
Key issues this is a 400,000 year record. | القضايا الرئيسية هذه تسجيلات 400,000 سنة . |
Hatoyama s inept handling of key national security issues played a key role in his undoing. | لقد لعب الأسلوب الأخرق الذي تعامل به هاتوياما مع القضايا الأمنية الوطنية الأساسية دورا واضحا في فشله. |
Although superficially impressive, this surge obscures several key issues. | رغم أن هذه الطفرة قد تبدو مبهرة سطحيا ، إلا أنها تحجب عدة قضايا رئيسية. |
Political divisions are blocking forward movement on key issues. | وتعوق الانقسامات السياسية المضي قدما بشأن المسائل الرئيسية. |
Allow me briefly to touch on some key issues. | اسمحوا لي أن أتناول بإيجاز بعض المسائل الرئيسية. |
Cross cutting issues are fully reflected in key policy measures. | وتنعكس القضايا المشتركة بين القطاعات بصورة كاملة في تدابير السياسة الرئيسية. |
Training Course on Key Issues on the International Economic Agenda | الدورة التدريبية بشأن المسائل الرئيسية في جدول الأعمال الاقتصادية الدولية |
Capacity Building on Key Issues on the International Economic Agenda. | (25) بناء القدرات المتعلقة بالمسائل الرئيسية المدرجة في جدول الأعمال الاقتصادي. |
One of the key issues was battery consumption and charging. | واحدة من القضايا الرئيسية التي تم استهلاك البطارية والشحن. |
This provides a management summary of key audit recommendations raised by the UNBOA with updates on key issues. | ويقدم هذا الجزء موجزا لتوصيات مراجعة الحسابات الرئيسية المتصلة بالإدارة والتي أثارها مجلس مراجعي الحسابات الرئيسية، كما يتضمن استكمالا للمعلومات المتعلقة بالمسائل الرئيسية. |
(a) Key economic issues related to the application of new technologies | )أ( المسائل اﻻقتصادية الرئيسية المتصلة بتطبيق التكنولوجيات الجديدة |
In depth evaluation of the training courses on key issues on the | 3 استعراض أنشطة التعاون التقني التي يقوم بها الأونكتاد وتمويل هذه الأنشطة |
(a) methodological issues and approaches used (such as key assumptions, models used) | )أ( القضايا المنهجية والنﱡهج المستخدمة )مثل اﻻفتراضات الرئيسية، والنماذج المستخدمة( |
Contemporary Christian | مسيحي معاصر |
I love contemporary art, but I'm often really frustrated with the contemporary art world and the contemporary art scene. | أحب الفن المعاصر لكن عالم الفن المعاصر يبدو لي محب ط ا وكذلك المشهد الفني المعاصر |
(c) To identify key issues and questions where more detailed background studies would facilitate consideration by States of these issues | (ج) تحديد القضايا والمسائل الرئيسية التي من شأن إجراء دراسات أساسية أكثر تفصيلا بشأنها أن ييسر نظر الدول في هذه المسائل |
Abe is resolved to make steady progress on each of these key issues. | وآبي عاقد العزم على تحقيق تقدم مطرد في كل من هذه القضايا الرئيسية. |
While these key issues are not exhaustive, they are relevant to all countries. | ومع أن هذه المسائل الحيوية ليست جامعة، فإنها تهم كل البلدان. |
The Strategy 2006 2015 would cover key issues relating to women in Ireland. | كما أن استراتيجية الفترة 2006 2015 ستغطي قضايا رئيسية تتعلق بالمرأة في إيرلندا. |
Internationalization of developing country firms through outward FDI Main trends and key issues | تدويل شركات البلدان النامية عن طريق الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج الاتجاهات الرئيسية والمسائل الأساسية |
FAO has done much valuable work in technical assessments on key fisheries issues. | ومنظمة اﻷغذية والزراعة قد اضطلعت بأعمال جليلة فيما يخص التقييمات التقنية المتصلة بالقضايا الرئيسية لمصائد اﻷسماك. |
Next year, we hope to have a more focused debate on key issues. | ونأمل في أن نجري العام القادم مناقشة أكثر تركيزا على المسائل الرئيسية. |
While good progress has been made, key procedural issues remain to be solved. | وبينما أحرز تقدم كبير، ﻻ تزال مسائل إجرائية هامة بحاجة الى حل. |
(a) Representatives from non governmental organizations (NGOs) from different regions dealing with issues of contemporary forms of slavery to assist them to participate in the deliberations of the Working Group on Contemporary Forms of Slavery | (أ) ممثلـي المنظمات غير الحكومية، من المناطق المختلفة التي تتصدى للقضايا المتعلقة بأشكال الرق المعاصرة، بغية مساعدتهم على المشاركة في مناقشات الفريق العامل المعني بأشكال الرق المعاصرة، على النحو التالي |
Stalin, Our Contemporary | عصر ستالين الحديث |
Contemporary Graphic Design . | تصميم الجرافيك المعاصر. |
The World Urban Forum was important because it threw light on those key issues. | وأن المنتدى الحضري العالمي مهم لأنه يلقي الضوء على تلك القضايا الرئيسية. |
Sanitation and electricity are also key issues for the shack dwellers in our country. | كذلك فإن خدمات النظافة والكهرباء مسألتان رئيسيتان بالنسبة لسكان اﻷكواخ في بلدنا. |
(a) methodological issues and approaches (such as key assumptions, use of GWPs, models used) | )أ( القضايا المنهجية والنﱡهج المستخدمة )مثل اﻻفتراضات الرئيسية، واستخدام امكانيات اﻻحترار العالمي، والنماذج المستخدمة( |
The Nigerian Law Review Commission regularly reviewed national laws to bring them into line with contemporary domestic issues and international legal instruments. | وتقوم اللجنة النيجيرية لمراجعة القوانين بانتظام بمراجعة القوانين الوطنية لجعلها تتمشى مع القضايا الداخلية المعاصرة والصكوك القانونية الدولية. |
Both France and America have a key role to play in addressing these issues effectively. | إن كلا من فرنسا وأميركا قادرة على الاضطلاع بدور أساسي في التعامل مع هذه القضايا على نحو فع ال. |
Related searches : Contemporary Issues - Key Management Issues - Key Service Issues - Key Issues Facing - Key Priority Issues - Key Issues Paper - Key Environmental Issues - Key Policy Issues - Key Issues For - Key Legal Issues - Addressing Key Issues - Key Business Issues - Key Strategic Issues - Address Key Issues